Читаем Храм Фемиды. Знаменитые судебные процессы прошлого полностью

Оправдательный вердикт спас Мамонтова от тюрьмы или ссылки, но не от разорения: кредиторы «дожали» его гражданскими исками на колоссальные суммы – совсем как в некрасовском стихотворении подрядчик «прощает» рабочим, построившим дорогу, их долги, поглотившие и превысившие всё ими заработанное: «…И недоимку – дарю!» Маленький дом да небольшое керамическое производство – вот и всё утешение старости одного из богатейших людей империи.

Дороги, им построенные, служат людям. По сей день.

«…Вперёд! Упрекать кого-нибудь лично? Нет… Жизнь – это борьба… Всякий человек есть кузнец своего счастья. Создавай и выковывай его сам, а не клянчь его у других…»

Савва Мамонтов, 1908 г.

23. Никто не хотел защищать

Суд над Варфоломеем Стояном (Чайкиным) и его сообщниками, обвинёнными в похищении Казанской иконы Божьей Матери, Российская империя, 1904 г.

Дело о похищении и уничтожении Казанской иконы Божьей матери слушалось в Казанском окружном суде 25 ноября 1904 г. Оно привлекло огромное внимание публики по всей стране, да и сегодня, по прошествии почти 120 лет, продолжает будоражить воображение любителей загадок и поисков пропавших ценностей.

История иконы

Обретение одной из самых чтимых русским православием икон произошло в XVI в. после страшного пожара в Казани, уничтожившего немалую часть города. По словам священника казанской Гостинодворской церкви Ермолая, позже принявшего монашество и ставшего знаменитым в годы Смуты патриархом Гермогеном, десятилетней девочке Матроне явилась во сне Богородица и велела указать людям на место на пожарище, где под землёй на метровой глубине и была обнаружена икона. Её участие в событиях Смутного времени, закончившихся изгнанием интервентов и восстановлением государственного порядка, сделали святыню одной из наиболее почитаемых в России. В 1649 г. царь Алексей Михайлович велел праздновать 22 октября Казанской иконе «во всех городах по вся годы». В подтверждение нового статуса святыни при Коломенском царском дворце была заложена домовая церковь с соответствующим посвящением. Позже в её честь были названы сотни храмов и монастырей по всей бывшей империи.

История странствий оригинала иконы к XIX в. была уже весьма запутанной, но официальная точка зрения, подтверждаемая большинством исследователей, всё-таки помещала её в Казанский Богородицкий девичий монастырь. Именно там в ночь на 29 июня (12 июля) 1904 года икона была похищена вместе с образом Спасителя в драгоценных ризах. Обе иконы были украшены драгоценностями на сумму до 100 000 рублей; были украдены также деньги в сумме около 350 рублей из свечных ящиков. В начале третьего часа ночи послушница услышала крик «караул!», раздавшийся со стороны колокольни. Она позвала нескольких работников, и в подвале ими был обнаружен запертым монастырский сторож Фёдор Захаров. При осмотре собора были найдены следы взлома. Захаров на следствии показал, что при обходе увидел на задней паперти собора четырёх мужчин, которые, угрожая ему револьвером и ножом, закрыли его в подвале.

По следу злоумышленников

Следствие через пару дней вышло на золотых дел мастера Максимова, заказавшего для своего покупателя Фёдора Чайкина мощные разжимные щипцы, которые по некоторым признакам могли быть использованы для взлома дверей собора; после некоторого запирательства мастер сообщил, что последний несколько раз угрожал ему револьвером, требуя молчать о заказе. Выяснилось также, что Максимов продал нескольким лицам жемчуг, по описанию схожий с украшением похищенных икон.

«…Удалось обнаружить спрятанные на кухне, в русской печи и в других местах 205 зёрен жемчуга, 26 обломков серебряных украшений с камнями, 72 золотых и 63 серебряных обрезков от ризы, пластинку с надписью «Спас Нерукотворный».

Из протокола обыска
Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Алек Д'Асти , Диана Сергеевна Арбенина

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4
Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4

Четвертое, расширенное и дополненное издание культовой книги выдающегося русского историка Андрея Фурсова — взгляд на Россию сквозь призму тех катаклизмов 2020–2021 годов, что происходит в мире, и, в то же время — русский взгляд на мир. «Холодный восточный ветер» — это символ здоровой силы, необходимой для уничтожения грязи и гнили, скопившейся, как в мире, так и в России и в мире за последние годы. Нет никаких сомнений, что этот ветер может придти только с Востока — больше ему взяться неоткуда.Нарастающие массовые протесты на постсоветском пространстве — от Хабаровска до Беларуси, обусловленные экономическими, социо-демографическими, культурно-психологическими и иными факторами, требуют серьёзной модификации алгоритма поведения властных элит. Новая эпоха потребует новую элиту — не факт, что она будет лучше; факт, однако, в том, что постсоветика своё отработала. Сможет ли она нырнуть в котёл исторических возможностей и вынырнуть «добрым молодцем» или произойдёт «бух в котёл, и там сварился» — вопрос открытый. Любой ответ на него принесёт всем нам много-много непокою. Ответ во многом зависит от нас, от того, насколько народ и власть будут едины и готовы в едином порыве рвануть вперёд, «гремя огнём, сверкая блеском стали».

Андрей Ильич Фурсов

Публицистика