При том же царь бы вовсе и не знал,Что ты его уж овладела тайной.
Креуса
(снимая кольцо, передает его старику)
Ты так поступишь, старец. Вот тебе1030 Cтаринное изделье золотоеАфинино. Ступай туда, где царьТайком справляет жертву. Там дождешься,Как кончат гости пир и возливатьБессмертным приготовятся, — плащомПрикрывши яд, ты выплеснешь егоЦаревичу в его отдельный кубок.Смотри, не всем чтобы досталось. Он лишь,Дворцом моим собравшийся владеть,Мой выпить яд назначен. Капле ж этойДостаточно смочить ему гортань,И он кремля Афины не увидит.
Старик
Вернись же в дом к друзьям своим, а мы1040 Потрудимся над этим порученьем.Вы, ноги старые, для дела, так и быть,Помолодейте, пусть и непристойноГодам уж вашим это — для господВрага авось настигнем, с ним покончим,Очистим дом. Счастливым, тем с рукиБлюсти закон богов, а враг насядетТак все тогда с пути законы прочь!
Креуса со свитой и старик расходятся со сцены.
ТРЕТИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ
Хор
Строфа I
О дочь Деметры, о ты,Царица путей[63]!И ночью ты правишь след,1050 И днем его правишь, — кубок,Где яд из тела Горгоны,Землею рожденной, мояЦарица послала, тот кубокДоправь до мужа, которыйВозжаждал древнего трона…Из дома ж иного никтоВ Афинах сменить не дерзнет1060 Детей Эрехтеева рода.
Антистрофа I
Но если казни не быть,Коль мимо — удар,И время и счастье, все,Все мимо, — на выбор царице:Иль меч, или петли узел…По воле. Несчастьем мояЦарица покончит страданьяДля новой и лучшей жизни.Но знаю: коль жить суждено ей,Лучи ее глаз никогда1070 Не встретят чужого царяВ Афинах — она благородна.