Читаем Коран полностью

Вот скажет Бог: «О Иса (Иисус), сын Марьям (Марии)! Вспомни благодеяние Мое для тебя и твоей родительницы! Я подкрепил тебя Духом Святым. Ты разговаривал с забывчивыми людьми в колыбели и взрослым. Вот научил Я тебя Предписанию, разборчивости, Таурату (Торе), Инжилю (Евангелию)! Вот ты творил из глины подобие птицы, дул в него и становилось оно живой птицей с Моего дозволения. Ты исцелял слепого, прокаженного и воскрешал мертвого с Моего дозволения! Вот Я удержал детей Израиля от тебя, когда ты пришел к ним с явными доказательствами! Сказали те, которые закрылись из  них: «Это лишь очевидное колдовство!»

110.


Когда внушил Я последователям Исы (Иисуса), чтобы они поверили Мне и Моему посланнику, они ответили: «Мы поверили! Засвидетельствуй, что мы смирились!»

111.


Когда сказали последователи Исы (Иисуса): «О Иса (Иисус), сын Марьям (Марии)! Спроси Господа, чтобы Он низвел с неба трапезу!», то Иса (Иисус) ответил: «Остерегайтесь Бога, если вы верующие!»

112.


Они сказали: «Мы хотим отведать ее, и успокоятся наши сердца. Будем мы знать, что ты сказал нам правду, а мы будем о ней свидетелями!»

113.


Воззвал Иса (Иисус), сын Марьям (Марии): «О Боже, Господь наш! Низведи нам трапезу с неба! Это будет праздником для первого и последнего из нас, знамением от Тебя. Надели нас, ведь Ты лучший из наделяющих!»

114.


Ответил Бог: «Поистине, Я ниспошлю ее вам. Но кто после этого из вас закроется, того Я накажу так, как не наказывал никого из народов мира!»

115.


Когда спросил Бог: «О Иса (Иисус), сын Марьям (Марии)! Неужели ты говорил забывчивым людям: «Примите меня и мою мать двумя божествами, помимо Бога»? То он ответил: «Хвала Тебе! Не было такого, чтобы я говорил то, что мне не по праву! Если бы я сказал такое, то Ты узнал бы об этом. Ты знаешь то, что в моей личности, а я не знаю того, что в Твоей Личности, ведь Ты Знающий сокровенное!

116.


Я говорил им исключительно то, что Ты мне приказал: «Служите Богу, Господу моему и Господу вашему!» Я был свидетелем о них, пока пребывал среди них, а когда Ты меня упокоил, Ты был наблюдателем за ними, ведь Ты – Свидетель всякой вещи!

117.


Если Ты их накажешь, то ведь они слуги Твои, а если Ты простишь им, то ведь Ты – Всемогущий, Мудрый!»

118.


Ответил Бог: «В этот День принесет пользу праведникам их правдивость. Для них сады с текущими в низовьях реками. Они там будут оставаться постоянно! Доволен Бог ими, и они довольны Богом! Это огромный успех!»

119.


Богу принадлежит власть над небесами, и землей, и над тем, что в них! Он над всякой вещью Могущественный!

120.


Именем Бога Щадящего, Жалеющего

Глава 6


Слава Богу, который сотворил небеса и землю, который установил мрак и свет! После этого те, кто закрылся, к Господу других приравнивают!

1.


Он тот, кто сотворил вас из глины, и решил назначить срок. Назначенный срок определен у Него. Вы после этого сомневаетесь!

2.


Он Бог небес и земли! Он знает, что вы таите и делаете явно, и то, что вы приобретаете!

3.


В отношении приведенных им знамений Господа они являются лишь отвернувшимися.

4.


Так, они посчитали ложью истину после того, как она явилась им! Придет к ним весть о том, как они относились с насмешкой к этому.

5.


Неужели они не думали над тем, сколько Мы погубили селений до них?! Мы укрепляли их на земле так, как вас не укрепляли. Мы посылали с неба обильные дожди и установили текущие в низовьях реки, но погубили их за провинности. Мы вырастили после них другое поколение.

6.


Если бы Мы ниспослали тебе Предписание на бумаге так, чтобы они пощупали его своими руками, то закрывшиеся ведь сказали бы: «Поистине, это только явное колдовство!»

7.


Они говорят: «Почему не был ему ниспослан управленец (Бога)?» Если бы Мы ниспослали управленца (Бога), ведь решилось бы дело, затем не было бы им отсрочки!

8.


А если бы Мы его установили управленцем (Бога), то сделали бы его мужчиной, и сделали бы неясным для них то, что они и так себя запутывают.

9.


Поистине, относились с насмешкой к посланникам и до тебя. Так стало истиной для тех, кто издевался то, к чему они относились с насмешкой!

10.


Скажи: «Попутешествуйте по земле, затем посмотрите, какое было последствие для считающих ложью!»

11.


Спроси: «Кому принадлежит то, что на небесах и земле?» Ответь: «Богу!» Предписал Он для себя милость! Поистине, Он непременно соберет вас ко Дню Предстояния, в котором нет сомнения! Те, кто не верит, нанесли самим себе убыток!

12.


Ему принадлежит то, что обитает ночью и днем. Поистине, Он – Слышащий, Знающий!

13.


Спроси: «Неужели вы берете в покровители не Бога, Созидателя небес и земли? Он питает, но не питается!» Скажи: «Поистине, мне велено быть первым смирившимся и не быть из устраивающих причастных Богу!»

14.


Скажи: «Поистине, я боюсь, что за ослушание Господа моего будет наказание Превосходящего Дня!

15.


Отведет Он в тот День наказание от того, над кем сжалился. Это явный успех!»

16.


Если коснется тебя вредом Бог, то избавить от него может только Он. Если коснется добром, то ведь Он над всякой вещью Могущественный!

17.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика