Читаем Инсу-Пу: остров потерянных детей полностью

Но госпожа Банток не унималась и сказала, что ведь Штефан уже такой большой мальчик – на что он рассердился, потому что обычно она говорила, что он еще маленький мальчик и ему поэтому нельзя делать то или это, – и пусть он теперь принесет ей из папиного шкафчика с лекарствами таблетку, потому что в противном случае зубная боль ее доконает. После этого Штефан, гордый тем, что может заменить своего отца, пошел в его приемную и, постояв в нерешительности перед дюжинами флакончиков, бутылочек и стеклянных пробирок, наполненных пилюлями, сделал выбор в пользу розовой коробочки с таблетками, которая показалась ему подходящей, потому что на ней стояло особенно длинное и ученое название лекарства. Тут, к счастью, вернулись домой родители. Папа был вне себя! Сперва он отругал госпожу Банток за то, что она побудила ребенка к совершению безответственных действий, а после того, как спровадил ее с таблеткой, принялся за Штефана.

– Ты, наверное, не отдаешь себе отчет, – напустился он на сына, – что такой мальчишка, как ты, мог натворить большую беду! То, что ты уже собрался было дать госпоже Банток, – он указал на розовую коробочку, – средство от запора. Госпожа Банток не избавилась бы от зубной боли, зато всю ночь просидела бы в туалете.

Штефан имел неосторожность захихикать при таком представлении.

– Ничего смешного, – возмутился его отец, – дело могло бы кончиться и плохо! Вот это, например, – он поднял маленькую стеклянную баночку, – снотворное. Если бы ты дал госпоже Банток две таких таблетки, она бы не проснулась до завтрашнего полудня. А если бы ты отдал ей всю баночку и сказал: «Принимайте, сколько потребуется», то послезавтра мы бы, возможно, уже хоронили госпожу Банток.

Штефана до сих пор прошибало холодным потом при воспоминании о том ужасе, в который папа вогнал его словом «хоронили».

В конце концов вмешалась мать.

– А ты не преувеличиваешь, дорогой? – спросила она отца. – Мальчик совсем побледнел от страха.

Но доктор Морин сохранял непримиримую строгость:

– Бледность ему не повредит, – ворчал он, качая головой, а потом добавил: – Обещай мне, что больше ты никогда

не будешь это делать!

И потом, когда Штефан всерьез пожимал отцу руку в знак обещания, последовала та заключительная фраза:

– Раз и навсегда: ребенку нечего делать в шкафу с лекарствами!

Это было два года тому назад, но теперь-то Штефану уже 13 лет, да и вообще теперь другая ситуация: не госпожа Банток звонила в дверь из-за своей зубной боли, а Диана стонала со сломанной рукой, лежа на каменистой земле необитаемого острова, и папа не мог вернуться из кино, чтобы в последний момент удержать его от опасной глупости. Конечно, лучше оставить Диану извиваться от боли на земле, чем отравить ее.

Томас между тем притащил ящик со средствами неотложной помощи и карманный фонарь. Он вручил Штефану бинт для перевязки ступни Дианы.

– Что ты хочешь ей дать? – спросил он брата. – Может, ан-ти-до-ло-рал? – он с трудом прочитал название лекарства при свете карманного фонаря. – Общее болеутоляющее средство. При сильной боли до трех таблеток. – Он взглянул на Штефана. – Я думаю, дадим ей четыре! – щедро рассудил он. – У нее очень сильные боли!

Штефан посветил внутрь ящика. На внутренней стороне крышки было наклеено руководство по применению всех лекарств, пластырей и мазей. Средство «антидолорал» несомненно годилось. Штефан с чистой совестью велел Диане проглотить две таблетки и, наконец, пустился в путь, чтобы вместе с Томасом набрать гипсовой глины.

Фонарь они прихватили с собой, но луна, поднявшись к этому времени высоко, давала достаточно света, чтобы освещать им дорогу к ручью. Они шагали в ночи быстро и безмолвно. У Томаса сильно стучало сердце. Он боялся темноты, но скорее дал бы себя убить, чем сознался бы Штефану в своих страхах. Хотя ему так хотелось, чтобы брат его успокоил и дал ему почувствовать, что он, старший, ничего не боится.

– Штефф, – громко окликнул он и испугался звучания собственного звонкого голоса посреди жуткой тьмы. – Штефф, а ночью-то остров не такой уж и уютный… Ты не находишь?

Штефан ему не ответил.

– Надо бы, наверное, повесить на деревья светофоры, – предложил Томас. – Красные и зеленые, а?

Но Штефан был погружен в мысли о переломе запястья Дианы. Он думал, что в качестве шины надо бы наложить деревяшку от кончиков пальцев до локтя.

– О чем это ты? – рассеянно спросил он. – А, ну да, прямо жуть в лесу ночью.

И этим никак не помог бедному Томасу, а наоборот – произвел на него сокрушительное впечатление: оказывается, и Штефану, большому, тоже страшно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература