Читаем i 7c846b6ec6399bd2 полностью

были обрадованы благой вестью о Рае?.. А кто, после этих десяти, лучше, чем

принимавшие участие в сражении при Бадре? Но ни от кого из них не передается, что он

испрашивал благословения у тех, кто выше его ступенью, или чтобы кто-то из ат-таби’ин

(поколение, заставшее сподвижников), испрашивал благословения у сподвижников. Это

означает, что все они сошлись во мнении, что эта особенность была дана только Пророку

(да благословит его Аллах и приветствует) и только в период его жизни, и не существует

ни одного достоверного хадиса указывающего на то, что кто-то из них испрашивал

благословения у Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) или его могилы

после его смерти: Если и есть хадисы, подтверждающие это, то все они присочиненные и

измышленные».

Отсюда становится ясно, что то, что делали сподвижники (да будет доволен ими Аллах) по отношению к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) - ситуация особая, и

не следует равнять на нее. Потому что если бы испрашивание благословения у кого-то, кроме Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) являлось дозволенным, то

сподвижники, конечно же, поспешили бы делать это (потому что они более всех

стремились к совершению благих дел) по отношению к лучшим представителям этой

Уммы после него (да благословит его Аллах и приветствует), которые, к тому же, были

обрадованы еще при их жизни благой вестью о месте в Раю, уготованном для них… Но

они не делали ничего подобного.

Но вместе со всей очевидностью этого (то есть воздержания сподвижников и других

людей от испрашивания благословения у кого-либо, кроме Пророка (да благословит его

Аллах и приветствует)), приверженцы идей суфизма стали испрашивать благословения у

своих шейхов и всего, что когда-либо имело к ним отношение, и их могил, памятников, гробниц и всего, что связано с ними – земли, дерева, стен и окон. И вы видите, как один из

них берет землю с могилы шейха и испрашивает у нее благословения или использует ее

для лечения или же сыплет ее на свои поля, чтобы урожай был богаче. И вы видите, как

другой целует руку и ногу шейха или прикасается к его посоху или одежде, испрашивая

благословения.

И говорит шейх Мухаммад Садик Хасан: «Что же касается прикосновения к могиле

Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) и целования ее, то все они считали это

нежелательным и даже запретным – потому что они знали, что Пророк (да благословит

его Аллах и приветствует) стремился уничтожить все, что может стать причиной ширка».

Он также сказал: «Что касается прикосновения к могиле – любой могиле, – и целования ее

и прижимание к ней щекой, то все мусульмане согласны, что это является запретным,

даже если речь идет о могилах пророков, и подобных действий не совершал никто из

праведных предшественников этой Уммы и имамов, и это является ширком».

Вывод из всего сказанного: испрашивание благословения у шейха или того, что осталось

после него, или лечение водой, оставшейся после совершения им омовения, или же

испрашивание благословения у его могилы или гробницы или памятника или всего, что

так или иначе связано с личностью человека, которого испрашивающий благословения

считает святым (причем не важно, осуществляется ли испрашивание благословения путем

целования или прикосновения щекой, лицом или телом), - совершающий все это идет по

пути язычников, поклоняющихся идолам, является придающим Аллаху сотоварищей

(мушрик) и совершающим нововведение (бид’а) в религии, на дозволенность которого нет

никаких указаний. Такой человек должен совершить покаяние и отдалится от совершения

ширка.

О Аллах, мы прибегаем к Твоей защите от того, чтобы придавать Тебе сотоварищей, зная

об этом, и просим у Тебя прощения за совершения этого, не зная…

22 - Управление Вселенной

Суфизм: приписывает своим шейхам и вали управление Вселенной и распоряжение

высшими и низшими мирами, и говорят: «Такой-то шейх управляет морем и

распоряжается им, а такой-то шейх управляет горами и распоряжается ими, а третий

управляет и распоряжается тем-то и тем-то», - и все существующее в мире управляется

каким-нибудь шейхом из числа шейхов суфийских тарикатов.

Говорит ибн ‘Араби: «Когда встретился Мухаммад ибн Каиду-ль-Авани с Абу ас-

Су’удом, он сказал ему: «О Абу ас-Су’уд, поистине Аллах разделил мир между мной и

тобой, так почему же ты не распоряжаешься в нем, как распоряжаюсь я?» И ответил ему

Абу ас-Су’суд ибн аш-Шибль аль-Багдади: «О ибн Каид, я дарю тебе свою долю – мы

оставили право распоряжения, данное нам».

Ахлю-с-Сунна ва-ль-Джама’а: убеждены в том, что эта акыда (идеология) суфиев -

настоящая ложь, бред и ширк. И Управителем всех миров и Распорядителем в них

является один лишь Всевышний Аллах, как Он сам свидетельствует об этом: « Кто

управляет делами?» Они скажут: «Аллах». (Йунус, 31) и «Он управляет делами с неба

до земли» (Земной поклон, 5). Всевышний также сказал: «А потом вознесся на Трон. Он

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика