Читаем Как (не) полюбить дракона (СИ) полностью

Мы медленным шагом шли с лекции по огневедению, коротая время до следующего занятия.

— Почему ты так говоришь? — Спросила я, чувствуя, как слова парня больно ранят мне сердце.

— Наверняка ему уже подобрали подходящую пару, просто мы об этом не знаем, это раз, — Тиль остановился, загибая палец.

— Во-вторых, если бы он действительно хотел отношений с тобой, то не тискался бы с тобою по углам, а прямо бы объявил всем об этом, — Тиль загнул второй палец, взглянув на мое смущенно лицо.

— И что же в-третьих? — Быстро спросила я, — что-то есть еще?

— Ардо сильный дракон. На первом месте у него всегда будет магия. А все эти чувства — любовь, страсть, только мешают. Отвлекают от внутреннего источника дара. Поэтому драконов и называют холодными. Поверь, все это не продлится долго. Дракон насытится твоими чувствами и отбросит, как надоевшую игрушку. Поэтому прошу тебя, Мэй, не увлекайся.

— Разве нельзя одновременно любить и заниматься магией? Мне кажется, я вполне это совмещаю.

Слова Тиля задели меня. Я доверилась Ардо. С нетерпением ждала встреч, подставляя лицо под его жадные поцелуи. С трепетом внимала его словам о том, как ему хорошо со мной, как я ему дорога. Это не может быть игрой. Я бы почувствовала.

— Мэй, ты плохо знаешь драконов. Судишь о них, как об обыкновенных людях. Но мы другие. Магия и род главное для нас. Сила и могущество превыше всего. Чувства делают слабыми и уязвимыми. Как думаешь, если придет время решать, что он выберет тебя или магию?

— Все это слишком сложно для меня. Я продолжаю чувствовать, как человек, и мне больно от твоих слов, — я бессильно прижалась к стене, замолчав, обдумывая слова Тиля. Мимо пронеслось несколько студентов, не обратив на нас никакого внимания.

— Я тоже чувствую, острее, чем обычный дракон. И это делает меня слабым. — Тиль встал рядом со мной, подперев стену.

— Я знаю, что обидел тебя, когда не выбрал королевой бала, — глухо произнес парень. Мы никогда до этого момента не поднимали тему бала. Да и общались не очень часто, в основном между лекциями. По вечерам Кори требовала от Тиля внимания, совместных прогулок. Демонстрировала его, как трофей.

— Почему ты выбрал Кори, тебе же всегда нравилась Лотти? Неужели тебе все равно, кто будет рядом с тобой?

— Да какая разница, они совершенно одинаковые. Один род, магия, внешность, — Тиль махнул рукой, словно все это не имело значения, — они обе хороши для дальнейшего продолжения рода. Просто, когда я поднимался к вам на верх, по лестнице, Кори смотрела на меня. Я чувствовал ее сильное желание получить цветок. А ты смотрела в небо, жалела Ардо. Я решил, что так будет правильно. У меня, к тому же, появился шанс объявить Кори своей парой.

— Ты уверен, что она именно та самая? — Я сочувственно посмотрела на Тиля.

— Если слушать разум, то да. Отец точно был бы доволен моим выбором. Лер Актон, когда принимал меня в академию, сразу предупредил, что мне надо бороться со своим сердцем. Я был слишком похож на человека, поэтому и нестабильная магия.

— Ну что ж, поздравляю, ты с каждым днем все больше превращаешься в настоящего дракона, — хмыкнула я, отлипая от стены. Пора было торопиться на лекцию.

— Подожди, есть еще кое-что, — Тиль схватил меня за руку, разворачивая спиной к себе — замри, скажешь, если что-то почувствуешь.

Я послушно застыла на месте, сосредоточившись на ощущениях. Вроде бы все, как обычно, не чувствую ни жара, ни холода, только легкое дуновение сквозняка. Теплый порыв воздуха промчался мимо, лохматя волосы, щекоча шею, растворяясь в пространстве. Я оглянулась, ища источник сквозняка, понимая, что воздушные потоки исходят из вытянутых вперед рук Тиля.

— Только не говори, что в тебе проснулся третий дар.

Вместо ответа Тиль запустил в меня очередной порыв ветра.

— Разве так бывает? Ой, Тиль, хватит, ты сейчас испортишь мне прическу, — я отскочила в сторону от воздушных потоков, поправляя пальцами волосы, — ведешь себя, как ребенок. Вижу, что тебя очень радует, открытие третьего дара.

— Если честно, то пугает, — Тиль опустил руки.

Мы поплелись к аудитории. На лице Тиля витало озабоченное выражение, о чем-то крепко задумавшись, он не обращал ни на что внимание, слепо идя вслед за мной.

После лекций мы решили посетить смотрителя академии лэра Актона. Нужно было срочно разобраться с внезапно открывшимися способностями Тиля.

26

Комнаты смотрителя располагались в одной из семи башен, опоясывавших академию. Мы, подгоняемые нетерпением, промчались на самый верх по винтовой лестнице и нерешительно замерли перед крепкой деревянной дверью, укрепленной кованным железом.

— Надеюсь, мы его не потревожим, говорят в гневе он страшен. — Тиль немного наклонился, припав ухом к двери, прислушиваясь, — тихо.

— Не зря же мы поднимались так высоко, надо постучать, не съест, же он нас, в конце концов, — я занесла над дверью кулачок.

— Подожди, — Тиль перехватил мою руку, — кажется я что-то слышу. Голоса. Кажется, он не один.

— Я ничего не слышу, тебе кажется, — я сердито посмотрела на парня, упрекая его за нерешительность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы