Читаем Инкарнационный реализм Достоевского. В поисках Христа в Карамазовых полностью

В главе «У Илюшиной постельки» Алеша осознает, что на самом деле Коля откладывал посещение больного мальчика только для того, чтобы сохранить свою личную, гностическую тайну, чтобы на глазах у всех и под всеобщие аплодисменты совершить псевдовоскрешение Жучки. В редкий для него момент высказывания критической оценки[300] Алеша строго отчитывает Колю. Его упрек напоминает упрек Зосимы женщине, которая хотела использовать обращение к Богу в качестве магии, чтобы получить весточку от сына [Достоевский 1972–1990, 14: 492]. Как и у Инквизитора, «тайна» Коли является «мистификацией», его чудо — фокус, а его авторитет — высокомерное тиранство. По правде говоря, Коля пытается помочь другому страдающему человеку. Разумеется, Инквизитор утверждает, что его поступки также продиктованы любовью [Достоевский 1972–1990, 14: 236]. Коля хочет «помочь», но так, чтобы самому оказаться в центре внимания, и тем самым причиняет боль тому, кому стремится помочь. Сидя рядом с Илюшей, Коля на мгновение проявляет свои лучшие стороны: «Коля вдруг поднял руку и провел для чего-то своею ладонью по волосам Илюши» [Достоевский 1972–1990, 14: 488]. Когда рассказчик употребляет «что-то» или «кто-то» в функции подлежащего, он, как правило, обозначает этими словами благой порыв, сонаправленный божественной благодати, или божественную благодать, соединенную с человеческой свободой[301]. Также отметим, что рассказчик делает упор на реальном: Коля «изо всех сил старался побороть в себе чувство, чтобы не заплакать как „маленький“» [Достоевский 1972–1990, 14: 488].

Однако, чувствуя свою уязвимость, Коля вновь входит в роль Инквизитора, садистски порицая Илюшу и отвергая благоразумную попытку вмешательства со стороны Алеши. Снегирев спрашивает: «С Алексеем Федоровичем изволили прибыть-с?» Ответ Коли жесток:

— Нет… я с Перезвоном… У меня такая собака теперь, Перезвон. Славянское имя. Там ждет… свистну, и влетит. Я тоже с собакой, — оборотился он вдруг к Илюше, — помнишь, старик, Жучку?

Личико Илюшечки перекосилось. Он страдальчески посмотрел на Колю. Алеша, стоявший у дверей, нахмурился и кивнул было Коле украдкой, чтобы тот не заговаривал про Жучку, но тот не заметил или не захотел заметить.

— Где же… Жучка? — надорванным голоском спросил Илюша.

— Ну, брат, твоя Жучка — фью! Пропала твоя Жучка!

Илюша смолчал, но пристально-пристально посмотрел еще раз на Колю. Алеша, поймав взгляд Коли, изо всех сил опять закивал ему, но тот снова отвел глаза, сделав вид, что и теперь не заметил.

— Забежала куда-нибудь и пропала. Как не пропасть после такой закуски, — безжалостно резал Коля, а между тем сам как будто стал от чего-то задыхаться. — У меня зато Перезвон… Славянское имя… Я к тебе привел… [Достоевский 1972–1990, 14: 490].

Коля мог бы убить того, кому пришел помочь. То, как он «задыхается» в муках своеволия, заставляет вспомнить, как надрывно «задыхалась» Катерина, заявляя о своей преданности Дмитрию и при этом сознательно игнорируя Алешу [Достоевский 1972–1990, 14: 172]. Психологическое состояние Коли в момент, когда он «безжалостно» произносит эти слова, напоминает «бред» Ивана [Достоевский 1972–1990, 14: 222], когда тот терзал Алешу, рассказывая ему о детях, ставших жертвами садистов. Коля намерен поступать по-своему. Он отказывается просто принимать дар любви и дарить ее другим. Из-за этого он теряет ощущение целостности своего я. Своеволие Коли порождает своевольную реакцию младшего мальчика: «„Не надо, не надо!“ — с горестным надрывом в голосе воскликнул Илюша» [Достоевский 1972–1990, 14: 490]. Коля настаивает на своем, заявляя, что он «нарочно привел» [Достоевский 1972–1990, 14:

490] собаку: это повторяющееся выражение разоблачает преднамеренное желание Коли разбередить рану. Чтобы сделать свой театральный «сюрприз» максимально эффектным, Коля готов причинить боль Илюше[302].

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги

19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов

«19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов» – это книга о личностях, оставивших свой почти незаметный след в истории литературы. Почти незаметный, потому что под маской многих знакомых нам с книжных страниц героев скрываются настоящие исторические личности, действительно жившие когда-то люди, имена которых известны только литературоведам. На страницах этой книги вы познакомитесь с теми, кто вдохновил писателей прошлого на создание таких известных образов, как Шерлок Холмс, Миледи, Митрофанушка, Остап Бендер и многих других. Также вы узнаете, кто стал прообразом героев русских сказок и былин, и найдете ответ на вопрос, действительно ли Иван Царевич существовал на самом деле.Людмила Макагонова и Наталья Серёгина – авторы популярных исторических блогов «Коллекция заблуждений» и «История. Интересно!», а также авторы книги «Коллекция заблуждений. 20 самых неоднозначных личностей мировой истории».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Людмила Макагонова , Наталья Серёгина

Литературоведение
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимович Соколов , Борис Вадимосич Соколов

Документальная литература / Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых

Как жаль, что русскую классику мы проходим слишком рано, в школе. Когда еще нет собственного жизненного опыта и трудно понять психологию героев, их счастье и горе. А повзрослев, редко возвращаемся к школьной программе. «Герои классики: продлёнка для взрослых» – это дополнительные курсы для тех, кто пропустил возможность настоящей встречи с миром русской литературы. Или хочет разобраться глубже, чтобы на равных говорить со своими детьми, помогать им готовить уроки. Она полезна старшеклассникам и учителям – при подготовке к сочинению, к ЕГЭ. На страницах этой книги оживают русские классики и множество причудливых и драматических персонажей. Это увлекательное путешествие в литературное закулисье, в котором мы видим, как рождаются, растут и влияют друг на друга герои классики. Александр Архангельский – известный российский писатель, филолог, профессор Высшей школы экономики, автор учебника по литературе для 10-го класса и множества видеоуроков в сети, ведущий программы «Тем временем» на телеканале «Культура».

Александр Николаевич Архангельский

Литературоведение