Читаем Холодный ветер, строптивая вода полностью

– Раз так, то я покажу им свою власть. Бросьте якорь в удобном месте, не подходите к пристани.

– Там уже собралась толпа для встречи, – возразил капитан.

– Я не сойду на берег, пока не переговорю с посланниками Сатсера Пятого. Так что вставайте на якорь.

Раздалась команда, паруса были свернуты, якорь брошен. Судно встало.

– Зовите ваших музыкантов, маэстро Фермин, – сказала я, оторвавшись от изучения Раира. – Отпразднуем наше прибытие.


Послы прибыли только на следующее утро. На заре Алисия разбудила меня новостью, что к нам приближается десять парусных ботиков, главный из которых было легко вычислить. На нем реял белый флаг с короной.

Он пристал к нам, команда помогла гостям подняться на борт. Среди всех выделялся молодой высокий мужчина, широкоплечий, спортивного сложения, с быстрыми и ловкими движениями. Он был одет в дорогие одежды. Его люди почтительно к нему обращались. Но, судя по всему, это был не наследный принц.

Он подошел ближе. Я отметила его загорелое лицо, короткие темные волосы, умные карие глаза. Он учтиво поклонился мне. Я слегка кивнула в ответ.

– Меня зовут Максимилиан, я сын Сатсера Пятого, – приятным голосом представился он.

Я знала о существовании принца-бастарда: именно такой титул давался незаконнорожденным, но многообещающим отпрыскам королей, которые могли претендовать на трон в случае, если нет законных наследников.

– Эллен Олбрайт Вендер, супруга Его Величества Генриха Мартела, короля Франкии.

Я протянула ему руку. Он поцеловал ее, изящно поклонившись.

– Мне выпала честь приветствовать вас, ваше величество, в Раире, столице Виссарии. Если ваш капитан не решается подплыть ближе, я взял с собой опытного лоцмана. Он поможет, чтобы вы могли сойти на берег Раира, не прибегая к шлюпкам.

– Дело вовсе не в незнании моего капитана, ваше высочество, – возразила я.

– Просто милорд, ваше величество. Я не ношу монаршего звания, – честно ответил Максимилиан.

О том, что это был сын-бастард короля, я догадалась еще до того, как он заговорил.

Я кивнула. Ветерок слегка развевал мои волосы, пока я осматривала команду Максимилиана. И речи не было о том, чтобы тут присутствовала монаршая особа. Однако флаг говорил сам за себя. Максимилиан наверняка официально не был принцем, но флагом король подчеркивал особое к нему отношение.

– Так в чем же дело? – спросил Максимилиан, прерывая мои размышления.

Он смотрел на меня не отрываясь, но взгляд его был спокоен.

– Я опасаюсь, что мне или моим людям может угрожать опасность в Виссарии. Ведь договор о ненападении ваш отец отклонил, пригласил меня сюда и закрыл нам путь назад.

– У вас нет причин опасаться виссарийцев. Вы наш гость, а гостей мы не обижаем.

Он, казалось, посмеивался надо мной, всем своим открытым и честным видом доказывая мне, что я поверила ложному навету. Однако ржавая цепь за моей спиной говорила о другом.

– Я приплыла не в гости, милорд, – спокойно возразила я. – У меня много забот во Франкии, а ваш отец вызвал меня для переговоров, не пожелав явиться по приглашению моего супруга во Франкию. Я пошла навстречу Сатсеру Пятому. Но прежде, чем я сойду на ваш берег, хочу получить официальные заверения вашего отца, что я и мои люди в безопасности, что мы покинем Виссарию в том же составе, что и приплыли в нее.

Максимилиан усмехнулся.

– Ваше величество, я хочу вам объяснить назначение этой цепи.

Мы отошли в сторону ото всех, Максимилиан встал к своим людям спиной и тихо сказал:

– Не отвечайте ничего, среди моих людей есть человек, который читает по губам. Вы будете говорить только то, что я вам подскажу. Скажите, что восхищались фьордами.

– Наш путь сюда был прекрасен, у меня дух захватывало от красоты фьордов, – послушно подыграла я, заинтригованная его внезапной переменой.

– Вы умная женщина, ваше величество. Я передам отцу вашу просьбу. Продолжайте.

– Мне рассказали, что лагуны глубоко врезаются в материк Виссарии, и у вас реки из соленой воды.

– Вам действительно стоит дождаться его официального разрешения. Спросите про крепости.

– Ну, а крепости? Вы обещали рассказать мне про них, милорд.

– Он может не сразу согласиться. У вас есть провизия на два-три дня? Если есть, скажите, что понимаете, о чем я.

– Понимаю. Это очень интересно! Но почему вы рассказываете мне о цепях?

– Я люблю играть. Вы можете стать отличной фигурой в моей игре. Если мы с вами сработаемся.

Внимательный взгляд Максимилиана цветом напоминал топленый горький шоколад. Он словно обволакивал этим взглядом. Удивительная способность располагать к себе.

– Вот как… – сухо отозвалась я в ответ на его заявление об игре.

– Не пугайтесь. Я лишь люблю поиграть на нервах отца и принца. Ничего серьезного. Когда вы узнаете их, вы поймете, о чем я.

– Вы потрясающий рассказчик, милорд, – чуть улыбнулась я.

– Благодарю! – Максимилиан поклонился. – Отец, возможно, будет посылать меня к вам каждый день, чтобы уговорить. Будьте настойчивы, не покупайтесь на мои уловки и аргументы. Я буду очень убедителен. Но вы будете стоять на своем. Теперь мы вернемся, а вы упрямо попросите заверения от короля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга третья
Город драконов. Книга третья

Вы в когтях Города Драконов!Чувствуете стальную хватку? Ощущаете нарастающий ужас? Готовы бросить вызов тем, кто сильнее и могущественнее? Вьюга свирепеет над Вестернаданом, яростный ветер сметает пыль с древних усыпальниц, обнажая забытые легенды, а убийственное прошлое более не желает скрываться в недрах Железной Горы. Как появились драконы? Что их ждет? И почему во всем этом замешана власть?Ученица профессора Стентона упорно ищет ответы на ставшие жизненно важными вопросы. Перед Анабель стоит нелегкая задача – под видом прислуги проникнуть в резиденцию Арнелов, найти дорогу в семейный склеп, расшифровать послание предков и, главное, не попасться дракону, которого совершенно не устраивает, что объект его страсти рискует собой.Мисс Анабель Ваерти продолжает свое опасное расследование.

Елена звездная , Елена Звездная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы