Читаем И вчера, и сейчас полностью

«Дождь затих. В дыханье луга…»

Дождь затих. В дыханье лугаСлышу чистый голос твой.Ты о чем поешь, пичуга,Над моею головой?Ни тебе, ни мне не надоГлупых радостей. Чему жТы восторженно так рада?Свету теплому от луж?Или, вволю налетавшись, —Наступившей тишине?Иль, меня перепугавшись,Все ж обрадовалась – мне?1977

«Подбитый чиж…»

Подбитый чижСел на ограду,На ромбикС выпавшим сучком…Я руку протянулПогладить —Ладонь нахлопнуласьСачком!
1970

По реке

А речка – глубока,А дали – далеки,И облаков бокаКасаются реки.Упрям наш катерок!За ним, как шлейф, длинна,На запад и востокРасходится волна.И кажется порой:В порыве ветеркаМы – птицы над рекойИ нету катерка!1975

«Речки стылая вода…»

Речки стылая водаВ круговерти снежнойНагоняет холодаНа лесок прибрежный.А прибрежный лес молчкомК речке подступаетИ заснеженным бочкомРечку согревает.
2005

«Светлы августовские дни…»

Светлы августовские дни!Деревья, кусты, и осока,И старые мшистые пниВ предчувствии скорого срокаОсенних туманов, дождей,Морозцев и вьюги без страхаШумят, шелестят, и от пнейНе пахнет трухою и прахом.Беспечные с виду, ониПриемлют душой: не напрасноСветлы августовские дни,Что близится осень – прекрасно!2004

«По невидимому следу…»

Внуку Даниле

По невидимому следуДеда, прадеда, отцаЯ иду по белу свету,Глаз не пряча и лица.Вот и стал я нынче дедом,И мечта моя проста:
Пусть за мной шагают следомСын, и внук, и прапрапра…2001

«Поднимаю постепенно…»

Поднимаю постепенноПласт слежавшегося сена.Как пружину, на весу,Поднатужившись, несу.Лязг стоит. Среди машинСам себе кажусь большим.У скирды вповал кладу.Снова маленький иду.1976

«Среди забытых слов одни…»

Среди забытых слов одниМеня волнуют ежечасно:И – «исполать!», и «искони!».О, как звучат они прекрасно!Любуюсь ими и горжусь,Что с ними жить вольней, согласней.А если к ним «Россия, Русь» —Они звучат еще прекрасней!1989

«По дымчатой, прелой земле…»

По дымчатой, прелой земле,Очнувшись от зимнего сна,Ползет муравей навеселеС былиночкой от листа.Хоть ноша его нелегка —Своя ведь не тянет плеч,Но у сырого стожкаМожно вздремнуть прилечь.И дальше отправиться в путьДо дому, под старый пень,А там уж с крылечка взглянутьНа первый весенний день.2004

«Вечор водой озерною…»

Вечор водой озерноюНа цыпочках иду,И гладь ее узорнуюЛегко рукой веду.И под закатом розовымШаги тихонько длю,И луч небесный озеромДо бережка гоню.2004

Картошка

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская мера: vers libre
Русская мера: vers libre

В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер Амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие.

Евгений Валентинович Лукин

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия