Читаем КИЧЛАГ полностью

У нас котлы идут иначе,В декабре прилетели скворцы,Маляву загнал на дачу:«Жена, сади огурцы!»На три года впередКанают наши часы,Согласен лагерный народРаньше развести рамсы.Замутил свой циферблатУшлый, крученый народ.Уперся рогом отрядНа три года вперед.Раньше были зачеты,Работой косили срока,У ГУИНа тупые просчеты,Валяет мужик дурака.Остановятся наши часыБез лопат, кирок, досок;У нейтральной стою полосы,
Шаг – и добавят срок.Покури, чифирчика выпей,Подожди, братан, не пакуй,У ГУИНа система нипель,Туда дуй, а оттуда х…

ДОМ НА НАБЕРЕЖНОЙ

Усатый великий дока,Любитель кровяной колбасы,Дом пристроил сбоку,Улыбался ехидно в усы.Военные, инженеры, писателиЛомились плотной тучей,Большого комфорта искатели,Не ушли от взгляда жгучего.Ночами шли палачи,Невзирая на уважение и славу,Жены рыдали в ночи,Отказную писали заяву.Этажами съезжали, подъездами,Доносили не только извне,
Прекратили власти с наездами,Ближе к великой войне.Жилищные решали вопросыПредельно ясно и четко,На соседей писали доносы,Невиновным – тюремные четки.Забиты подвалы, спецы,Дом превратили в тюрьму,Большие фанаты-слепцыБлагодарны были ему.Вне подозрений гусекСреди отстреленной дичи,Хозяйский сынок ВасекПотом коснется кичи.Сверкает огнями домишко,Питомник большого ареста,Не ломись туда, братишка,Болото – гиблое место.

СОННЫЕ ДУШИ

Проснулись тюльпаны и розы,Катится солнце по суше,Гремят весенние грозы,Не проснулись сонные души.Страдает родная земля,Человеку не все по нутру,Несогласно шумят тополя,Флюгер скрипит на ветру.В суровом, циничном векеТрупы лежат по бровкам,Дурь готовят в аптеке,В зоне идет выбраковка.Аморально любое искусство,Зарифмован в словах обман,За спиной считают капусту,Собирает падаль баклан.Правят чужие элиты,Продажность оказалась своя,Стучат англосаксов копыта,Гибнет родная земля.
Любые стерпят плевки,Забыли про честь и буйство,Их деды пасли Соловки,По наследству пришло холуйство.Мутит родная мафия,Насилие сеет и блуд,Обширна ее география,Страшнее войны Голливуд.Глодать чужие мослыСлавянам никак не к лицу,Либералы наши – козлы,Подставят Западу задницу.Грядет кровавое месиво,Беспощаден будет поток,Не надо провидца Мессинга,Двинется желтый Восток.Забыли русскую славу,Бухаем да бьем баклуши,Чужие дербанят державу,Проснитесь, сонные души.

ЗАЯЦ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия