Читаем Хозяйка Скальной гряды полностью

— Чего? Пожалейте старого человека баронесса, не выражайтесь. Я человек простой и научных слов не знаю… или вы выругались? — он шутливо вытаращился на неё.

— Я не выругалась, хотя очень хочется, — буркнула Полина. — Вы взваливаете на меня колоссальную ответственность и забываете, что у меня нет денег, а мой крохотный лес такую ораву людей не прокормит!

— Зато полдесятины с любого дохода на вашей территории останется в вашем кармане. За это стоит порадеть?

— Я прежде протяну ноги с голоду. Для таких больших дел требуется королевская поддержка и не только людьми, а деньгами!

— Но вы на что-то рассчитывали, когда начинали? — хитро прищурился герцог и Полине показалось, что он знает о всех её делишках.

— Поумнела, теперь раскаиваюсь, — прижала руки к груди и состроила покаянный вид: мол, простите дуру, что замахнулась на строительство такого большого дела.

— Нет, нет, я вижу живой взгляд и уверен, что у вас хватит сил осуществить задуманное, — его светлость вновь как-то слишком выразительно посмотрел на неё. — В нашем королевстве так мало людей, готовых сделать что-то заметное и хорошее. Все только о своём благе думают…

— Ваша светлость, мне моё благо тоже дорого, — поняв, что с герцогом можно и нужно договариваться, она воспрянула духом. — Освобождение от налогов — это прекрасно, но было бы неплохо, если бы его величество помог деньгами, — холодный взгляд его светлости заставил поторопиться с объяснениями: — Не на тряпки прошу, а для дела, раз уж вы так верите в меня. Подумайте сами: порт работает только один сезон, а людям надо жить и дальше. А значит, прямо сейчас следует всё продумать… собственно, я уже продумала и пришла к выводу, что Скальная гряда должна стать городом ремесленников. Зерно выращивать там невозможно, огороды выглядят жалко, моя часть леса мизерна и уже опустошена настолько, что потребуется не один год для восстановления численности зверья, а делать ставку на солеварню — это курам на смех. Вот если бы генеральские земли присоединить ко мне?

— Экий у вас аппетит! — добродушно усмехнулся старик. — Томаш — герой войны и муж лесной княжонки! Протяните к ним свои загребущие ручки — и лишитесь их, — предостерёг он. — Значит, город ремесленников? — не ожидая ответа, его светлость пожевал губами, задумчиво уставившись в стену. — Да где вы возьмёте столько мастеров? Я уже не спрашиваю о том, будет ли спрос на их изделия, если они станут мастерить без помощи магов? — и брюзгливо добавил: — Люди на большой земле избалованы и не очень-то уважают наш товар. У нас покупают мёд, орехи, сушёные ягоды, руно, шерстяные платки и носки, магические артефакты… пожалуй, и всё.

— А теперь в ассортимент добавятся эльфийские товары или нет?

— Соглашения о торговле будут подписаны, но как всё получится, неведомо. Ведь из-под палки договор-то, сами понимаете.

Полина расспросила герцога о жизни эльфов, обсудила с ним проблемы имеющегося в королевстве порта Забродного и что она думает сделать, чтобы избежать их на Скальной гряде.

— Фух, устал я, Полюшка, — взмолился его светлость. — С королём я поговорю, а вы пока поживите в столице, дождитесь его решения. Сегодня будет бал, так приходите, — взяв колокольчик со стола, герцог позвонил и нетерпеливо крикнул: — Бишоп! Напиши приглашение моей гостье.

— У меня нечего надеть, — поднимаясь, всем своим видом показывая, что уже уходит, всё же заметила девушка.

— Ваша юность, милое личико и чудесные глазки не нуждаются в оправе. Вы прекрасны! Эх, был бы я помоложе!

Полина поклонилась, поняв, что отказ не принимается. В других обстоятельствах она бы с радостью потанцевала бы, пообщалась с разными людьми и расширила круг знакомых, но сейчас она не готова. У неё всего два платья, и оба дорожных. Одно из них в данный момент на ней, а второе годно только для дороги, причем подальше от столицы. И что делать?

— Ах, да, было бы здорово, если бы вы порадовали наше величество красивой иллюзией, как на параде. В полночь будет аллегорическое представление, но что-то у них не заладилось с бутафорией. Артистов накажут за то, что не оправдали королевское доверие, но замены им нет.

Полина одарила герцога, только что изображавшего милого старичка, сердитым взглядом и буквально вылетела из кабинета.

Про «не оправдавших доверие и наказание» она вняла и ещё раз подумала о том, что если раньше постройка порта была проверкой её сил ради собственного удовлетворения, то теперь над ней повесили дамоклов меч.

Получив от Бишопа приглашение, она пожаловалась ему на проблему с одеждой.

— Могу предложить вам общие платья, предназначенные для гостей, багаж которых задержался, но вас осмеют. Это всё-таки бал, на который приглашены дипломаты разных стран и эльфы.

Поля тяжело вздохнула. Из Бишопа феи-крестной не получилось. День не

задался с самого начала и сидеть бы тихо вдали от людей, чтобы не накликать новых сложностей, но, увы, она не властна над собой!

Подготовка к балу стала сущим наказанием. Полине помогали все постоялицы гостевого дома, попросив взамен рассказа о том, как пройдёт бал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика