Читаем Комментарии к «Евгению Онегину» Александра Пушкина полностью

   Или, не радуясь возврату   Погибшихъ осенью листовъ,   Мы помнимъ горькую утрату, 4 Внимая новый шумъ лѣсовъ;   Или, съ природой оживленной   Сближаемъ думою смущенной   Мы увяданье нашихъ лѣтъ, 8 Которымъ возрожденья нѣтъ?   Быть можетъ, въ мысли намъ приходитъ   Средь поэтическаго сна   Иная, старая весна,12 И въ трепетъ сердце намъ приводитъ
   Мечтой о дальней сторонѣ,   О чудной ночи, о лунѣ.....


См. мои коммент. в начале строфы II.

IV

   Вотъ время: добрые лѣнивцы,   Эпикурейцы-мудрецы,   Вы, равнодушные счастливцы, 4 Вы, школы Левшина птенцы,   Вы, деревенскіе Пріамы,   И вы, чувствительныя дамы,   Весна въ деревню васъ зоветъ, 8
 Пора тепла, цвѣтовъ, работъ,   Пора гуляній вдохновенныхъ   И соблазнительныхъ ночей.   Въ поля, друзья! скорѣй, скорѣй,12 Въ каретахъ, тяжко нагруженныхъ,   На долгихъ иль на почтовыхъ   Тянитесь изъ заставъ градскихъ.


1Вот время.Ср.: Томсон, «Зима» (1726), строки 33–35, 39:

…Тогда наступает время [прекрасная осень]Тех, которых мудрость и очарование природыВлекут прочь от развращенной толпы
...............................................................И искать одинокого безмолвия в тихих прогулках.


1добрые ленивцы.Фр. «bons paresseux». «Лень» — идиоматическое понятие того времени, означавшее «наслаждение внешним бездействием при сосредоточенной деятельности чувств» (Ходасевич, ок. 1930 г., см. его кн. «Литературные статьи и воспоминания», Нью-Йорк, 1954, с. 61). Кроме того, оно имеет галльский оттенок смысла. Ср. восхитительное замечание о праздности в «Послании V» Грессе к отцу Буге, в котором он говорит об «улыбчивой лености» своих стихов, заработавших ему

…l'indulgenceDes voluptueux délicats,Des meilleurs paresseux de France,Les seuls Juges dont je fais cas.<…индульгенциюСладострастников нежных,Лучших ленивцев Франции,Единственных судей, мнением которых я дорожу>.


4Вы, школы Лёвшина птенцы.Изучающие произведения Лёвшина (не «крестьяне», как полагали некоторые русские комментаторы).

Василий Лёвшин (1746–1826) — тульский помещик, плодовитый компилятор, автор более восьмидесяти сочинений в 190 томах, включая разные трагедии и романы, а также всякую всячину, переведенную, в основном, с немецкого, как, например, «Очарованный лабиринт», восточная повесть в трех частях (1779–80) и «Жизнь Нельсона» (1807). Я видел его произведения о ветряных, паровых и водяных мельницах. Он был известен в 1820-е годы своими многотомными компиляциями «Опытный садовник…» и «Огородник…», а также «Ручной книгой сельского хозяйства…» (1802–04). В настоящее время его помнят за весьма примечательные «Русские сказки», «содержащие древнейшие повествования о славных богатырях [крестьянских рыцарях, силачах], сказки народные и прочие, оставшиеся чрез пересказывания в памяти приключения» (Москва, 1780–83).

Из всех его сочинений только это упомянуто в «Истории русской литературы XVIII века» Д. Благого (Москва, 1945), с. 271–72, на чье произношение имени я ориентировался.


5Приамы.Последний царь Трои Приам, кроткий старец, имевший более пятидесяти детей. Конец жизни провел в отчаянии и разорении. «Un Priam» более употребимо в смысле «очень несчастный человек», нежели в том значении почтенного деревенского отшельника или сельского отца семейства, как, очевидно, здесь у Пушкина, несколько исказившего литературную память.


14 Тянитесь.Неопределенная форма — «тянуться». Слово труднопереводимо. Оно сочетает в себе идею «движения в определенном направлении», «протяжения» и «продвижения вперед длинной, медленной линией». Тот же глагол использован при описании каравана гусей в главе Четвертой, XL, 12.

V

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская критика
Русская критика

«Герои» книги известного арт-критика Капитолины Кокшеневой — это Вадим Кожинов, Валентин Распутин и Татьяна Доронина, Александр Проханов и Виктор Ерофеев, Владимир Маканин и Виктор Астафьев, Павел Крусанов, Татьяна Толстая и Владимир Сорокин, Александр Потемкин и Виктор Николаев, Петр Краснов, Олег Павлов и Вера Галактионова, а также многие другие писатели, критики и деятели культуры.Своими союзниками и сомысленниками автор считает современного русского философа Н.П. Ильина, исследователя культуры Н.И. Калягина, выдающихся русских мыслителей и публицистов прежних времен — Н.Н. Страхова, Н.Г. Дебольского, П.Е. Астафьева, М.О. Меньшикова. Перед вами — актуальная книга, обращенная к мыслящим русским людям, для которых важно уяснить вопросы творческой свободы и ее пределов, тенденции современной культуры.

Капитолина Антоновна Кокшенёва , Капитолина Кокшенева

Критика / Документальное