Читаем Интегральная духовность. Новая роль религии в современном и постсовременном мире полностью

Когда вы продолжаете следовать своему духовному пути, не изменяя ничего в его форме и просто подключая его в систему координат AQAL, результатом становится нечто вроде «интегрального христианства», «интегрального буддизма», «интегральной каббалы» и так далее. Множество примеров применения такого подхода и того, как при желании воплотить его на практике в отношении вашего духовного пути см. на вебсайте www.integrallife.com (включая интегральное христианство, развиваемое отцом Томасом Китингом, интегральную каббалу, развиваемую раввином Залманом Шахтером-Шаломи и такими исследователями, как Моше Идел). Вы можете принять свою веру, как она есть, в то же время дополнив её до интегральной без каких-либо проблем.

Вы также можете ознакомиться с кафедрой исследований религии по адресу www.integrallife.com, где размещены сведения по интегральному христианству, интегральной каббале, интегральному буддизму, интегральному иудаизму и другим традициям. Между прочим, Тралег Ринпоче, выдающийся духовный учитель, которого мы цитировали в настоящей главе, выступает советником по интегральному буддизму.

На сайте www.integrallife.com вы найдёте учителей, работающих как раз именно над этим вопросом, включая следующие лица (в алфавитном порядке): Сэниел Бондер, Лама Сурья Дас, Дэвид Дейда, Генпо Роси, Линда Гроувс, Диана Хэмилтон, отец Томас Китинг, Сэлли Кемптон (свами Дургананда), Джон Кеслер, Фред Кофман, Элизабет Лессер, Джим Марион, раввин Залман Шахтер-Шаломи, брат Дэвид Стайндл-Раст, Патрик Суини, Фрэнсис Воон, Видьюддева, Роджер Уолш и Кен Уилбер.

Короче говоря, вполне рабочим интегральным воззрением является модель AQAL, которая легко применима в качестве контекста для вашей собственной практики. В любом случае, пожалуйста, найдите себе какое-нибудь по-настоящему исчерпывающее воззрение, интегрирующее досовременность (или домодерн), современность (или модерн) и постсовременность (или постмодерн). Иначе ваши практики и переживания будут интерпретироваться крайне узко и фрагментарно, что может привести к тому, что ваша практика на самом деле сузит ваш ум и раздробит сознавание, так что вы станете одновременно и глубже, и уже

.

Если последить за людьми, практикующими в рамках одной традиции в течение десятилетия или дольше, то зачастую можно наблюдать постепенное закрытие их умов и сужение интересов по мере того, как они углубляются в переживания духовных состояний, не обладая интегральной системой координат, чтобы дополнить ею свою погружённость в созерцание пустоты, или Аин, или Бога, или Святого Духа. В результате получается, что они становятся всё более и более отчуждёнными от всё большего количества аспектов мира, что может реально привести к регрессии на янтарную высоту фундаментализма и абсолютизма. Они одновременно становятся как глубокими мистиками, так и узколобыми фундаменталистами.

Вам знакома описанная картина, не так ли?

А ведь вакцина против этого настолько проста: дополнять! Просто расширьте свою систему координат, углубите своё Воззрение – включите досовременные, современные и постсовременные повороты Духа – и просто сделайте его интегральным.

Это не столь уж сложно сделать, особенно если вы понимаете, что современные и постсовременные повороты – на самом деле лишь проявления продолжающейся эволюции Духа, его собственной Формы, непрерывного откровения Слова, воплощённого в эволюционирующей Плоти, Эроса, который есть Логос растущего Космоса, дхармакайи, проявляющейся в эволюционной нирманакайе, Дао автопоэтически раскрывающейся природы…

Что, по вашему мнению, олицетворяет современность и постсовременность? Нечто непредвиденное Духом? Нечто заставшее дхармакайю врасплох? Нечто удивившее Святой Дух? Нечто за пределами Дао?

Так почему бы не включить их в своё интегральное Воззрение?

Глава 6. Тень и отвергнутое «я»

Удивительно, что я могу отвергнуть «я». Что я могу взять части себя, свою самость, и вытеснить её по ту сторону границы своего «я», попытавшись отказаться от права на обладание теми аспектами себя, которые могут казаться мне чрезмерно отрицательными или чересчур положительными, чтобы с ними можно было смириться. И всё же попытки выдавить их вовне на самом деле не помогают от них избавиться, а лишь превращают их в мучительные невротические симптомы – тени отчуждённой самости, возвращающиеся, чтобы преследовать меня всякий раз, когда я гляжу в зеркало, отражающее то, что наиболее всего беспокоит меня в этом мире, – и вижу там лишь тень собственного отвергнутого «я»…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука