Читаем Иисус. Человек, ставший богом полностью

В основе всего служения Иисуса лежит не что иное, как сострадательная любовь, именно она вдохновляет и определяет всю его жизнь. Сострадание для него вовсе не очередная добродетель, одна из линий поведения. Иисус полон милосердия: он сопереживает людям, превращая их страдания в свои собственные, что становится внутренним основанием для его деятельности[440]. Он первым начинает жить подобно «отцу» из притчи, который, «тронутый до глубины души», принимает идущего к нему сына, изможденного голодом и унижением. Он уподобляется «самарянину», который, «сжалившись», спешит помочь раненому на дороге. Иисус прикасается к прокаженным, он позволяет прикоснуться к себе кровоточивой и поцеловать себя проститутке, он освобождает одержимых нечистыми духами. Ничто его не останавливает, когда стоит вопрос о том, чтобы приблизиться к страдающим. Его вдохновленные сочувствием действия — прямой вызов культу чистоты. Возможно, у него было свое особое видение: то, что свято, не нуждается в защите и сепарации, чтобы избежать загрязнения; наоборот, поистине свят тот, кто чист и своей чистотой преображает нечистоту. Иисус прикасается к прокаженному, в результате чего не Иисус становится нечистым, а прокаженный очищается.

Друг грешников

Наибольший скандал и враждебное отношение к Иисусу вызвало не его радушие к нечистым, а его дружба с грешниками. Никто из пророков не проявлял к ним такой симпатии, уважительного и дружеского отношения. Поведение Иисуса было неслыханным. Иоанн Креститель вспоминался совершенно другим. Более всего он беспокоился о том, чтобы покончить с грехом, который заражал весь народ и ставил под угрозу завет с Богом. Это было самым большим злом и несчастьем для всех. Грех возмущал Бога и провоцировал его «гнев»[441]. Могло ли быть что-либо более важное, чем обличение грешников, напоминание им о грозящем наказании и начало проведения ритуала очищения и покаяния с целью освободить их от греха?

Поведение Крестителя никого не возмущало. Оно было ожидаемо от пророка, защитника Завета народа с Богом. Однако поведение Иисуса удивляет. Он не говорит о грехе как о чем-то, провоцирующем божественный гнев. Наоборот, в Царстве Божьем для грешников и проституток тоже есть место. Он обращается к ним не от имени судьи, разъяренного нанесенным оскорблением, а выражает им свою сердечную любовь, подражая Отцу. Как он может принимать мытарей и грешников, не ставя перед ними никаких условий? Как человек Божий может видеть в них друзей? Как он решается с ними есть? Это, безусловно, было самым провокационным в поведении Иисуса. Ни один из пророков так не поступал. Возникшие позднее христианские общины также не позволяли себе такой терпимости к грешникам[442].

Кто были эти грешники? Во времена Иисуса так называли хорошо узнаваемую группу людей с определенными социологическими чертами. Не нужно путать их с невежественным народом, не знающим бесчисленные предписания Закона и, следовательно, не исполняющим их, а также с деревенскими жителями, которые, оказавшись в состоянии нечистоты, не соблюдали предписанные ритуалы очищения. Также не следует идентифицировать грешников с людьми определенных профессий, которые презирались, особенно группами наиболее строгих фарисеев[443]. «Грешниками» являются, скорее, те, кто умышленно нарушили Завет и не демонстрируют никаких признаков раскаяния[444]. Это слово применимо далеко не ко всем. «Грешники» — это те, кто отвергают Завет и радикально проявляют свое неповиновение Закону: занимаются профанацией культа, пренебрегают великим днем Очищения, совершают преступления, сотрудничают с Римом в угнетении иудейского народа, занимаются ростовщичеством, мошенничеством или проституцией. Считается, что они живут вне Завета, предавая Бога Израиля и лишаясь спасения. Они «потеряны». Именно о них говорит в своих притчах Иисус[445].

Помимо грешников, в источниках постоянно ведется речь о другой категории людей: о «мытарях». Иисуса обвиняют в том, что он ест с «мытарями и грешниками», вдобавок один из мытарей входил в круг самых близких его друзей. Кто такие эти «мытари», столь тесно соседствующие с группой «грешников»? Их не стоит путать со сборщиками прямых податей и налогов Империи с земель и плодов. Рим доверял это задание прошедшим строгий отбор и обладающим авторитетом семьям, которые отвечали своим состоянием за эффективность сбора средств. Разумеется, эти люди, работавшие на государственную казну Рима, действовали беспощадно, одновременно стараясь извлечь максимальную выгоду для самих себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковая ошибка
Роковая ошибка

Своенравная дочь миллионера Микелина Горнели с детства росла избалованным ребенком. Привыкшая к незамедлительному исполнению любой прихоти, она никогда не задумывалась о деньгах. Неукротимая воля сделала ее настоящей львицей, не знающей такого понятия, как подчинение. Но однажды, закружившись в череде пышных вечеринок, она сделала роковую ошибку - проиграла крупную часть акций семейной компании, стоимостью около десятка миллионов евро, давнему конкуренту по бизнесу своего отца. На выкуп долга у нее есть ровно две недели. Но где найти такую баснословную сумму денег втайне от семьи? К счастью, ненавистный соперник согласен на весьма пикантную сделку, предложив Микелине в обмен на акции добровольно стать его личным эскортом в течение следующего полумесяца без права отказать ему в любом, даже самом причудливом пожелании. Согласится ли на столь унизительную роль своевольная гордячка, которая ещё вчера в глазах всей Европы казалась недосягаемой звездой? Внимание! Книга отличается от обычного любовного романа подробным описанием постельных сцен. В частности, содержит порнографические подробности, необузданные сексуальные фантазии героев, сцены легкого БДСМ жанра, а также все то, чего бы я не советовала читать лицам до 18 лет или людям с высокими идеалами о чистой и трепетной любви. Но все же, если вы снова рискнули - я тут не при чем :) Категория романа - Эротика  21+ Это вторая книга в моей «эротической серии»! (Первой является «Безудержная страсть»)  

Alony , Александр Романов , Людмила Шторк , Людмила Шторк-Шива , Ольга Владимировна Васильева

Детективы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Религия
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. В основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика