Читаем Я вам дарю свой стих певучий… полностью

Среди высоких тополей.


Вот ветерок на крыльях лёгких

Подкрался тихо к их ветвям,

Качнул рябину и берёзку

И нежно их к груди прижал.


Затрепетали в неге томной,

Зарделись в солнечных лучах,

Запели нежно и любовно,

Как струны арфы в небесах.

3 июля 1999 года. Ессентуки

Ночной пейзаж

Снег кругом. Равнина. Ночь.

Звёзды. Бесконечность.

Спят дома. Мгновенья прочь

Убегают в вечность.


Дремлет чутко тишина.

Белый снег искрится.

Спит игривая волна

Подо льдом. Не спится


Лишь луне. Как медный таз,

Всё блестит в тьме синей.

Утонул в сугробе вяз

Меж электролиний.

11 июня 1999 года. Ессентуки

Кисловодск

О Кисловодск – приют желаний,

Приют восторга и мечты,

Встреч милых сердцу, ожиданий

И вдохновенной суеты!

Ты – город солнца, город света.

Ты – город юности моей,

Нарзанов, ультрафиолета

И освежающих дождей.

А парк!., твой парк!.. —

Не парк, а сказка.

А звон его хрустальных струй!..

А долгой осени в нём краски,

Что милой сладкий поцелуй!

3 сентября 2008 года. Ессентуки

…Не для вас

Уходит вечер, тает свечкой.

Последней искоркой закат

Угас в волнах неспящей речки.

Лучом пронзая тьмы агат,

Как ангела небесный глаз,

Земли над сопкой смотрит брат

Серпом сияющим и светит,

И светом каждый камень метит.

И вот ко мне летит Пегас.

И мчусь я с ним уж на Парнас,

И там в густых зелёных рощах

Общаюсь с музами в тиши —

О, как они все хороши! —

И пополняю нынче тощий

Я вдохновения запас.

И в день грядущий в милый час

Я буду петь, но… не для Вас.

8 сентября 2011 года. Ессентуки

Плата

Ты за добро всегда плати добром,

Хоть это и не каждому дано;

Для каждого зато не всё равно.

Июль 1998 г., Ессентуки

Афоризмы

Мы живём не для того, чтобы работать и есть. Но мы работаем и едим для того, чтобы жить.

22 ноября 2009 года. Ессентуки

Не в каждом стихотворном произведении присутствует поэзия.

22 ноября 2009 г., Ессентуки

В своих несчастьях и в своих неудачах люди, ссылаясь на судьбу или обвиняя других, зачастую прикрывают собственную глупость или безволие.

22 ноября 2009 года. Ессентуки

Правдолюбцы – это чаще всего те, которые стремятся элементами правды прикрыть ложь и на этом приобрести определённый капитал.

22 ноября 2009 года. Ессентуки

Жизнь прекрасна в движении, познании и любви.

14 декабря 2009 года. Ессентуки

Демократия, особенно буржуазная, рождает шатание в умах, разврат, разгул преступности. Железная дисциплина – диктаторов и тиранию.

22 ноября 2009 года. Ессентуки

Человек – сложнейшее биоэнергетическое устройство, познанное самим собой не больше, чем на йоту.

22 ноября 2009 года. Ессентуки

Гордись не тем, что было; а больше тем, что есть!

22 ноября 2009 года. Ессентуки

Блажен, кто верует в добро;

Блажен, коль рад он от него.

Блажен, кто безмятежно спит.

Блажен, кто доброе творит.

7 сентября 2009 года. Ессентуки

Интеллекта ни на грош,

А гордыни… ядрёна вошь!

4 сентября 2009 года. Ессентуки

Кто собаку кормит, тому она и служит.

4 сентября 2009 года. Ессентуки

Если вы с чем-то не согласны, не признаёте или не понимаете, то это не значит, что этого не существует.

9 сентября 2009 года. Ессентуки

Знания – единственный груз, который не давит на плечи, но окрыляет.

9 сентября 2009 года. Ессентуки

Если хочешь много знать, меньше говори, больше слушай.

7 сентября 2011 г. Ессентуки

Делая добро, не приноси зла!

8 сентября 2011 года. Ессентуки

Каждый имеет право на своё мнение, но действительность останется такой, какая она есть.

11.09.2011. Ессентуки

Бог помогает тому, кто идёт.

14.09.2011. Ессентуки

Живи, наблюдай, учись, работай и радуйся!

02.10.2011. Ессентуки

Высокое мнение о себе не говорит о том, что ты гений.

03.10.2011. Ессентуки

(Единство противоположностей) Интеллигент – хам.

19.10.2011. Ессентуки

На ровном месте и холмик – гора.

25 октября 2012 года. Ессентуки

Жизнь прекрасна в познании.

01.12.2012. Ессентуки

Любовь нужно искать, как клад,

И к этому нужно готовить себя,

Ибо не всё золото, что блестит.

09.12.2012. Ессентуки

Сколько людей, столько и мнений, но истина – одна.

10 октября 2013 года. Ессентуки

Любовь и уважение – ключ к пониманию.

21 декабря 2013 года. Ессентуки

Если по какой-то причине захочется высыпать соседу солонку соли в тарелку или на сиденье коробку кнопок, то прежде подумай, что зло и глупость – не лучшие качества человека.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современники и классики

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия