Читаем К оружию! К оружию! полностью

– И ты вообще никогда не слышал о туннелях под городом?

– Нет.

– Но кто-то о них все-таки знал?

– Да.

– И что нам теперь делать?

Ответ напрашивался сам собой. Они загнали опасного человека на склад фьючерсной свинины, где чуть не погибли. А потом оказались в самом центре небольшой войны, где чуть не погибли. А теперь стояли в таинственном туннеле и разглядывали свежие следы. Если капрал Моркоу или сержант Колон спросят потом: «И что же вы сделали?» – у них языки не повернутся ответить: «Мы просто вернулись».

– Следы ведут туда, – сказал Дуббинс, – а потом обратно. Но те, что обратно, не так глубоки, как те, что ведут туда. Смотри, обратные следы более поздние, потому что затаптывают тудашние. Значит, идти туда ему было тяжелее, чем обратно, верно?

– Верно, – ответил Детрит, слегка запутавшись в хитросплетениях мысли гнома.

– А это значит что?

– Он похудел?

– Он что-то нес и оставил где-то там… впереди.

Они молча уставились во тьму.

– Значит, мы пойдем и посмотрим, что ета было? – предположил Детрит.

– Думаю, да. Ты как себя чувствуешь?

– Нормально.

Несмотря на то что они принадлежали к разным видам, в их воображениях возникла одна и та же картина, а именно: яркая вспышка и свинцовая пуля, свистящая в подземном мраке.

– Он ведь ушел, – произнес Дуббинс.

– Да, – ответил Детрит.

Они снова посмотрели в темноту.

– Не самый приятный сегодня выдался денек, – заметил Дуббинс.

– Ета точно.

– Хочу спросить кое-что… чисто на всякий случай. Слушай… а что там произошло? Я имею в виду, на складе свинины? Ты же там все формулами исписал! Математическими!

– Я… не знаю. Я просто всё увидел.

– Что всё?

– Просто всё. Все числа в мире. Я смог всё пересчитать.

– И что в итоге получилось?

– Не знаю. Что значит «в итоге»?

Они поплелись дальше, навстречу неведомому будущему.

В конце концов цепочка следов привела их к еще более узкому туннелю, едва достаточному для того, чтобы в него мог протиснуться тролль. Они прошли по нему немного, пока не уперлись в тупик. С кровли когда-то обрушилась кладка, щебень и грязь хлынули вниз, и туннель оказался перекрытым. В сущности, это уже не имело значения, поскольку они нашли, что искали – несмотря на то что ожидали увидеть совсем другое.

– Вот те на, – пробормотал Детрит.

– Согласен, – кивнул гном, оглядевшись по сторонам. – Слушай, мне кажется, эти туннели обычно затоплены водой. Они значительно ниже уровня реки.

Затем Дуббинс вновь взглянул на тревожную находку.

– По-моему, ета, у нас большие проблемы, – сказал он.


– Это его значок, – сказал Моркоу. – О боги! Он сжал его так крепко, что значок изрезал ему ладонь.


Формально Анк-Морпорк стоит на суглинке, но на самом деле он построен в основном на Анк-Морпорке. Его строили, жгли, заиливали и перестраивали так много раз, что фундаментом для него стали древние погреба, засыпанные дороги, ископаемые кости и мусорные свалки более ранних городов.

И вот теперь под всем этим, в кромешной тьме, сидели тролль и гном.

– Что будем делать дальше?

– Надо оставить как есть и привести сюда капрала Моркоу. Он наверняка разберется.

Детрит оглянулся на то, что лежало за их спинами.

– Ента плохой план, – возразил он. – Будет неправильным оставить его здесь.

– Согласен. Да, ты прав. Но ты тролль, а я гном. Как думаешь, что случится, если люди увидят нас, волокущих это по улицам?

– Огромные неприятности.

– Вот именно. Поэтому давай лучше посмотрим, куда ведут обратные следы.

– А если оно исчезнет, пока нас не будет? – спросил Детрит, неуклюже поднявшись на ноги.

– С чего бы? Мы пойдем по следам. Так что если тот, кто это сюда положил, вернется… мы на него тут же наткнемся.

– Вот и хорошо. Рад, что ты это сказал.


Ваймс сидел на краю кровати, пока Ангва перевязывала ему руку.

– Капитан Квирк? – изумился Моркоу. – Но ведь это… не самый лучший выбор.

– Мы зовем его Майонезом Квирком, – вмешался Колон. – Болван, каких поискать…

– Он что, пышный, жирный и скользкий, да? – поинтересовалась Ангва.

– И слегка воняет яйцами, – кивнул Моркоу.

– Он носит плюмаж на шлеме, – добавил Колон, – и нагрудник, блестящий как зеркало.

– У Моркоу точно такой же, – заметил Шнобби.

– Да, но Моркоу начищает доспехи, потому что… просто любит хорошо начищенные доспехи, – преданно пояснил Колон, – а Квирк полирует свои, потому что он болван.

– Но он уже закрыл дело, – сказал Шнобби. – Я услышал об этом, когда ходил за кофе. Говорят, Квирк арестовал тролля Углеморда. Знаешь такого, капитан? Он чистильщик сортиров. Кто-то увидел его неподалеку от Заиндевелой улицы за несколько минут до убийства гнома.

– Но он же огромный, – удивился Моркоу. – Он не сумел бы протиснуться через гномью дверь.

– У него был мотив, – возразил Шнобби.

– Да?

– Да. Крюкомолот был гномом.

– Но это не мотив.

– Для тролля – мотив. Во всяком случае, даже если он этого не сделал, то наверняка натворил что-нибудь другое. Против него масса улик.

– Каких, например? – осведомилась Ангва.

– Он тролль!

– Это не улика.

– Скажи это капитану Квирку, – ухмыльнулся сержант.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плоский мир

Похожие книги