Читаем Кандзявые эссе полностью

(хисо: на) - поверхностный.

(тэсо:) - линии руки.

(тэсо: о миру) - гадать по линям руки.

(тэсо:дзюцу) - хиромантия.

(тэсо:ми) - хиромант.

И, наконец, при том, что в японском языке для обозначения лица как части головы существует специальный иероглиф[651], тем не менее есть еще несколько кандзи, которые в разных конкретных случаях тоже могут обозначать лицо (выражение, черты лица и так далее)[652]. Одним из таких иероглифов является и :

(нинсо:) - физиономия, черты лица.

(нинсо: о миру) - определять внутреннее состояние человека по чертам и мимике лица.

(нинсо:гаку) - физиогномика.[653]

(нинсо:ми) - физиономист.

И это далеко не полный список тех значений, которые может принимать кандзи . Достаточно только будет сказать, что именно с этого иероглифа начинается знаменитая японская борьба (сумо:)[654]

. Так почему же мы в табличке-досье оставили некоторые ячейки незаполненными? Только потому, что вы сами должны решить, вернее, не вы, а ваша память должна за вас решить, какую информацию об этом иероглифе оставить в ней сейчас, а о запоминании какой вы должны будете позаботиться в другой раз. Слов с участием кандзи множество и есть ли смысл запоминать их вне контекста? Поэтому Кандзявые эссе рекомендуют в первую очередь закрепить в памяти роль этого кандзи в премьер-министерской и партнёрской тематиках, остальное же - как получится. Только воспринимайте, пожалуйста, всё, о чём говорится в этой книге, не как немедленное и обязательное руководство к действию, а как добрый совет .

(со:дан) - совет, консультация, беседа, совещание.[655]

(со:дан суру) - посоветоваться, совещаться (с кем- либо), обсудить.

(со:дан ни ику) - пойти посоветоваться.

(со:данаитэ) - советчик.

(со:данаитэ ни нару) - дать совет (стать советчиком).

(со:дансё) - справочное бюро.

[* - Разговор, рассказ, история ДАН_дан 15 ( (149) слово)]

*) При взгляде на иероглиф вспоминается пушкинское «глаголом жечь сердца людей».

(дандзуру) - беседовать, обсуждать, вести переговоры.

(данва) - разговор, беседа.

(данва суру) - разговаривать, беседовать.[656]

(бидан) - хороший рассказ, замечательный анекдот.

(гундан) - военный рассказ.

(кидан) - странная история, интересный эпизод.

Что же касается кандзи , то нам он интересен ещё тем, что стоит только добавить к нему «сердце», как мы тут же получим кандзи, отвечающий за мысль.

[ - Мысль, идея СО:_... 13 ( (61) сердце)]

Великий Микеланджело Буонарроти[657] в своё время утверждал, что работа скульптора сводится к очень простой вещи - отсечению от камня всего лишнего. Постараемся и мы представить японского скульптора, который не открывая глаз смотрит на кусок дерева , а в его сердце рождаются те же мысли (образы сердца ), которые в своё время посещали и Микеланджело, сердцем созерцающего глыбу камня.

(со:кэн) - представлять, воображать (мыслью видеть).

(рэнсо:) - ассоциация (выстраивающиеся одна за другой мысли).

(рэнсо: суру) - прийти на память.

(ёсо:) - предположение, ожидание.

(ёсо: суру) - предполагать, предугадывать.

(ёсо:гай но ...) - непредвиденный, неожиданный.

(ёсо:гай ни) - неожиданно, вопреки ожиданию.

(кисо:) - странная, фантастическая идея.

У кандзи есть свой кун («омоу» - думать), хотя в табличке-досье он не указан. Всё дело в том, что сегодня кандзи употребляется, как правило, в сочетании с другими иероглифами, и применение его в виде (омоу) уже выходит за нормативные рамки, зато глагол «омоу» (думать) более чем активно записывают с помощью другого кандзи:

[ - Думать, полагать СИ_омоу 9 ( (61) сердце)]

(омои) - мысль.

(омоу) - думать, полагать.

(омовадзу) - ненамеренно, невзначай (не подумав).

(омовасий) - желательный, благоприятный, удовлетворительный.

(омовасикунай) - неблагоприятный, неудовлетворительный.

Маленькая находка на сопоставлении двух «омои»: (мысль) и (тяжёлый). Как показывает педагогический опыт автора данной книги, самое тяжёлое на свете занятие - это думать. Мы даже не будем гадать, случайно ли совпали характеристики тяжести и процесса мышления или нет, а лишь удивимся и порадуемся этому поразительно точному совпадению.

(омоицуки) - мысль, идея (пришедшая в голову).

(омоиомои ни) - кто как хочет, кому что нравится.

(омоииру) - задуматься.

(омоисиру) - понять, постигнуть.

(омоидэ) - воспоминание.

(омоидасу) - вспомнить.

(омоидасасэру) - напомнить (кому-либо).

(омоитацу) - решить, задумать.

(сисо:) - идея, мысль.

(со:си) - взаимная любовь.

Но самое интересное применение кандзи состоит в том, что редкий японец упустит случай даже в самом коротком диалоге или монологе воспользоваться глаголом (омоу), что связано с активным использованием этого глагола в нескольких распространённых грамматических конструкциях, позволяющих выражать своё мнение или своё отношение к чему-либо.

(ватаси мо со: омоимас) - Я согласен с тем, что вы сказали (Я тоже так думаю).

(окурэта то омоимас) - Думаю, что опоздал.

(коно курума ва мацуда сан но дэ ва най то омоимас)[658] - Думаю, что эта машина не господина Мацуды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки