Читаем Истории надежды полностью

чтобы выпить кофе в кафе музея. Предыстория. Когда я всего несколько дней назад находилась в Йоханнесбурге теперь казалось, прошла вечность с того момента, когда после моего выступления на мероприятии ко мне подошла какая-то женщина. Мы разговорились, и она спросила, куда я поеду потом. Я ответила, что, возможно, в Израиль. Тогда она сказала, что в Иерусалиме у нее есть хороший друг, и, если я поеду туда, просила связаться с ним. Впоследствии она послала ему сообщение о том, что мы с ней познакомились и я, возможно, свяжусь с ним. За чашкой кофе я пролистала свой телефон и увидела сообщение от этого мужчины, предлагавшего позвонить ему, если я окажусь в Иерусалиме. Недолго думая, я позвонила ему. Он должен был работать еще несколько часов, но пригласил меня пообедать с ним и его женой. В тот момент она ничего обо мне не знала и наверняка не знала, что в тот вечер будет готовить обед для незнакомого человека. Он предложил мне до вечера побродить по старому городу. Через некоторое время он позвонит и встретит меня, а после отвезет домой.

но

Я доверчивая, правда? Не говорите моим близким!

Осматривать Старый город было замечательно интересно. Такое колоритное оживленное место, заполненное людьми — старыми и молодыми. Я бродила вверх-вниз по мощеным улочкам, покупала случайные сувениры, пробовала местную еду. На условленном углу улицы ко мне подъехал автомобиль, и незнакомый мужчина сказал: «Садитесь». Я сделала то, о чем меня просили.

Мы подъехали к их дому, где нас ждала его жена, приготовившая изумительный обед. Мы ели на балконе, на открытом воздухе, наслаждаясь потрясающими видами города на закате в мой третий день пребывания в Израиле. Мы проговорили несколько часов. После полуночи мой новый знакомый отвез меня в отель. Он и его жена преподали мне урок политики и истории Израиля. В университете я изучала арабо-израильский конфликт. Я считала, что все о нем знаю, но на самом деле не знала ничего. Теперь я знаю больше. Какое счастье — провести вечер с местными жителями, готовыми поделиться рассказами о жизни в стране, все еще раздираемой конфликтами. Они лишь хотят, чтобы эти конфликты прекратились. Они на практике живут в мире с палестинцами, выбрав для жилья многоквартирный дом, населенный их друзьями, выходцами из Палестины.

На следующий день я вернулась к Ливии и ее родным, проведя с ними еще три дня. В основном я слушала, но все-таки рассказала кое-что о себе, поскольку им хотелось узнать о моей семье. Когда в гости являлись три поколения родственников Ливии и ее сестры, я не раз доставала свой телефон, с гордостью демонстрируя фотографии моих внуков (взрослых в меньшей степени!).

Выяснилось, что, пока я была в Иерусалиме, в доме Ливии собрались члены семей трех сестер, чтобы поговорить обо мне, поделиться мнениями на тот счет, можно ли мне доверить рассказать их историю. Очевидно, признали, что можно, так как ближе к концу моего пребывания они обратились с официальной просьбой рассказать историю трех сестер из Словакии. Искренне надеюсь, что эта необыкновенная история надежды, любви и выживания станет темой моего следующего романа.

Неделю спустя я вернулась домой, чтобы поделиться с моими родными, а также издателями фрагментами того, что я узнала, что услышала, поделиться богатым опытом, почерпнутым из желания сделать крюк в лишнюю милю.

* * *

Несколько лет тому назад я совершила другое путешествие. По географии близко от Австралии, но на другом конце света по отношению к любому месту, где я бывала раньше.

Тимор-Лешти.

В течение нескольких лет я в какой-то степени общалась с одним из самых увлеченных, удивительно щедрых людей изо всех мне известных. Несколько раз в году этот человек, блестящий кардиолог, отправляется в Тимор-Лешти, доведенную до нищеты страну, чтобы обследовать мальчиков и девочек и выявить тех, кто нуждается в несложной кардиологической процедуре, регулярно проводимой в западных странах. Без этой процедуры продолжительность жизни таких детей значительно сокращалась. После обследования и постановки диагноза он на свои средства везет этих детей в Австралию, где в крупных государственных больницах квалифицированные врачи оказывают им жизненно необходимую помощь. Когда детей привозили в мою больницу, я выполняла свою скромную роль в уходе за этими пациентами, помогая сиделкам и переводчикам. Это взаимодействие оказалось для меня одним из самых полезных за все двадцать лет работы в отделении социальной помощи крупной больницы.

