Читаем Королева четырех королевств полностью

Несмотря на достойных людей, которые окружают короля в Бурже стараниями его bonne mère, теперь, когда военные заботы более его не поглощают, Карл вновь погружается в апатию и распутство. Когда Иоланда замечает в нем эти изменения, она начинает всерьез беспокоиться, как бы у Карла вслед за отцом не проявились признаки безумия.


В следующем году Филипп Бургундский подписывает с Карлом VII перемирие на четыре года. Это не мирный договор, и от требования призвать к ответу убийц отца Филипп не отказался. Но перемирие необходимо, чтобы дать возможность войскам Филиппа и населению остальной части страны восстановить силы в отсутствие англичан. Разве Франция не придет к процветанию, когда ей в затылок перестанут дышать англичане и бургундцы? К несчастью, зять Иоланды до сих пор находится под влиянием придворных-арманьяков и поэтому избегает полного примирения с Бургундией.

«Разве Карл сможет править столь раздробленным королевством?» – задается она вопросом.

После долгих раздумий у Иоланды рождается план. Вначале она убеждает герцога Бретани разорвать соглашение с Англией; первые шаги в этом направлении она предприняла еще во время своего визита в Нант. Однако Иоланда прекрасно знает, что лучше всего французское высшее общество скрепляет кровный союз. Чтобы окончательно убедить Жана Бретонского вновь поддержать своего короля и страну, у нее созревает план обручить своего старшего сына и наследника Людовика с дочерью этого нерешительного герцога. Такой союз принес бы пользу обеим семьям, а кроме того, защитил бы Анжу от бургундской угрозы – по крайней мере, с запада. Иоланда пишет об этом сыну; тот признает преимущества этого брака для своих наследных земель и присылает из Неаполя свое согласие. Королева Сицилии надеется, что герцог Бретонский тоже будет не против.

Следующий шаг Иоланды – убедить короля встретиться в октябре в Анжере с братом герцога Бретонского, Артуром де Ришмоном. Если они смогут встретиться на нейтральной территории и побеседовать в непринужденной обстановке, кто знает, что из этого выйдет? Пока его не изгнали из-за козней де ла Тремойля, де Ришмон был приближен ко двору, но не вошел в ближайшее окружение короля, и им никогда еще не представлялся случай поговорить.

Как и его брат, де Ришмон какое-то время поддерживал Англию и Бургундию, и Иоланда задается вопросом, сможет ли она вновь убедить его встать на сторону короля. У де Ришмона английский титул и английские владения; король Генрих IV стал вторым мужем его матери – она, таким образом, сделалась мачехой Генриха V. Сам же де Ришмон воспитывался при бургундском дворе своим дядей, герцогом Филиппом II Смелым, и женился на сестре бургундского герцога. Связи де Ришмона с бургундцами очень прочны, и будет непросто склонить его на свою сторону. «Непросто, но возможно», – думает королева Сицилии.

В битве при Азенкуре де Ришмона тяжело ранили, его лицо было изуродовано. Герцога взяли в плен, отправили в Англию и заключили в тюрьму. Там его раны зажили, но от них остались ужасные шрамы, особенно на лице. Де Ришмону было позволено время от времени видеться с матерью, но, несмотря на ее высокое положение, его продержали в лондонском Тауэре целых пять лет. В 1420 году Генрих V разрешил ему служить в английской армии с условием, что он вернется в тюрьму, как только того потребует король. Де Ришмон возглавил бретонское войско своего брата и предложил Генриху V помощь во Франции.

После смерти английского короля де Ришмон счел себя более не скованным обещанием – в конце концов, он дал его Генриху V, а не всей Англии. Тем не менее, когда он женился на сестре Филиппа Бургундского, он явным образом встал на сторону бургиньонов. Да, Артура де Ришмона будет трудно перевербовать. «Но возможно», – вновь думает Иоланда.

Она решает пригласить Артура де Ришмона в компании достойных друзей погостить в Анжере и просит короля присоединиться к ним. Если Карл познакомится с де Ришмоном, то узнает о его достоинствах и поймет, насколько тот может быть полезен. Иоланда слышала, что, когда он был при дворе, еще во времена де ла Тремойля, Карл отказывался общаться с Артуром из-за страха, который испытывал к любому физическому изъяну. Вот почему лживый де ла Тремойль с такой легкостью изгнал де Ришмона со двора.

Столкнувшись с серьезным вызовом или необходимостью как следует потрудиться на благо страны, королева Сицилии неустанно взвешивает все возможности. Смерть шотландского графа Бьюкена оставила вакантной должность коннетабля Франции. Это самый престижный пост в королевстве, и тому, кто его занимает, он дает силу и власть, уступающую разве что монаршьей. Рене согласен с матерью: назначение Артура де Ришмона на эту должность помогло бы им в достижении всех целей. Еще одно преимущество де Ришмона – он аристократ. Члены Совета от Англии и Бургундии никогда не будут вести дела с людьми незнатного происхождения. Он был бы идеальной кандидатурой на этот пост, если бы так прочно не укоренился в лагере бургиньонов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анжуйская трилогия

Королева четырех королевств
Королева четырех королевств

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Королева четырех королевств» – первый том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается на территориях Испании и Франции рубежа XIV–XV веков.Главная героиня этой книги – Иоланда Арагонская, известная как «королева четырех королевств» – Сицилии, Арагона, Иерусалима и Неаполя. Перед читателем открывается мир позднего средневековья, в котором вот-вот начнется эпоха Возрождения. История жизни Иоланды – это красивое, полное драматизма повествование, в котором есть место междоусобным войнам, борьбе за наследство, интригам, дворцовым тайнам и, конечно, любви в антураже величественных замков и шато.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения
Агнесса Сорель – повелительница красоты
Агнесса Сорель – повелительница красоты

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Агнесса Сорель – повелительница красоты» – второй том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.Юная красавица Агнесса Сорель – самая пленительная и очаровательная фрейлина королевы Марии Французской, сама того не желая, покоряет сердце ее мужа – короля Карла VII. Несмотря на свое благочестие и строгое воспитание, она становится любовницей короля. Ее статус придворной повелительницы красоты позволяет влиять на важные государственные решения монарха, а богатство, в котором купается его фаворитка, вызывают зависть и злобу у их ближайшего окружения. История жизни Агнессы – яркая иллюстрация стремительного взлета ко всем мыслимым роскошествам и столь же быстрого, но мучительного и тяжелого падения.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения
Ртуть
Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма. Купец, придворный казначей, судовладелец, ювелир, глава Монетного двора, посол и ближайший советник короля Франции – все это он, Жак. Успешная торговая деятельность Жака Кера в середине XV века привела Францию к небывалому экономическому подъему. Его покровительницей была сама королева Иоланда, а ближайшим другом – юная и очаровательная фаворитка короля Карла VII – Агнесса Сорель, повелительница красоты.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения