- Знаеш, че не аз съм го убил. Дори не бях в страната.
- Нищо.
- Знам.
- А за Териса Колинс?
- Какво искаш да знаеш?
-Но?
- Доста е красива - забеляза той.
- Може ли да ти предложа друг сценарий?
- Това ли те интересува?
- Давай.
- Направих малко проучване. И тук гледаме Си Ен Ен.
- Териса Колинс убива бившия си съпруг - започна Бер
Добре си я спомням.
леан. - Трябва да се отърве от трупа и за целта използва
- И така?
услугите на някого, комуто има пълно доверие. Обажда се
- И така, преди десетина години тя беше на върха на
на теб.
кариерата си. После внезапно напуска и името й повече не
Намръщих се.
се появява дори в Интернет търсачките. Проверих. Няма
- И когато вдигам слушалката, тя ми заявява: „Току-що
професия. Нито адрес, нито нищо.
убих бившия си съпруг в Париж, ще ми помогнеш ли?"
Мълчах.
- Е, може да ти е каза просто да долетиш в Париж. Може
- Къде е била досега?
да ти е споделила целта на пътуването ти, след като си до
- Защо не я попиташ?
шъл.
- Защото в момента питам теб.
Усмихнах се. Историята се бе проточила твърде много.
- Казах ти. Не я бях виждал от осем години.
- Знаеш, че не ми е казвала подобно нещо.
- Откъде бих могъл на знам?
1 Телевизионен сериал от САЩ. - Б. пр.
- Подслушал си разговора - заявих аз.
62
63
Берлеан не ме погледна в очите. Пушеше и се любуваше
- Жена му.
на гледката.
- Знаете ли името й?
- Когато ме спря на аерогарата - продължих аз, - си ми
- Не настоявай, моля те - каза Берлеан.
поставил бръмбар някъде. Може би в обувките ми. А може
Той извади нова цигара от кутията, стисна я между
и в мобилния ми телефон.
устните си, тя клюмна, докато той я палеше с опитна ръка,
Единственото логично нещо. Открили са трупа, вероят
извършвала това действие милион пъти.
но са проверили мобилния на Рик Колинс или каквото и да
- На местопрестъплението бяха открити петна от кръв -
е там, разбрали са, че бившата му жена е в града, поставили
забеляза той. - Много. Повечето, разбира се, бяха от жерт
са подслушвателно устройство в телефона й, видели са, че
вата. Но предварителните тестове показват, че в нея има
ми звъни, забавили са ме на аерогарата достатъчно дълго,
примеси на поне още един човек. Ето защо взехме кръвни
за да ми сложат бръмбар, и са започнали да ме следят.
проби от Териса Колинс и можем да направим точен ДНК
Затова са тези любезности от страна на Берлеан - той
анализ.
вече знаеше всичките ми отговори. Надявах се да спечеля
- Не го е извършила тя, Берлеан.
доверието му.
Той не каза нищо.
- В мобилния ти телефон - отвърна той. - На мястото
- Премълчаваш много неща - забелязах.
на батерията сложихме подслушвателно устройство със съ
- Премълчавам, да. Уви, ти не си член на „Групата на
щия заряд. Последна дума на техниката. Много ефикасен
Берлеан".
способ.
- Не могат ли да ме упълномощят или нещо от този род?
- В такъв случай сте наясно, че Териса смята бившия си
Той отново направи същата съкрушена физиономия.
съпруг за изчезнал.
После додаде:
Той поклащаше глава напред-назад.
- Не може да е съвпадение. Да го убият точно след прис
- Знаем какво ти е казала Териса.
тигането на бившата му жена.
- Хайде, Берлеан. Нали чу гласа й? Беше наистина обез
- Нали чу какво ми каза тя? Че бившият й бил изплашен.
умяла.
Вероятно е попаднал в някаква бъркотия и затова й се е
- Така звучеше - съгласи се той.
обадил.
- Значи?
Прекъсна ни бръмченето на мобилния му телефон. Бер
Той изгаси цигарата си.
леан го отвори, приближи го до ухото си и се заслуша. Си
- От тона й стана ясно, че се сдържа - уточни Берлеан. -
гурно е страшно добър в покера, моят нов приятел Берлеан,
Излъга те. Ти го знаеш, аз го знам. Надявах се да изкопчиш
ала по лицето му премина сянка и си остана там. Излая
повече от нея, но ти пък забеляза фургона.
нещо на френски - бе ядосан или по-скоро озадачен. После
Помисли малко и додаде:
млъкна. След няколко секунди шумно затвори телефона,
- И тъкмо тогава осъзна, че те подслушваме.
смачка фаса си и се изправи.
- Значи, и двамата сме много умни - забелязах аз.
- Някакъв проблем ли?
- Или пък не толкова умни, колкото си мислим.
- Хвърли един последен поглед - посъветва ме Берлеан
- Уведоми ли роднините му?
и изтупа панталоните си с двете си ръце. - Тук не водим
- Мъчим се да открием някого.
много туристи.
Възнамерявах да проявя лукавство, ала си казах, че сме
Погледнах пак към града. На някого може и да му се сто
преминали този етап.
ри странно, че в полицейския участък обръщат внимание
- Кой е най-близкият му родственик?
на великолепния изглед към Париж. Реших да използвам
64
65
момента и да погледна за последен път, като си припомня
- Оценявам откровеността ви и желанието ви да ни по
защо убийството е толкова отвратителен акт.
могнете.
- Къде ще ходим? - попитах.
Сега той изглеждаше доста нерешителен и твърде пред
- В лабораторията са получени предварителните резул
пазлив. Чутото по телефона преди малко го бе променило.
тати от ДНК теста.
Питах се какво ли е то.
- Вече?
- Знаехте ли, че бившият ви съпруг отново се е оженил? -
Той доста театрално сви рамене.
попита Берлеан.
- Ние, французите, сме известни не само с виното, хра
Териса поклати глава:
ната и жените.
- Не, нямах представа. Кога?