– Ты привез меня в Монт-д’Эталь, чтобы защитить от Покровительниц, но мне кажется, в замке стало небезопасно, – тихим голосом проговорила девушка.
Принц нахмурился. В зеленых глазах Мираби он уловил смятение.
– Что значит – небезопасно? – удивился Ник. У него мелькнула мысль, что ведьма хочет уехать из-за того неоднозначного поцелуя, чтобы не усложнять отношения, но это было бы слишком опрометчиво. Покровительниц Мираби боялась больше, чем отношений.
– Здесь появился человек, который меня узнал.
Принц вздрогнул.
– Кто? Как?
Мираби вздохнула. Она выдавливала из себя каждое слово, будто не хотела говорить:
– Я увидела, как один человек сделал кое-что нехорошее. Пригрозила, что расскажу тебе о его поступке. А он в ответ пригрозил, что сдаст меня Покровительницам.
– Я его в инквизицию засуну, – пытаясь сохранять спокойствие, ответил Ник, но кулаки его сжались. – Кто это и что он сделал?
– Уверен, что засунешь? – усмехнулась девушка. – Это важная шишка.
– Когда тебя спускают в подвалы, титул перестает иметь значение. Кто он?
Мираби отвела взгляд:
– Принц Роберт.
Имя громом отозвалось в мыслях Ника. Снова он. Истинный воспитанник Анны Мельден – по ее паутине может заползти в самые укромные места.
Мираби продолжила:
– Он ведь из Дакхаара. Анна Мельден общается с Покровительницами, и наверняка он слышал обо мне, – рассудила девушка. – Поэтому догадался. Я не хочу рисковать. Мне, наверно, лучше уехать из замка.
Несмотря на то что ведьма сама попросила его об отъезде, который он и так собирался ей предложить, Ника захлестнула волна возмущения. Инквизитор едва сдержался, чтобы с твердым «нет» не хлопнуть рукой по столу, но вовремя прикусил язык и задумался. Мираби была права: если Роберт связан с Анной Мельден, то она, а за ней и Покровительницы скоро узнают местонахождение беглянки. Замок неприступен, но на что способно их колдовство? Они не оставят ведьму в покое. Ей действительно стоило спрятаться в более безопасном месте.
– Куда ты хочешь уехать?
– Куда-нибудь за пределы континента. Хоть в Заморье, хоть на Северные острова.
Ник кивнул:
– Заморье ближе. Я дам тебе деньги и сопровождение. Мои призраки проследят, чтобы ты села на корабль и добралась до Заморья.
– Спасибо.
Мираби порывисто обняла Ника. От тепла ее тела и навязчивого запаха трав приятно кружилась голова. Принц тоже крепко обнял ее, поглаживая светло-розовые волосы. Не хотелось отпускать девушку. Сердце билось медленно и глухо, будто вместе с Ником задумалось о предстоящей разлуке. Мираби осторожно убрала руки принца с талии, а потом поцеловала его. От неожиданности он не сразу ответил на поцелуй, а когда опомнился, она уже отстранилась и вскочила с кровати.
– Спасибо, – еще раз немного растерянно поблагодарила девушка. – Я тебе что-то должна?
Тяжело дыша, Ник помотал головой.
– Мне надо будет собрать вещи и попрощаться с Лютером, – добавила Мираби.
– Я предупрежу призраков и выберу, когда и куда тебе лучше уехать.
– Хорошо.
Принц встал. Ноги отчего-то не хотели слушаться, и он поплелся к двери, будто пытаясь продлить мгновения, проведенные рядом с Мираби. Девушка смотрела на Ника, накручивая локон на палец.
– Не выходи никуда и никому не говори о своем отъезде, – предупредил принц на прощанье.
Мираби кивнула, и он вышел. Уже потом, когда Ник добрался до своей комнаты, он вспомнил: а что же сделал Роберт? Что такого увидела девушка? Принцу стоило вернуться и спросить, но солнце уже зашло за горизонт, и пробираться к Мираби сквозь тьму он не хотел. Не сейчас, по крайней мере.
Глава 27. Калледионцы делают ход
Они увязли в снегу. Под пушистым, блестящим на солнце покровом прятался ствол поваленного дерева, на который и напоролась карета.
– Скоро тронемся! – крикнули слуги, разбирающие завал.
– Не спешите! – отозвалась принцесса.
– Поторопитесь! – возразил король.
Они с легким укором взглянули друг на друга.
– Поторопитесь! – уверенно повторил Теоттор, а Карленна молча откинулась на спинку дивана.
Брат был прав. От скорости сейчас зависела судьба королевства. От скорости, умения убеждать и от любовных чар, которые принцессе предстояло наложить на Адрена Флетчера. Как он мог! Он, союзник Калледиона, друг ее погибшего отца, ее неудавшийся жених – бросил Калледион, предпочтя ему Эфлею!
Принцесса вынула из недр песцовой шубки небольшое зеркало в позолоченной оправе – подарок папы – и оглядела себя в отражении, быстро запотевающем от ее дыхания. Карленна удовлетворенно отметила зарумянившиеся от мороза щеки, делающие ее живой и хорошенькой, острый подбородок, тонкую шею. Жаль, отражение не вмещало того, что находилось ниже мехового воротника: затянутую корсетом талию и грудь с весьма смелым вырезом. Неужели откровенное платье являлось действенным способом вернуть жениха, которому она изменила, от которого сбежала перед свадьбой и чью гордость унизила? «Лишним не будет», – заявил ей брат перед отъездом. Карленна подчинилась.
Карета двинулась вперед. Ветер кружил и бил о стекло снежинки.
Александра Антонова , Алексей Родогор , Елена Михайловна Малиновская , Карина Пьянкова , Карина Сергеевна Пьянкова , Ульяна Казарина
Фантастика / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези