Читаем Избранница звёзд полностью

– Разумеется, – я взглянула на собор. – Марда, когда именно пришла весть?

– Только вчера. От неких паломников, которые направлялись в… ох! Да ведь тоже в Недайю! – она тепло улыбнулась. – Они упомянули о чуде – выжившей звездной матери. Прискакали на конях, вроде бы вчетвером, со стражем.

Возможно, паломники были из Эндвивера или же другие присоединились к поискам.

– Спасибо.

Я направилась к собору. У меня не было намерения себя раскрывать, но теперь нам хотя бы предоставят ночлег. Люди охотнее проявляют милосердие, когда боятся, что за ними наблюдают боги.

Интерьер собора походил на эндвиверский, только скульптуры и украшения были вычурными и своеобразными. При входе меня приветствовало позолоченное Солнце с радостным лицом и волнистыми лучами вокруг головы. Я про себя улыбнулась: интересно, что подумал бы Солнце о такой интерпретации его лика? Видел ли Он ее когда-нибудь и понравилась ли она ему? Почувствовал ли себя так же странно, как я при виде своей статуи?

Послышалось мужское бормотание, и я неспешно пошла на звук, разглядывая убранство собора. Вместо витражей было обычное стекло, однако в северном проходе висела прелюбопытная инсталляция с символическими небесами: Солнцем, Луной, Землей и звездами. На одной из стен красовался потрясающий старинный гобелен длиной добрых двадцать футов, изображавший некое сражение, о котором я никогда не слышала.

Обойдя портик, я обнаружила в апсиде мужчину, предположительно отца Мили. Он сидел за маленьким столом и переписывал текст из книги четким аккуратным почерком, тыльная сторона ладони испачкалась чернилами. Чтобы не пугать старика и ненароком не вызвать у него сердечный приступ, я постаралась ступать громче. Он поднял голову и поправил кривые очки на носу.

– Это вы, Ална?

– Меня зовут Церис Вендин.

– Ох. – Он отложил перо и встал. – Глаза у меня уже не те, что в молодости, поэтому дальше своего носа ничего не… Вы сказали Церис Вендин?

Я кивнула, но, не уверенная, увидел ли старичок, добавила:

– Да.

Он замер.

– Из Эндвивера?

– Я – мать звезд, о которой говорили паломники.

Его губы задрожали, он обошел стол и посмотрел на меня, прищурившись.

– Боги, в самом деле она? – он поклонился, закряхтел и выпрямился. На вид ему было под семьдесят лет.

Я придержала его за плечи, помогая сохранить равновесие.

– Прошу, не утруждайтесь ради меня. Я лишь проезжаю мимо и не хочу, чтобы о моем присутствии прознал народ. К вам меня просила заглянуть Марда.

– Да, да! Но останьтесь же, нам нужно запечатлеть ваш образ…

– Утром я продолжу свой путь до Недайи.

Возможно, не стоило упоминать конечной цели путешествия. Однако добрый отец понимающе закивал, и я успокоилась. Попытайся они запереть меня здесь, как отец Айдан, я наверняка смогу вновь улизнуть, особенно с помощью Ристриэля.

– Ну разумеется… Если бы вы только… только написали о своем путешествии, или благословили воду, или оставили отпечаток руки… я буду безмерно благодарен.

Я нахмурилась: едва ли мне по силам что-либо благословить.

– С радостью.

Ответ привел его в восторг, он вернулся к столу и принялся рыться в скудных материалах. Я последовала за ним и взглянула на книгу, над которой он корпел. К счастью, мой отец был обучен грамоте и передал эти знания мне. Потребовалось несколько строк, чтобы понять написанное, и я жадно пробежала глазами страницу.

– Это же язык богов!

– Да, да. Тарносу доверена большая часть словаря. – Так, вероятно, называлась деревня. – Разумеется, он неполный, но мы обязаны помнить все, что получится, и передавать знания следующим поколениям. Я уже делаю третью копию и почти закончил.

Я с восхищением разглядывала книгу, провела пальцами по краям.

– Можно?

– Ох! Конечно-конечно, – он повернул ко мне готовый экземпляр и вновь поправил очки. – Возможно, вы и сами знаете несколько слов.

Я не знала. Впрочем, иногда слышала иностранные речи во дворце Солнца. Книга была открыта на букве «Т», и я осторожно перелистала вперед, перед глазами прыгали слова: Урн, Фон, Харалус, Шиана, Шамен…

Я приостановилась, заметив «Эль» вверху страницы. Довольно распространенный слог в божественных именах. Рядом было написано значение: «Тот, кто».

Поддавшись любопытству, я вернулась к букве «Р» и просмотрела страницу. И действительно, ближе к середине было слово «Рестри». Дыхание перехватило, когда я прочитала перевод:

«Оковы, закованный; быть связанным».

Я отдернула руку от книги, словно у нее выросли когти. Ристриэль… «Тот, кто закован»?

Таково значение его имени?

«Я сбежал».

Что за место такое покинул Ристриэль, если его назвали в честь собственного плена?

– Боги, в чем дело?

Отец Мили наклонился совсем близко к моему лицу, чтобы лучше рассмотреть. Потирая озябшие руки, я сказала:

– Простите. Путь был долгим, и вдруг навалилась усталость. Можно ли здесь где-нибудь передохнуть?

– Разумеется! – он взял мою руку и повел в деамбулаторий. – У меня здесь есть комнатка, можете остановиться в ней. Обо мне не беспокойтесь, в деревне живет мой сын, переночую у него.

– Разве он не удивится, почему вы не здесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранница звёзд

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история