Плевать, что Рэндалл ее бросил. Она сможет опередить его и обернуть историю в свою пользу. Он скоро уедет в Исландию и будет платить за женщин с волосами цвета «холодный блонд». Маловероятно, что с тех пор, как он уехал из дому, Рэндалл приезжал в клуб, скорее всего, никто там еще не в курсе их развода. Если найти в гардеробе у Бруклин что-нибудь подходящее, то девочка даже будет прилично выглядеть. Она вполне мила, если причесать ее как следует.
Бруклин продолжает спрашивать, где ее сестра, и это уже порядком утомляет. В конце концов Патрисия строго говорит:
— Нет смысла спрашивать меня, я знаю не больше твоего. Можем поискать ее, когда будем ехать на обед.
После этой фразы Бруклин так возбуждена перспективой выбраться из дома, что согласна на все. Патрисия заставляет ее принять ванну, потом сушит ей волосы и укладывает. На Бруклин красивое платье с застежкой на спине, а на ногах маленькие белые босоножки (хотя они немного маловаты). Патрисия уделяет значительное время собственным макияжу и прическе, надевает дополнительные украшения. Бруклин просит посадить ее в детское кресло, но, по мнению Патрисии, пятилетний ребенок вполне может ездить, пристегнутый ремнем безопасности. Челси ездила, и ничего страшного с ней не случилось.
Охранник у ворот клуба машет Патрисии, и ее сердце переполняет радость: она снова в деле, ее власть при ней. Парковка выглядит более пустой, чем обычно: б
Да, все может измениться. Надо запланировать следующие шаги.
— Тут шикарно, — шепчет Бруклин, и Патрисии приходится напомнить ей, что детям позволено открывать рот, только когда их о чем-нибудь спросят.
На стойке регистрации она отпускает чудовищно липкую руку Бруклин и говорит:
— Полагаю, у вас для меня посылка?
Девушка за прилавком наклоняется и шарит под стойкой, но выныривает с пустыми руками.
— Извините, миссис Лейн, но у нас ничего нет. Кто с вами разговаривал?
— Некая мисс Грин.
Девушка склоняет голову.
— Кэрри Грин, — добавляет Патрисия.
— У нас нет такой сотрудницы.
Пальцы сводит судорогой.
— Кэрри Грин здесь не работает?
— Нет. Может, вы не так запомнили? У нас есть Кэролин Гросс, но она занимается садом.
Ужасное щемящее чувство сжимает грудь Патрисии.
— Вот ее номер. — Она демонстрирует экран телефона.
Девушка качает головой, лишь сейчас из вежливости напустив на себя виноватый вид.
— Мы звоним членам клуба только с официальных номеров, миссис Лейн.
— Я полагаю, что столик на обед у меня тоже не заказан?
Открыв книгу, девушка старательно ведет пальцем по строчкам.
— Нет, мэм.
— Понятно.
Это слово, которое богачи используют вместо «Вот дерьмо!»
— Прошу прощения.
Патрисия хватает Бруклин за руку и тащит к машине.
— Ай! Бабушка, больно!
— Так шевелись! — огрызается Патрисия. — Нам нужно торопиться.
— Я думала, мы будем обедать. Ты сказала, будем за столиком, как на чаепитии.
Патрисия открывает дверь машины и пытается пристегнуть извивающегося ребенка.
— Возможно, в другой раз.
Она начинает понимать, что тот, кто ей звонил, хотел, чтоб она приехала сюда, — то есть хотел, чтоб она убралась из дому.
По пути обратно Патрисия немного превышает. Для полицейских у нее заготовлена история о Бруклин, которая очень просилась в туалет. Судьи больше нет, а значит, ей без проблем могут выписать штраф, как обычному человеку, — и Патрисии ненавистно то, что этот факт заставляет ее чувствовать, будто она уже делает что-то неправильно.
Она тормозит возле будки охранника, ожидая, пока откроются ворота. Из будки выходит Гомер и машет ей.
— Миссис Лейн, у вас есть внучка лет семнадцати? Ездит на старой «Хонде-Цивик»?
Она бросает на него холодный взгляд и снова смотрит на ворота, ожидая, когда они распахнутся. Патрисия понятия не имеет, какая у Эллы машина, но это и неважно.
— Да, есть.
— Она дважды приезжала: один раз ночью, когда дежурил Грег, и сегодня утром, уже в мою смену. Но ее не было в списке, так что…
— Добавьте ее в список. Ее зовут Элла Мартин. Немедленно позвоните мне, если она вернется.
Патрисия стремительно въезжает в ворота и движется к дому.
Все выглядит совершенно обыкновенным. Может, у нее уже началась паранойя?
Машина с визгом заезжает в гараж, Патрисия спешно вылезает из нее, хлопает дверью.
— Бабушка! — кричит Бруклин.
Тихо выругавшись, она оборачивается, чтобы помочь девчонке выбраться из машины, — хотя, конечно, в пять лет ребенок должен быть в состоянии справиться с ремнем безопасности. В этом возрасте Лора Инглз Уайлдер[21]
уже нянчила младенца и готовила на открытом, черт подери, огне.