Читаем Инкарнационный реализм Достоевского. В поисках Христа в Карамазовых полностью

…вымолвил странный афоризм:

— Если б убил не Дмитрий, а Смердяков, то, конечно, я тогда с ним солидарен, ибо я подбивал его. Подбивал ли я его — еще не знаю. Но если только он убил, а не Дмитрий, то, конечно, убийца и я [Достоевский 1972–1990, 15: 54].

Опасаясь, что Иван окажется причастен к преступлению, Катя показывает любимому письмо, в котором Митя спьяну написал о своем намерении совершить убийство. Иван убежден в том, что Митя виновен [Достоевский 1972–1990, 15: 55]. Однако эта улика не приносит облегчения его «глубинному я», не избавляет его от острого чувства собственной вины: ему не дает покоя «некоторая незаживавшая в сердце его царапина», а именно вопрос о том, что в душе и он «такой же убийца» [Достоевский 1972–1990, 15: 56].

Убийца ли Иван? В одном из наиболее драматичных эпизодов романа Алеша однозначно заявляет ему, что он не убийца[254]. Когда Иван спросил Алешу, кто, по его мнению, убил Федора, Алеша «тихо и проникновенно проговорил»: «„Ты сам знаешь кто“» [Достоевский 1972–1990, 15: 39]. Когда Иван продолжает «свирепо» допрашивать его, Алеша отвечает:

— Я одно только знаю, — всё так же почти шепотом проговорил Алеша. — Убил отца не ты.

— «Не ты»! Что такое не ты? — остолбенел Иван.

— Не ты убил отца, не ты! — твердо повторил Алеша. <…> — Ты говорил это себе много раз, когда оставался один в эти страшные два месяца, — по-прежнему тихо и раздельно продолжал Алеша. Но говорил он уже как бы вне себя, как бы не своею волей, повинуясь какому-то непреодолимому велению. — Ты обвинял себя и признавался себе, что убийца никто как ты. Но убил не ты, ты ошибаешься, не ты убийца, слышишь меня, не ты! Меня Бог послал тебе это сказать [Достоевский 1972–1990, 15: 40].

Ясно, что слова Алеши подаются как «проникновенные»: он говорит так, словно это «бессильно вырвалось у него» [Достоевский 1972–1990, 15: 39]. И его слова проникают в душу, но не так, чтобы быстро принести Ивану умиротворение и решимость. Услышав их, Иван реагирует «исступленно» [Достоевский 1972–1990, 15: 40] и «с холодною усмешкой» заявляет: «разрываю [с Алешей] и, кажется, навсегда» [Достоевский 1972–1990, 15: 40–41]. Слова Алеши вонзаются в совесть Ивана, словно шипы, поэтому он восстает против них и отвергает Алешу.

Алешины слова погружают Ивана в человеческий опыт самоанализа и различения истины от неистины: если он виновен не полностью, то должен определить меру своей вины. Слова Алеши авторитетны и верны: Иван не убивал Федора, это сделал Смердяков. Однако если Смердяков — убийца, то Иван должен взять на себя вину за их «разговор у ворот» и за беспечно сказанные им в присутствии Смердякова слова о том, что «все позволено» — за то, что Алеше неизвестно. Авторитет Алеши не может избавить Ивана от чувства вины за содеянное. Авторитет Алеши — это не ложный авторитет Великого инквизитора, который «разрешает» грешить своим «жалким детям» [Достоевский 1972–1990, 14: 236][255]. Однако слова Алеши помогут Ивану определить меру своей вины.

Как показала Алешина «иезуитская» поддержка решения Мити совершить побег, рассудительность учитывает реальность ситуации во всех ее деталях и соразмерно реагирует на нее. Иван, романтик и гордец, «очень любил оставаться совсем один» [Достоевский 1972–1990, 15: 41]. Он скорее предпочел бы придерживаться смелых, диалектических крайностей «или/или», чем разбираться в менее определенной области «и/и», в лежащей между ними серой зоне. Иван предпочел бы что-то вроде следующего:

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги

19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов

«19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов» – это книга о личностях, оставивших свой почти незаметный след в истории литературы. Почти незаметный, потому что под маской многих знакомых нам с книжных страниц героев скрываются настоящие исторические личности, действительно жившие когда-то люди, имена которых известны только литературоведам. На страницах этой книги вы познакомитесь с теми, кто вдохновил писателей прошлого на создание таких известных образов, как Шерлок Холмс, Миледи, Митрофанушка, Остап Бендер и многих других. Также вы узнаете, кто стал прообразом героев русских сказок и былин, и найдете ответ на вопрос, действительно ли Иван Царевич существовал на самом деле.Людмила Макагонова и Наталья Серёгина – авторы популярных исторических блогов «Коллекция заблуждений» и «История. Интересно!», а также авторы книги «Коллекция заблуждений. 20 самых неоднозначных личностей мировой истории».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Людмила Макагонова , Наталья Серёгина

Литературоведение
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимович Соколов , Борис Вадимосич Соколов

Документальная литература / Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых

Как жаль, что русскую классику мы проходим слишком рано, в школе. Когда еще нет собственного жизненного опыта и трудно понять психологию героев, их счастье и горе. А повзрослев, редко возвращаемся к школьной программе. «Герои классики: продлёнка для взрослых» – это дополнительные курсы для тех, кто пропустил возможность настоящей встречи с миром русской литературы. Или хочет разобраться глубже, чтобы на равных говорить со своими детьми, помогать им готовить уроки. Она полезна старшеклассникам и учителям – при подготовке к сочинению, к ЕГЭ. На страницах этой книги оживают русские классики и множество причудливых и драматических персонажей. Это увлекательное путешествие в литературное закулисье, в котором мы видим, как рождаются, растут и влияют друг на друга герои классики. Александр Архангельский – известный российский писатель, филолог, профессор Высшей школы экономики, автор учебника по литературе для 10-го класса и множества видеоуроков в сети, ведущий программы «Тем временем» на телеканале «Культура».

Александр Николаевич Архангельский

Литературоведение