Читаем Я историю излагаю... Книга стихотворений полностью

Гераклит с Демокритом —их все изучали,потому что они были в самом начале.Каждый начал с яйца,не дойдя до конца,где-то посередине отстал по дороге,Гераклита узнав, как родного отца,Демокриту почтительно кланяясь в ноги.Атомисты мы все, потому — Демокритзаповедал нам, в атомах тех наторея,диалектики все, потому — говоритГераклит свое пламенное «Пантарея».Если б с лекций да на собрания наскаждый день аккуратнейше не пропирали,может быть, в самом деле сознание масс
не вертелось в лекале, а шло по спирали.Если б все черноземы родимой землине удобрили костью родных и знакомых,может быть, постепенно до Канта дошли,разобрались бы в нравственных, что ли,   законах.И товарищ растерянно мне говорит:— Потерял все конспекты, но помню доселе —был такой Гераклит и еще Демокрит.Конспектировать далее мы не успели.Был бы кончен хоть раз философии курс,тот, который раз двадцать был начат   и прерван,у воды бы и хлеба улучшился вкус,судно справилось с качкой бы,   с течью и креном.

«Мировая мечта, что кружила нам головы…»

Мировая мечта, что кружила нам головы,например, в виде негра, почти полуголого,что читал бы кириллицу не по слогам,а прочитанное землякам излагал.Мировая мечта, мировая тщета,высота ее взлета, затем нищетаее долгого, как монастырское бдение,и медлительного падения.

Соловьи и разбойники

Соловьев заслушали разбойникии собрали сборникицокота и рокота и свиста —всякой музыкальной шелухи.Это было сбито, сшито, свито,
сложено в стихи.Душу музыкой облагородив,распотешив песнею сердца,залегли они у огородов —поджидать купца.Как его дубасили дубиною!Душу как пускали из телес!(Потому что песней соловьиноювдохновил и возвеличил лес.)

«Слепой просит милостыню…»

СЛЕПОЙ ПРОСИТ МИЛОСТЫНЮ      У ПОПУГАЯ —старинный Гюбера Робера сюжетвозобновляется снова,   пугая,как и тогда,
   тому двести лет.Символ, сработанный на столетья,хлещет по голому сердцу плетью,снова беспокоит и гложет,поскольку слепой — по-прежнему слеп,а попугай не хочет, не можетдать ему даже насущный хлеб.Эта безысходная притчастала со временем даже прытче.Правда, попугая выучилитайнам новейшего языка,но слепца из беды не выручили.Снова      протянутая рукаэтого бедного дуракапросит милостыню через века.

«Маленькие государства…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Андалиб Нурмухамед-Гариб , Антология , Григор Нарекаци , Ковси Тебризи , Теймураз I , Шавкат Бухорои

Поэзия