Как-то меня попросили сопровождать небольшую группу, едущую в Дили, столицу Тимор-Лешти, чтобы отобрать новых пациентов и проверить состояние тех, которые лечились у этого замечательного кардиолога, возвратившего им жизнь. В поездку отправилась и жена кардиолога. Она много раз бывала вместе с мужем в Дили, энергично занимаясь вопросами доставки питьевой воды в горные деревушки в окрестностях Дили, проблемами школьного образования и организации новых школ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Татуировщик из Освенцима

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Дорога из Освенцима
Дорога из Освенцима

Силке было всего шестнадцать лет, когда она попала в концентрационный лагерь Освенцим-Биркенау в 1942 году. Красота девушки привлекает внимание старших офицеров лагеря, и Силку насильно отделяют от других женщин-заключенных. Она быстро узнает, что власть, даже нежелательная, равняется выживанию.Война окончена. Лагерь освобожден. Однако Силку обвиняют в шпионаже и в том, что она спала с врагом, и отправляют в Воркутинский лагерь.И здесь Силка ежедневно сталкивается со смертью, террором и насилием. Но ей везет: добрый врач берет девушку под свое крыло и начинает учить ее на медсестру. В стремлении выжить девушка обнаруживает в себе силу воли, о которой и не подозревала. Она начинает неуверенно завязывать дружеские отношения в этой суровой, новой реальности и с удивлением понимает, что, несмотря на все, что с ней произошло, в ее сердце есть место для любви.Впервые на русском языке!

Хезер Моррис

Современная русская и зарубежная проза
Три сестры
Три сестры

Маленькие девочки Циби, Магда и Ливи дают своему отцу обещание: всегда быть вместе, что бы ни случилось… В 1942 году нацисты забирают Ливи якобы для работ в Германии, и Циби, помня данное отцу обещание, следует за сестрой, чтобы защитить ее или умереть вместе с ней. Три года сестры пытаются выжить в нечеловеческих условиях концлагеря Освенцим-Биркенау. Магда остается с матерью и дедушкой, прячась на чердаке соседей или в лесу, но в конце концов тоже попадает в плен и отправляется в лагерь смерти. В Освенциме-Биркенау три сестры воссоединяются и, вспомнив отца, дают новое обещание, на этот раз друг другу: что они непременно выживут… Впервые на русском языке!

Анна Бжедугова , Татьяна Андриевских , Татьяна Бычкова , Фёдор Вадимович Летуновский , Хезер Моррис

Драматургия / Историческая проза / Прочее / Газеты и журналы / Историческая литература

Похожие книги

Три повести
Три повести

В книгу вошли три известные повести советского писателя Владимира Лидина, посвященные борьбе советского народа за свое будущее.Действие повести «Великий или Тихий» происходит в пору первой пятилетки, когда на Дальнем Востоке шла тяжелая, порой мучительная перестройка и молодым, свежим силам противостояла косность, неумение работать, а иногда и прямое сопротивление враждебных сил.Повесть «Большая река» посвящена проблеме поисков водоисточников в районе вечной мерзлоты. От решения этой проблемы в свое время зависела пропускная способность Великого Сибирского пути и обороноспособность Дальнего Востока. Судьба нанайского народа, который спасла от вымирания Октябрьская революция, мужественные характеры нанайцев, упорный труд советских изыскателей — все это составляет содержание повести «Большая река».В повести «Изгнание» — о борьбе советского народа против фашистских захватчиков — автор рассказывает о мужестве украинских шахтеров, уходивших в партизанские отряды, о подпольной работе в Харькове, прослеживает судьбы главных героев с первых дней войны до победы над врагом.

Владимир Германович Лидин

Проза о войне