Читаем Храм Фемиды. Знаменитые судебные процессы прошлого полностью

Накануне процесса в «Казанском телеграфе» появилась анонимная статья, дышащая негодованием в адрес тех, кто осмелился согласиться защищать святотатцев. В связи с этим от имени защитников присяжный поверенный Бабушкин, бывший неформальным лидером команды, обратился к суду с просьбой особо разъяснить присяжным смысл судебной защиты. Председательствовавший в процессе Сергей Викторович Дьяченко произнёс замечательную речь, в которой, в частности, заметил, что «закон предоставляет и самым тяжким преступникам иметь защитников. Какое бы гнусное и возмутительное обвинение не тяготело над подсудимым, закон вменяет суду в обязанность дать ему защитника, и горе защите, которая отказывается от исполнения этой тяжёлой, но священной задачи: представить суду те данные, которые могут повлиять на смягчение участи подсудимого. В условиях жизни подсудимого, воспитания, в обстановке защитник должен тщательно искать всё, что может быть истолковано в его пользу, и представить их суду».

«Я видел, что передо мною существо, у которого воля не связана никакими моральными преградами… слегка горбоносое лицо, черные глаза с каким-то огненным взглядом – всё это давало такое впечатление физической силы и волевой энергии, что и судьи, и присяжные, и публика, и сами защитники как-то с ходу уверовали, что это человек, у которого не дрогнет рука посягнуть на любую святыню».

Воспоминание Г. Тельберга о его подзащитном

Задача перед адвокатами действительно стояла нелёгкая: уж слишком много следов было оставлено их подзащитными, уж слишком много свидетелей что-то видели, что-то слышали. Поэтому кто-то из защитников (например, тот же Тельберг) больше взывал к милосердию, чем разбирал неувязки обвинения; его страстная речь заслужила одобрение следившего по газетам за процессом Льва Толстого. Добиться успеха удалось лишь опытному адвокату Лаврскому, защищавшему сторожа: доказательства против его клиента были самыми неочевидными, да и самый вид дряхлого, постоянно плачущего старика на контрасте с красноречиво уголовными физиономиями других обвиняемых склонял присяжных к проявлению милосердия: «Не виновен!»

В результате трёхдневного процесса Варфоломей Чайкин (Стоян) был осуждён на 12 лет каторжных работ, Ананий Комов – на 10 лет. Максимов был определён на 2 года 8 месяцев в исправительные арестантские отделения. Прасковью Кучерову и Елену Шиллинг приговорили к 5 месяцам 10 дням тюрьмы.

Чайкин и Комов смогли сбежать из тюрьмы, в которую их определили, но если Комов растворился бесследно, то Чайкин, у которого на воле были припрятаны кое-какие «безделушки», пустился в загул, проиграл своё богатство в карты и уже на следующий год попался при попытке ограбления ювелирного магазина. «По совокупности заслуг» и ввиду явной неисправимости он был приговорён к пожизненной каторге, которую отбывал в печально знаменитом Шлиссельбурге.

В тюрьме с Чайкиным, судя по всему, произошли некоторые метаморфозы. Он более не запирался и обстоятельно рассказывал полицейским чинам, в том числе и легендарному сыщику Аркадию Кошко, выпытывавшим у него, не сохранились ли иконы, об обстоятельствах совершённого преступления. Он говорил: «Мне не хочется, чтобы непорядочные люди шантажировали моим именем и вводили в заблуждение утверждением, что иконы целы». Чайкин объяснил и мотивы своего поступка. Он показывал 29 июня 1912 г.: «Мне ужасно хотелось тогда доказать всем, что икона вовсе не чудотворная, что ей напрасно поклоняются и напрасно её чтут, что я сожгу её и никакого не случится чуда: сгорит и всё». Он сам отмечал происшедшие в нём за годы заточения перемены. Вспоминая, как при ограблении одного монастыря он пытался вытащить из раки мощи какого-то святого и выбросить их прочь, он добавил: «Теперь бы я всего этого и не подумал бы сделать. Хотя я и неверующий, но я понимаю, что ничего не стоящая для меня вещь может быть для других святыней». Больной туберкулёзом, Чайкин скончался в Шлиссельбурге то ли незадолго до революции, то ли вскоре после.

Многие верующие сомневались в том, что чудотворная святыня погибла. Ходили слухи, что Чайкин на самом деле сбыл её богатым старообрядцам, охотившимся за иконами дониконовского письма; что матушка-настоятельница в монастыре на ночь подменяла её копией и тому подобное. Некоторые энтузиасты разыскивают её до сих пор…

Не будем им мешать.

24. «Поражение всегда сирота»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Алек Д'Асти , Диана Сергеевна Арбенина

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4
Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4

Четвертое, расширенное и дополненное издание культовой книги выдающегося русского историка Андрея Фурсова — взгляд на Россию сквозь призму тех катаклизмов 2020–2021 годов, что происходит в мире, и, в то же время — русский взгляд на мир. «Холодный восточный ветер» — это символ здоровой силы, необходимой для уничтожения грязи и гнили, скопившейся, как в мире, так и в России и в мире за последние годы. Нет никаких сомнений, что этот ветер может придти только с Востока — больше ему взяться неоткуда.Нарастающие массовые протесты на постсоветском пространстве — от Хабаровска до Беларуси, обусловленные экономическими, социо-демографическими, культурно-психологическими и иными факторами, требуют серьёзной модификации алгоритма поведения властных элит. Новая эпоха потребует новую элиту — не факт, что она будет лучше; факт, однако, в том, что постсоветика своё отработала. Сможет ли она нырнуть в котёл исторических возможностей и вынырнуть «добрым молодцем» или произойдёт «бух в котёл, и там сварился» — вопрос открытый. Любой ответ на него принесёт всем нам много-много непокою. Ответ во многом зависит от нас, от того, насколько народ и власть будут едины и готовы в едином порыве рвануть вперёд, «гремя огнём, сверкая блеском стали».

Андрей Ильич Фурсов

Публицистика