чтобы выпить кофе в кафе музея. Предыстория. Когда я всего несколько дней назад находилась в Йоханнесбурге теперь казалось, прошла вечность с того момента, когда после моего выступления на мероприятии ко мне подошла какая-то женщина. Мы разговорились, и она спросила, куда я поеду потом. Я ответила, что, возможно, в Израиль. Тогда она сказала, что в Иерусалиме у нее есть хороший друг, и, если я поеду туда, просила связаться с ним. Впоследствии она послала ему сообщение о том, что мы с ней познакомились и я, возможно, свяжусь с ним. За чашкой кофе я пролистала свой телефон и увидела сообщение от этого мужчины, предлагавшего позвонить ему, если я окажусь в Иерусалиме. Недолго думая, я позвонила ему. Он должен был работать еще несколько часов, но пригласил меня пообедать с ним и его женой. В тот момент она ничего обо мне не знала и наверняка не знала, что в тот вечер будет готовить обед для незнакомого человека. Он предложил мне до вечера побродить по старому городу. Через некоторое время он позвонит и встретит меня, а после отвезет домой.
но
Я доверчивая, правда? Не говорите моим близким!
Осматривать Старый город было замечательно интересно. Такое колоритное оживленное место, заполненное людьми — старыми и молодыми. Я бродила вверх-вниз по мощеным улочкам, покупала случайные сувениры, пробовала местную еду. На условленном углу улицы ко мне подъехал автомобиль, и незнакомый мужчина сказал: «Садитесь». Я сделала то, о чем меня просили.
Мы подъехали к их дому, где нас ждала его жена, приготовившая изумительный обед. Мы ели на балконе, на открытом воздухе, наслаждаясь потрясающими видами города на закате в мой третий день пребывания в Израиле. Мы проговорили несколько часов. После полуночи мой новый знакомый отвез меня в отель. Он и его жена преподали мне урок политики и истории Израиля. В университете я изучала арабо-израильский конфликт. Я считала, что все о нем знаю, но на самом деле не знала ничего. Теперь я знаю больше. Какое счастье — провести вечер с местными жителями, готовыми поделиться рассказами о жизни в стране, все еще раздираемой конфликтами. Они лишь хотят, чтобы эти конфликты прекратились. Они на практике живут в мире с палестинцами, выбрав для жилья многоквартирный дом, населенный их друзьями, выходцами из Палестины.
На следующий день я вернулась к Ливии и ее родным, проведя с ними еще три дня. В основном я слушала, но все-таки рассказала кое-что о себе, поскольку им хотелось узнать о моей семье. Когда в гости являлись три поколения родственников Ливии и ее сестры, я не раз доставала свой телефон, с гордостью демонстрируя фотографии моих внуков (взрослых в меньшей степени!).
Выяснилось, что, пока я была в Иерусалиме, в доме Ливии собрались члены семей трех сестер, чтобы поговорить обо мне, поделиться мнениями на тот счет, можно ли мне доверить рассказать их историю. Очевидно, признали, что можно, так как ближе к концу моего пребывания они обратились с официальной просьбой рассказать историю трех сестер из Словакии. Искренне надеюсь, что эта необыкновенная история надежды, любви и выживания станет темой моего следующего романа.
Неделю спустя я вернулась домой, чтобы поделиться с моими родными, а также издателями фрагментами того, что я узнала, что услышала, поделиться богатым опытом, почерпнутым из желания сделать крюк в лишнюю милю.
* * *
Несколько лет тому назад я совершила другое путешествие. По географии близко от Австралии, но на другом конце света по отношению к любому месту, где я бывала раньше.
Тимор-Лешти.
В течение нескольких лет я в какой-то степени общалась с одним из самых увлеченных, удивительно щедрых людей изо всех мне известных. Несколько раз в году этот человек, блестящий кардиолог, отправляется в Тимор-Лешти, доведенную до нищеты страну, чтобы обследовать мальчиков и девочек и выявить тех, кто нуждается в несложной кардиологической процедуре, регулярно проводимой в западных странах. Без этой процедуры продолжительность жизни таких детей значительно сокращалась. После обследования и постановки диагноза он на свои средства везет этих детей в Австралию, где в крупных государственных больницах квалифицированные врачи оказывают им жизненно необходимую помощь. Когда детей привозили в мою больницу, я выполняла свою скромную роль в уходе за этими пациентами, помогая сиделкам и переводчикам. Это взаимодействие оказалось для меня одним из самых полезных за все двадцать лет работы в отделении социальной помощи крупной больницы.
Как-то меня попросили сопровождать небольшую группу, едущую в Дили, столицу Тимор-Лешти, чтобы отобрать новых пациентов и проверить состояние тех, которые лечились у этого замечательного кардиолога, возвратившего им жизнь. В поездку отправилась и жена кардиолога. Она много раз бывала вместе с мужем в Дили, энергично занимаясь вопросами доставки питьевой воды в горные деревушки в окрестностях Дили, проблемами школьного образования и организации новых школ.