Чжан И, выйдя на свободу не уехал из Чу; узнав о смерти Су Циня[470]
, он сказал чускому вану: «Циньские земли занимают половину всей Поднебесной; их войска способны противостоять силам соседних государств со всех четырех сторон; [циньские земли] защищены естественными преградами и опоясаны реками; со всех сторон их прикрывают крепости. Воинов, храбрых, как тигры, у них насчитывается более миллиона, колесниц у них — тысяча, конников — 10 тысяч, запасов провианта накоплены целые горы. Законы и установления в Цинь ясные, воины и командиры легко переносят трудности и готовы жертвовать своей жизнью. Правитель мудр и имеет авторитет, а военачальники знают военное искусство. Даже если Цинь двинет лишь часть своих войск, оно легко овладеет теснинами Чаншаня и безусловно сумеет сломать хребет всей Поднебесной; тогда первыми погибнут те, кто запоздает изъявить свою покорность Цинь. Помимо этого объединившиеся в союз цзун не отличаются от стада баранов, нападающих на свирепого тигра, а ведь ясно, что тигр и бараны — противники неравные. Ныне вы, ван, действуете заодно не с тигром, а с баранами; я, ваш ничтожный слуга, полагаю, что это ошибка в расчетах Великого вана.И Цинь, и Чу считаются в Поднебесной могучими государствами, силы их равны, а потому бороться друг с другом они будут не на жизнь, а на смерть. Если вы, Великий ван
, не будете заодно с Цинь, то циньский ван прежде всего займет Иян и вы потеряете связь с ханьскими землями; [тем временем] циньцы продвинутся в Хэдун[471], займут Чэнгао, тогда ханьский правитель неизбежно признает себя циньским подданным, а Лян повернет туда, куда дует ветер. В результате Цинь нападет на западные земли Чу, а Хань и Лян — на его северные земли; как же тогда не оказаться в опасности вашим алтарям духов Земли и злаков?Кроме того, сторонники союза цзун
большим числом слабых войск нападают на сильного противника, неправильно оценивая его мощь и не учитывая [законов] войны; когда бедное государство ведет многочисленные войны — это пагубная политика. Я слышал, что, если военные силы не соответствуют должному уровню, не следует ввязываться в войну; если запасы провианта малы, [130] нельзя затягивать войну. Сторонники союза цзун произносят цветистые речи о долге истинного правителя; они толкуют только о выгоде их союза, но не говорят о его вреде [для вас]. Их-то самих не затронут те беды, которые принесет вам царство Цинь, вот почему я и хочу, чтобы вы, Великий ван, все это обдумали.К западу от Цинь расположены Ба и Шу. Если циньские большие суда, груженные провиантом, начнут путь от гор Вэньшань[472]
и спустятся вниз по Янцзы, через три с лишним тысячи ли они достигнут Чу; а крупные, связанные попарно лодки, способные переправлять до 50 солдат вместе с продовольствием для них на три месяца, могут проходить за день вниз по течению по 300 с лишним ли, и хотя расстояние до нас велико, они без усилий волов и лошадей смогут менее чем за десять дней достигнуть заставы Ханьгуань[473]. А когда поднимется тревога на заставе Ханьгуань, то всем городам к востоку от нашей границы надо готовиться к защите. В результате вам, ван, не будет принадлежать ни Цяньчжун, ни Уцзюнь. Если Цинь поднимет своих латников, выйдет за пределы заставы Угуань и двинется на юг, то ваш север окажется отрезанным.Наступление циньских войск означает для Чу неминуемый крах не позднее чем через три месяца. Помощь от чжухоу
сможет прийти не раньше чем через полгода, следовательно, на нее рассчитывать не приходится. Уповать на поддержку слабых княжеств и забывать о беде, грозящей со стороны могучего царства Цинь, — вот то несчастье, которое, как мне кажется, угрожает вам, Великий ван».[Чжан И продолжал]: «В свое время вы, Великий ван
, воевали с усцами и из пяти сражений выиграли три. Вы тогда истощили свои военные силы и с трудом обороняли отвоеванные города[474], обессилив этим весь народ. Я слышал, что большой успех легко приводит к опасному положению, когда люди оказываются доведенными до того, что испытывают недовольство правителем. Ведь держаться за успех, который легко переходит в угрозу, и идти наперекор намерениям сильного [царства] Цинь, как мне кажется, опасно для вас, Великий ван.Кроме того, причина, по которой Цинь в течение 15 лет не посылало войска за пределы заставы Ханьгу для нападения на Ци и Чжао[475]
, заключается в том, что правитель Цинь имел намерение объединить Поднебесную. Ранее Чу уже имело трудности в отношении Цинь: битву за Ханьчжун (312 г.) чусцы проиграли, и более 70 лехоу, державших в руках яшмовые скипетры, погибли. [131] Вы тогда потеряли весь Ханьчжун. Но чуский ван, разгневавшись, вновь поднял войско и напал на Цинь; произошла битва под Ланьтянем. Это было подобно схватке двух тигров. А в то время как Цинь и Чу ослабляли друг друга, Хань и Вэй безраздельно господствовали у них в тылах. Нет тактики более опасной, чем эта. Подумайте над этим, Великий ван.