Durante un vuelo la azafata se acerca a ver que le ocurre a un hombre que protesta amargamente.
– ¡Estoy harto de esta aerolínea! ¡Siempre me toca el mismo asiento! No puedo ver la película y, como las ventanillas no tienen persianas, tampoco puedo dormir.
A lo que la azafata responde:
– Deje de quejarse y aterrice de una vez, comandante.
Iba una viejita caminando por la calle
(шла старушка по дороге), y de repente la golpea un auto (и внезапно ее сбивает машина;– Señor, por favor
(сеньор, пожалуйста), todavía no quiero irme (/я/ еще не хочу уходить), déjame que me quede unos cuantos años más (позволь мне остаться еще на несколько лет: «чтобы я осталась несколько лет больше»;Dios le mira y le dice
(Бог смотрит на нее и говорит):– Está bien, hija
(хорошо, дочь /моя/), puedes volver (можешь вернуться), te daré unos cuantos años más (/я/ дам тебе еще несколько лет).Y la viejita vuelve a la vida
(старушка возвращается к жизни), en eso piensa (и тут: «в это /время/» думает):– Ya que Dios me dió otra oportunidad
(раз уж Бог дал мне другую возможность;Y se hace una reconstrucción total
(и /она/ делает себе полное преобразование;Cuando la viejita renovada
(когда обновленная старушка;– Pero, Dios
(но, Господи), dijiste que me ibas a dar unos años más (/ты/ сказал, что дашь мне еще несколько лет)…– ¡Joder
(черт возьми)! ¡Es que no te reconocí (да я тебя не узнал)!