Читаем Канун апокалипсиса (СИ) полностью

Анну несло вверх синее пламя, которое окутывало её, будто аура. Вскоре она добралась до корабля, разбив лобовое стекло и зажарив пилота до смерти. Другая Анна к тому моменту успела свернуть пушки на корабле и добить стрелка, а затем оторваться на слетевшихся фантомах. Анны вовремя заметили шедший на подмогу второй корабль, и вот, моя Анна уже закоптила им стёкла, а старшая, прыгнув на крышу, вскрыла её движением правой руки, а левой вышвырнула всех алиенов в свободное падение, на радость фантомов.

Я так засмотрелся на их командную работу, что лишь в последний миг заметил, как первый корабль, потерявший управление, летел прямо на меня. Едва я дёрнулся в сторону, как чья-то рука вцепилась мне в плечо.

― Ну, куда ты собрался? Время вышло.

Снова Шакал?! Как он здесь оказался?

― Ты чё… Чё ты, он же сейчас прямо на нас…

― Знаю я, не ори. Девочки тебе вон, привет передают.

С крыши второго корабля две Анны отправили мне по воздушному поцелую, пока взор не перекрыл горящий корабль.


*

Урод хватает за шиворот, и меня захлёстывает волной ― нас засасывало в портал и это было неизбежно. Последнее, что я видел в этой жизни — две восхитительных Анны, которым уж точно по силам спасти этот мир.

Я не знаю, что им расскажут засланцы, которых мне удалось прижать к стене по неведомому стечению обстоятельств.

Я не знаю, что буду делать дальше, я ведь ничего не вспомню. Опять всё по-новой? Те же слова, те же ошибки, те же мысли? Какое бездарное существование.

====== День восьмой, девятый, и многие остальные ======

― Смотри-ка ты, в этот раз получилось!

Это было сказано прямо над ухом, так, что меня всего передёрнуло. Было непонятно, где я, что со мной и не на том ли я свете.

Открыв глаза, я сильно сощурился. К свету привык быстро — было пасмурно. Ветер неприятно раздул башку.

― Где мы?

― В другом измерении. Слышишь эту благословенную тишину?.. Здесь ещё никто не знает, что ждёт их через неделю. Анна твоя безмятежно сопит в постельке, пять часов утра, знаешь ли. Придётся тебе пошарашиться где-нибудь до заката, чтоб всё, как обычно.

― То есть, сейчас всё не как обычно?

― Именно.

На минуту повисла странная пауза. Этот хмырь смотрел на меня, как на тупого осла, до которого что-то должно дойти, но никак не допирает.

Я всё помню.

― О, дошло, наконец, слава богам, ― съязвил он, заметив прояснение на моем лице.

― Но почему?

― Анна передала, что ответ у тебя в кармане.

Шакал отошел к краю крыши, присел на самый угол и закурил свой поганый беломор.

Порывшись по карманам, я нащупал какой-то пакетик. Я достал из него бумажку и непонятную хрень треугольной формы.

«Наконец, ты читаешь это. Я знаю, тебе пришлось проделать нелёгкий путь, чтобы забрать его из дома. Мы такие забывчивые. Но всё было не зря. Может, разочарую, но этот презент не для тебя. Это для Стаса.

…Нам давно стало ясно, что Стас теряет память при переходе, что усложняло нашу подготовку к нашествию. Мы никогда не добьёмся прогресса, пока он каждый раз является с какими-то невнятными обрывками памяти из его жизни в прошлом измерении. Он должен помнить всё.

…Ты можешь оставить и эту записку, чтобы не писать новую, он всё поймёт».

― Ты знал?

― Ничерта я не знал. Анна просила меня присмотреть за тобой, увести из-под корабля в этот раз. Я пробовал делать это и раньше, но ты не выживал, как муха-однодневка. А теперь ― гляди-ка! Там вон ещё что-то накалякано, на бумажке сзади.

С обратной стороны была запись, сделанная чуть иным почерком:

«Нас много — ты один. Не знаю, кто придумал эту дурацкую идею. И я не согласна с этим. Но я знаю, ты нужен нам. И ты должен достучаться до следующей Анны, какой бы она ни оказалась. Надеюсь, так мы когда-нибудь остановим цикл уничтожений. Всё зависит лишь от нас с тобой, понимаешь?»

Шакал взял этот треугольник и повертел в руках. Предмет вдруг засветился, когда он провёл пальцем по рисунку на середине.

― Анны думали, что твоя память как у рыбки. И до конца в это верили, представляешь? А вот разработчики этой штуки оказались умнее, они всё-ё поняли. Теперь и до меня, дошло. Как же долго я ломал над твоим явлением.

― Удиви своими познаниями, просветлённый.

― Ты — кусок системы, созданный фантомами на благо человекоподобных. Жалкое подобие меня, слизанное ими, тьфу.

Чего?.. С какой стати я стал его жалким подобием?!

Почему-то лишь сейчас я заметил, что если представить этого хмыря без двухнедельной щетины — получусь вылитый я, только лет на дцать старше. И как я раньше не обращал на это внимания?!

— Ну, чё? Да, я не так гармонично выгляжу. Конечно, я ведь особенный, я такой получился — злой, мелкий, но оригинальный…

— И с ущемленным чувством…

— А ты у нас идеа-альный, смотри-ка — внешность, рост, мечта любой девочки. На то и было рассчитано, красавчик.

— Так ясно, чего я тебя бешу. Банальная зависть.

— Зависть?! К тебе-то? Щас бы завидовать сгенерированному клону.

— Клону?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм