Читаем Ярость огня полностью

Я ждала, что Ли придет ко мне. Он не пришел.

Думала, что, вероятно, он не просто сдерживал Кора, когда тот говорил мне все эти вещи. Возможно, он был согласен с ним.

И я не винила его.


ЛИ

Тела павших были выставлены для прощания, которые охраняли осиротевшие драконы, а смотрители тем временем лечили их порезы и ожоги. Я направился в лазарет, чтобы рассказать Криссе, что произошло. Она слушала меня, не перебивая, тихо плача. И хотя я не говорил о своих чувствах, она обо всем догадалась.

– Вы все вините себя. Ты, Энни, Кор.

Я проглотил ком в горле, не в силах ответить ей, снова думая о том, что все могло бы обернуться иначе, будь я в состоянии сражаться, окажись я там, чтобы что-то изменить…

Мне повсюду мерещились те трое погибших. В пустых местах за столами в трапезной, в опустевших кроватях в общежитии, в тишине застекленной террасы, которую раньше нарушали их голоса. Дак никогда не был моим близким другом, но он всегда был частью событий – рядом с Энни, в тени Кора. Смеялся, улыбался, даже когда ему было страшно.

Дак освещал все вокруг.

– Это была не твоя вина, Ли, – сказала Крисса.

Я кивнул, не в состоянии вымолвить ни слова. И в сотый раз задался вопросом, почему Энни не пришла.

В утро похорон я сидел за столом, подперев его ногами, с раскрытой передо мной книгой, словно оправдывающей мое бездействие, когда меня застала Алекса и сообщила, что Энни заперлась в женском туалете.

– Она звала меня?

– Нет, – ответила Алекс.

– Тогда что я, по-твоему, должен делать?

Алекса бросила на меня суровый взгляд:

– Не веди себя так, будто тебя это не касается, Ли.

Напоминание об Элбансе? О нашем сиротстве? В другой ситуации я не стал бы принимать близко к сердцу скоропалительные предположения, связанные с нашим прошлым, о котором другие не имели права мне напоминать. Но сегодня, похоже, я только этого и ждал.

Черт возьми, это напрямую касалось меня.

Я вскочил с места и последовал за Алексой в женское общежитие. Внутри почти одетая в парадные доспехи Дейдра колотила в дверь уборной и звала Энни. Кровать Орлы была убрана, а ее форма сложена у изножья кровати, чтобы вернуть родителям на церемонии. Я встал между Дейдрой и дверью:

– Вы можете воспользоваться другим туалетом?

– Там наши вещи…

– Да, но стражникам запрещено иметь личные вещи.

Дейдра бросила сердитый взгляд на меня, но Алекса взяла ее за руку.

– Пойдем, Дейдра, – пробормотала она.

Когда они удалились прочь, я дважды постучал в дверь костяшками пальцев:

– Это я.

Она не ответила.

– Энни, если ты ничего не скажешь, я выломаю дверь. – И, прижав ухо к двери, я услышал всхлип.

Я немного опустил плечо, уперся в дверь и надавил. Засов, старый и заржавелый, поддался моему напору. Дверь распахнулась, и я споткнулся о порог, увидев Энни, свернувшуюся калачиком в наполненной ванне, прижавшую лицо к коленям, словно она надеялась, что если надавит достаточно сильно, то полностью исчезнет. Из-под кожи торчали позвонки, покрытые ожогами. От воды поднимался пар.

В один момент тоска по ней, желание находиться рядом выбрались наружу, наводняя все вокруг, и перестало иметь значение то, почему она не приходила раньше.

Я закрыл дверь, стянул ботинки и разделся до трусов, после чего забрался к ней в ванну.

Она даже не спросила, что я делаю. Просто раскинула руки, скользнув в мои объятия. Прижалась ко мне так, как делала это всегда. И хотя наш первый поцелуй случился чуть больше месяца назад, сейчас, я знаю, все по-другому. Я не сводил глаз с ее намокшей макушки, а руками обхватывал ее талию и голени. Стараясь не потревожить ожоги.

– Ты здесь, – прошептала она.

Как будто хотела, чтобы я был здесь.

– Я здесь.

Она сильнее прижалась ко мне, а я думал только о том, что даже если мы никогда больше не поцеловались бы, даже если между нами никогда больше ничего не было бы, я был бы счастлив просто вот так обнимать ее.

– Я не могу это делать, – пробормотала она.

– Ты о похоронах?

– О работе.

Я ощутил жжение в горле, глаза защипало от слез. Я склонил голову набок и посмотрел в потолок, желая, чтобы пар рассеялся.

– Ты отлично справляешься с этой работой.

Энни покачала головой, словно отгоняя непрошеную мысль, а затем выдохнула:

– Значит, я отлично выбираю, кому из моих друзей умереть?

Собственное чувство вины вырвалось наружу:

– Это лучше, чем просто трусливо отсиживаться.

Вода плескалась о бортики ванны, капли стекали с ее волос, гулким эхом отдаваясь от стен пустой комнаты. Тот вечер в Лицее, утро на форте Арон, думаю я, были моментами моего полного бездействия. Я, может, и не был согласен с Энни в том, как должны выглядеть настоящие действия. Но после форта Арон я познал, что бездействие – тоже не вариант.

Я больше не мог оставаться в стороне.

Она прижалась лбом к моей груди, опустив лицо поближе к воде, и ее волосы облепили голову, словно водоросли, а затем сказала сквозь мокрые пряди:

– Кор просил меня оставить его в твоем отряде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврелианский цикл

Рожденный в огне
Рожденный в огне

Энни и Ли были детьми, когда повстанцы свергли правящую династию драконорожденных. Ли потерял своего отца, Повелителя драконов, и оказался в приюте, где рос вместе с Энни. Теперь эти двое – всадники драконов, оба претендующие на звание Первого Наездника. Каждый хочет победить: Ли мечтает отомстить за жестокую расправу над родными и вернуть власть. Энни, чью семью убил дракон, борется за победу, которая покончит с предрассудками по поводу ее недостойного происхождения. Но все меняется, когда выжившие из Трех Семейств собираются вернуть себе город. На горизонте – война, и Ли должен принять самое страшное решение в жизни. А Энни стоит перед выбором: защищать ли любимого человека до конца или стать лидером, в чьей силе так нуждается ее город…

Розария Мунда

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Ярость огня
Ярость огня

ЭнниМеня провозгласили Первой Наездницей Каллиполиса. Когда-то мы с Ли не смогли противостоять своим чувствам, но нам суждено было сойтись в смертельной схватке. Отныне я служу своему народу. В битве против Повелителей драконов мне необходимо заручиться поддержкой опытного наездника, способного говорить на драконьем языке. До захода солнца мне нужно найти его, ведь когда ночь накроет город, битвы уже будет не избежать. Но на чьей стороне тогда окажется Ли?ЛиРаньше весь мир лежал у наших ног, а сегодня кровь драконорожденных на моих руках. После убийства родных и предательства Первого Защитника, моя жизнь разделилась на до и после. Теперь мне суждено свергнуть Атрея и присоединиться к группе отверженных – тем, кто стремится подарить жителям надежду на новую жизнь. Предстоит только решить: идти рука об руку с Энни или перейти к тем, кто остановит кровопролитие.

Розария Мунда

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Песнь огня
Песнь огня

ЛиПовелители драконов в ярости. Долгожданное возращение в Калиполис под угрозой. Теперь я орудие в руках кровожадного Иксиона, который намерен поставить город на колени, воспользовавшись помощью чужеземной принцессы и драконом, которому невозможно противостоять. Если я хочу вернуться домой и увидеть Энни, мне предстоит сыграть уготовленную роль, пока облачная завеса не накроет город и не будет спета последняя песнь восстания.ЭнниДорога в будущее залита кровью, а я – единственная надежда на спасение Калиполиса. Сейчас я нахожусь на Новом Питосе и собираюсь поднять восстание и отомстить всем, кто отнял у меня жизнь. Однако Иксион присвоил себе звание Первого Наездника и бросил мне вызов, предложив испытать силы в бою на арене. Но кем я стану? Той, кто сожжет все дотла или осветит путь в новую жизнь?

Розария Мунда

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги