Читаем Инкарнационный реализм Достоевского. В поисках Христа в Карамазовых полностью

Каждая фраза мужика предполагает инкарнационный реализм, воплощенный в романе Достоевского — отсюда и притчевое звучание сцены, безупречное сочетание в ней «серьезности» и веселости. Мужик говорит «неторопливо» и «важно». Он чувствует, что Коля насмехается над ним, но тем не менее отвечает (как и Матвей) готовностью уважительно приветствовать другого человека с обычной вежливостью: «здравствуй». Добавленное к этому «коли не шутишь» продиктовано не столько реакцией самозащиты, сколько желанием помочь неразумному Коле. С характерной для него развязностью Коля признает, что да, он издевается над этим человеком. Мужик принимает эту истину и показывает, что злобный юмор может унизить, но такое унижение может дать повод для проявления смирения: «А шутишь, так и шути, Бог с тобой. Ничего, это можно. Это всегда возможно, чтоб пошутить». Читатель мог бы задаться вопросом: а я мог бы ответить смиренным смехом на оскорбление, нанесенное мне незнакомцем? Роман в целом подталкивает к подобному самоанализу.

Слова мужика перекликаются с высказываниями более авторитетных персонажей[293]: за ужином отец игумен «претерпевает с радостию» [Достоевский 1972–1990, 14: 84] нелепые насмешки Федора. Как и Коля, Федор «сдержать себя не мог» [Достоевский 1972–1990, 14: 83]. И в обеих сценах жертва насмешек отвечает свободно, без обиды, но с подобающим творению смирением и даже благодарностью. В отличие от вынужденных реакций Миусова на «подлость» Федора [Достоевский 1972–1990, 14: 83], отец игумен принимает убогое юродство Федора как дар:

— Простите, — сказал вдруг игумен. — Было сказано издревле: «И начат глаголати на мя многая некая, даже и до скверных некиих вещей. Аз же вся слышав, глаголах в себе: се врачество Иисусово есть и послал исцелить тщеславную душу мою». А потому и мы благодарим вас с покорностью, гость драгоценный!

И он поклонился Федору Павловичу в пояс [Достоевский 1972–1990, 14: 83].

Его поклон не является проявлением ни мазохистского самоотречения, ни «ханжества», как ошибочно определяет его смысл Федор [Достоевский 1972–1990, 14: 83]. Опирающийся на пример из патристики[294] ответ игумена представляет собой традиционное, но искреннее выражение благодарности, плод строгой практики. Это инкарнационный реализм в действии: не имея ничего общего с фанатичным и откровенным стремлением проявить власть, ответ игумена подтверждает, что «все есть благодать» — «tout est grâce», как говорила современница Достоевского святая Тереза из Лизьё[295]. Произнесенные под влиянием доверия к другому творению, слова игумена обладают проникающей способностью разрушать нелепую самоуверенность насмешника. Напротив, Федор в своем «припадке выделанного чувства» [Достоевский 1972–1990, 14: 83] проявляет ложные эмоции и говорит неправду, отказываясь признавать истину.

Хотя своевольные выходки Коли не столь неистовы, как выходки Федора, между ними есть сходство. Федор «до того увлекся выделанными слезами своими, что на одно мгновение чуть было себе сам не поверил; даже заплакал было от умиления; но в тот же миг почувствовал, что пора поворачивать оглобли назад» [Достоевский 1972–1990, 14: 83–84]. Выделанные слезы стимулируют выделанные же эмоции, настоящая любовь — отнюдь не «телячьи нежности», к которым пытается свести ее Коля[296]. И Федору, и Коле присущи шутовская компульсивность и комическое чувство ограниченности. Коля признается, что теперь его не остановить; по поводу Федора рассказчик замечает:

Он еще не знал хорошо, что сделает, но знал, что уже не владеет собою и — чуть толчок — мигом дойдет теперь до последнего предела какой-нибудь мерзости, — впрочем, только мерзости, а отнюдь не какого-нибудь преступления или такой выходки, за которую может суд наказать. В последнем случае он всегда умел себя сдерживать и даже сам себе дивился насчет этого в иных случаях [Достоевский 1972–1990, 14: 80–81].

Коля также «умел при случае сдержать себя самого» [Достоевский 1972–1990, 14: 463]. «Привычка — главный двигатель» [Достоевский 1972–1990, 14: 474], но в книге десятой указывается на то, что при плодотворной поддержке Алеши у юного Коли есть присущая его возрасту возможность измениться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги

19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов

«19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов» – это книга о личностях, оставивших свой почти незаметный след в истории литературы. Почти незаметный, потому что под маской многих знакомых нам с книжных страниц героев скрываются настоящие исторические личности, действительно жившие когда-то люди, имена которых известны только литературоведам. На страницах этой книги вы познакомитесь с теми, кто вдохновил писателей прошлого на создание таких известных образов, как Шерлок Холмс, Миледи, Митрофанушка, Остап Бендер и многих других. Также вы узнаете, кто стал прообразом героев русских сказок и былин, и найдете ответ на вопрос, действительно ли Иван Царевич существовал на самом деле.Людмила Макагонова и Наталья Серёгина – авторы популярных исторических блогов «Коллекция заблуждений» и «История. Интересно!», а также авторы книги «Коллекция заблуждений. 20 самых неоднозначных личностей мировой истории».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Людмила Макагонова , Наталья Серёгина

Литературоведение
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимович Соколов , Борис Вадимосич Соколов

Документальная литература / Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых

Как жаль, что русскую классику мы проходим слишком рано, в школе. Когда еще нет собственного жизненного опыта и трудно понять психологию героев, их счастье и горе. А повзрослев, редко возвращаемся к школьной программе. «Герои классики: продлёнка для взрослых» – это дополнительные курсы для тех, кто пропустил возможность настоящей встречи с миром русской литературы. Или хочет разобраться глубже, чтобы на равных говорить со своими детьми, помогать им готовить уроки. Она полезна старшеклассникам и учителям – при подготовке к сочинению, к ЕГЭ. На страницах этой книги оживают русские классики и множество причудливых и драматических персонажей. Это увлекательное путешествие в литературное закулисье, в котором мы видим, как рождаются, растут и влияют друг на друга герои классики. Александр Архангельский – известный российский писатель, филолог, профессор Высшей школы экономики, автор учебника по литературе для 10-го класса и множества видеоуроков в сети, ведущий программы «Тем временем» на телеканале «Культура».

Александр Николаевич Архангельский

Литературоведение