Читаем И приходит ночь полностью

Только когда они спустились на первый этаж, она выпустила затхлый воздух из легких. Он все еще решительно шел впереди нее сквозь лучи тусклого солнечного света, окрашивавшие его черные волосы в оттенки индиго. Несмотря на всю уязвленную гордость, Хэл двигался как человек, сделанный из стекла, каждый его шаг был твердым и изящным. Он сохранял совершенно невозмутимое выражение лица, как будто с ним все было в порядке. «Типичный солдат». Но Рен лучше знала. С его обширным повреждением органов даже это небольшое усилие было невероятно мучительным.

Она прошла вслед за ним в столовую – и услышала, как он споткнулся, еще до того, как увидела.

Его нога громко скользнула по полу. Затем он полетел вперед, отчего Рен ахнула. Но прежде чем она успела прыгнуть к нему, Хэл ухватился за спинку кресла.

Рен подошла к нему, не уверенная, спросить сначала «Ты в порядке?» или «О чем ты думал?». Он начал доверять ей, так что вдруг изменилось? Неужели так отвратительно нуждаться в ком-то другом? Неужели доброта была такой тяжелой ношей?

– Надеюсь, ты доволен собой. – Рен взяла его за плечи и усадила в кресло. – Действительно нужно напоминать, что ты можешь попросить моей помощи? Я понимаю, у тебя аллергия на сострадание, но ты должен позволить мне попробовать.

Хэл склонил голову, растрепанные волосы упали ему на глаза.

– Ладно.

Рен положила руку на бедро.

– Ладно?

– Ты права. Мне действительно нужна твоя помощь. – Наконец-то уступка – не то чтобы он был в состоянии и дальше сопротивляться.

– Хорошо. – Рен потерла переносицу, внезапно почувствовав сильную усталость. – Отдохни несколько минут, а потом мы пойдем обратно.

Но сначала наброски.

Как только Хэл закрыл глаза, Рен подошла к столу и открыла ящик. Он со скрипом выскользнул на несмазанных направляющих.

– Что ты делаешь? – спросил Хэл.

– Ничего, что касается тебя. – Рен развернулась на каблуках, чтобы посмотреть ему в лицо. – Не лезь не в свое дело.

Он моргнул, глядя на нее, явно растерянный.

– Прости, что помешал.

Рен смутилась.

– Я просто… оставила кое-что в ящике. Иногда я работаю здесь. Тут вид лучше, чем в моей комнате.

По нему было видно, что ее слова не убедили его, но он не стал задавать дальнейших вопросов. Рен вытащила из ящика пачку бумаги и положила ее на стол. Она разложила листы и поразилась, насколько детализированными были наброски. На каждой странице изображалась определенная часть тела, включая карту фолы, выполненную узором из черных и серебряных чернил.

Она листала рисунки сердца, бедра, руки – пока не дошла до последней страницы, на которой были изображены bulbus oculi, глазные яблоки. Места сгибов были отмечены толстыми, решительными мазками. Она наклонилась ближе, пытаясь разобрать корявый почерк. Эта коллекция, наверное, была частью исследований отца Лоури, и, судя по тому, что Лоури рассказал о нем, ничто в ней не было необычным. Хотя бумага казалась слишком новой, слишком хорошо сохранившейся, чтобы ей было больше нескольких лет.

Разочарование захлестнуло ее.

– Так что? – Она убрала бумаги обратно в ящик и повернулась к Хэлу. – Идем?

– Мне нужно еще несколько минут.

– Хорошо.

Рен опустилась на край розового дивана и уставилась мимо Хэла – черной фигуры на фоне угольно-черного неба. За окном продолжал падать снег. Гнетущая тишина поместья скоро сведет ее с ума.

Иногда она задумывалась, было бы легче иметь дело с Хэлом, будь он таким же жестоким и яростным, как обещали весрианские стереотипы, или таким же холодным, как описывали военные рассказы – и ее собственная память. В битве на реке Мури она видела чудовище с его лицом. Безжалостное. Пустое. «Несмотря на то что он пощадил ее жизнь, она могла списать это только на какую-то странную случайность».

Вот только юноша, сидевший напротив нее, был задумчивым, иногда даже ироничным, если она проявляла великодушие. Кто из них был маской? Что она найдет, если надавит на него достаточно сильно?

