По всей видимости, он, будучи прекрасно осведомленным о скептическом настрое большинства нюрнбергских юристов в отношении преступлений ведьм, заранее отказался от идеи повторить печальный опыт инсбрукского скандала в несравнимо больших масштабах, оставив для себя почетную обязанность публичного эксперта или консультанта, рекомендации которого едва ли будут выполнены в обозримой перспективе. Образно выражаясь, такое решение напрашивалось само, учитывая, что наибольших успехов в организации ведовских процессов Генрих Инститорис добился до публикации Malleus Maleficarum
. После того, как трактат увидел свет в 1486 г., самым значимым его достижением стал статус эксперта, написавшего по просьбе нюрнбергского городского совета практическое руководство для судей, занятых в делах о злонамеренном колдовстве (maleficia). В этой ситуации мы можем говорить о признании, но стоит усомниться в том, что такого деятельного человека интересовала личная известность. Более вероятно, что эта «Книга», равно как и другие сочинения «брата Генриха из Шлеттштадта», преследовала политические цели.Три сочинения Генриха Инститориса — Malleus Maleficarum
, «Нюрнбергское руководство» и «Щит, веру святой римской церкви защищающий от ереси вальденсов или пикардов» — сближает между собой то, что все они изначально в своей структуре содержали документы, отражавшие момент коммуникации с представителями светских и церковных властей. Буллы пап Иноккентия VIII и Александра VI и послание Инститориса к Городскому совету Нюрнберга предваряют собой собственно текст сочинений, распространяя на рассматриваемые в книгах вопросы авторитет власти.Стратегия демонстрации собственного статуса не являлась личным изобретением Инститориса. Аналогичным образом действовал и его главный заочный оппонент на ниве демонологии — доктор канонического и светского права Ульрих Молитор из Констанца.
Его краткое сочинение De Laniis et Phitonicis Mulieribus Teutonice vnholden vel hexen
(«О ланиях и женах-прорицательницах, именуемых по немецки нечестивицами или ведьмами») также имело в своей структуре Послание (Epistola), адресованное светскому властителю Тироля Сигизмунду Габсбургу (1439–1490):«Наипревосходнейший Князь и Господин, Господин Эрцгерцог наипочтеннейший, нижайший Ульрих Молитор, Доктор из Констанца, предоставляет себя в услужение твоему Высочеству»[321]
.Специфической особенностью этого трактата является принцип организации материала. Текст представлен в виде диалога (вернее — триалога), dramatis personae
(«действующие лица») которого были историческими личностями, знакомыми более чем хорошо современникам.Помимо самого Ульриха Молитора, в текст повествования были введены еще два действующих лица. Ими были бургомистр Констанца Конрад Шатц (Conradus Schatz, Prætor me ciuitatis
/burgermaiſter zů coſtentz) и, наконец, сам адресат книги — последний представитель тирольской ветви дома Габсбургов Сигизмунд, который в трактате именуется «светлейшим князем, эрцгерцогом Австрии, Штирии, Каринтии и проч.» (Illustrissimus Princeps, Dominus Sigismundus Atchidux Austriæ, Stiriæ, Carinthiæ, & c.). Идентификации участников диалога как реальных исторических лиц способствует также первая иллюстрация трактата, на которой представлены все три участника и рядом с каждым изображен герб. Эта гравюра представляет собой развитие сюжета, характерного для т. н. «презентационной миниатюры» (presentation miniature) средневековой рукописной книги, на которой запечатлевался момент преподнесения книги патрону или заказчику[322].Как указывал Р. Шартье, в первопечатных книгах этот сюжет эволюционирует в три основные композиционные решения:
1) поднесение книги как таковое отсутствует, но в одном пространстве изображены автор и государь, которому предназначено произведение;
2) изображение жеста поднесения и вручения книги, переходящей из руки автора в руки адресата;
3) изображение автора, читающего свое произведение властителю, которому он преподносит[323]
.
Ульрих Молитор и Конрад Шатц за беседой с эрцгерцогом Сигизмундом Габсбургом. Гравюра из трактата Ульриха Молитора в издании Иоганна Отмара. Рейтлинген, ок. 1489