– Итак, Кавендиш. Ты всегда такой молчаливый или только со мной?

– Я не верю в разговоры ради разговоров, – ответил он. – Я вырос среди людей, которым слишком нравился звук их собственного голоса. И кажется, мне не суждено избежать их.

– Что это значит?

Он закрыл глаза, словно готовился к битве.

– Я не имею в виду тебя.

Если не ее, тогда?.. Оу. Оу. Лоури.

Рен сдержала смешок.

– Тогда давай обсудим что-нибудь важное. Например, историю Дану? Или, может быть, увлекательные философские труды Уолша?

Она наблюдала, как эмоции пробегают по его лицу, как облака по луне, медленно переходя от оборонительного выражения к растерянному и смиренному. Хэл вздохнул.

– Ты читала их? Они довольно интересные.

– Увы, не имела такого удовольствия. – Рен щелкнула пальцами. – Но у меня есть идея получше. Давай обсудим религию.

– Ты хочешь поговорить о религии, – повторил он.

Она сказала это в шутку, но теперь, когда это повисло в воздухе…

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Запретная магия Эллисон Сафт

Особо дикая магия
Особо дикая магия

Бестселлер The New York Times и Indie Bestseller. Волшебный секрет. Охота на мифического зверя. И любовь, ради которой стоит рискнуть. Семнадцатилетняя Маргарет Уэлти живет в старом особняке на окраине города. Ее мать, алхимик, недавно отправилась на поиски недостающего элемента для создания философского камня. Однажды Маргарет видит на пороге своего дома белого лиса. Появление древнего мифического зверя означает, что скоро начнется Охота. Маргарет нужно победить – это единственный способ вернуть мать домой.Легенда гласит, что убить лиса можно только с помощью алхимии. Поэтому, когда в особняк приезжает Уэс Уинтерс, ученик ее матери, Маргарет обращается к нему за помощью. Чтобы выиграть охоту, им придется познать тайны темной магии, которая куда опаснее, чем можно предположить. «Книга, наполненная магией и алхимией. Совершенно захватывающее чтение, которое происходит в мире разрушающихся поместий и древних лесов». – Хлоя Гонг, автор бестселлера «Эти бурные чувства»«Завораживающая, темная, пронзительная. Это история про двух людей, чьи сердца никак не могут найти свет. Про лучшую жизнь, о которой каждый из них мечтает. Про охоту, которая может изменить все. И про любовь, которая подчас намного сильнее, чем вся магия этого мира». – Аксинья, книжный блогер @boommadnesss

Эллисон Сафт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
И приходит ночь
И приходит ночь

Бестселлер New York Times!Любовь и тайны в готическом поместье – в лучших традициях романов сестер Бронте.Романтическое фэнтези о любви, неподвластной ни обстоятельствам, ни ударам судьбы. От автора бестселлера «Особо дикая магия».Рен Сазерленд – лучшая целительница Королевской гвардии. Но одна ошибка едва не привела ее к гибели и стоила всего, что было ей дорого. Желая искупить вину, она отправляется в Колвик-Холл, где находится уединенное поместье эксцентричного аристократа. Он просит ее вылечить своего слугу от загадочной тяжелой болезни.Это мрачное место хранит множество тайн. Его гостям приходится соблюдать строгие правила: не выходить из своей комнаты после наступления темноты и ни в коем случае не покидать особняк без разрешения.Неожиданно Рен узнает, что ее пациент – не простой слуга, а Хэл Кавендиш, безжалостный убийца и заклятый враг королевства. Вскоре начинают происходить необъяснимые, леденящие кровь события, и Рен решает во что бы то ни стало разгадать секрет ужасной болезни Хэла.Для фанатов «Тени и кости» Ли Бардуго, «Волчицы и охотника» Авы Райд и «Магии шипов» Маргарет Роджерсон.«Сложный, тщательно прописанный и невероятно захватывающий роман. Это фэнтези – настоящая классика». – Кристина Линн Эрман, автор книги «Пожирающая Серость»«Фанаты Ли Бардуго и Мари Руткоски заждались такой истории любви в стиле Дарклинга». – School Library Journal

Эллисон Сафт

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги