Читаем Крепость тёмная и суровая: советский тыл в годы Второй мировой войны полностью

Главное изменение, произошедшее в работе Комитета, – смещение акцента с городов на сельскую местность, в том числе в среднеазиатских республиках, где крестьяне составляли значительную часть населения. В 1943 году сельские районы превратились в основной источник трудовых ресурсов для постоянной работы (см. Таблицу 11). Из почти 734 000 человек, мобилизованных на постоянную работу в 1942 году, только 23 % происходило из сельской местности, тогда как в 1943 году – уже 59 %, в 1944-м – 62 %. Количество мобилизованных тоже неуклонно и существенно росло. В 1942 году из сельских районов на постоянную работу мобилизовали 168 000 человек, в 1943 году эта цифра увеличилась более чем втрое – до 525 900 человек, в 1944 году – до 687 000 человек. Новая стратегия Комитета выкачивала трудовые ресурсы из деревни, разлучала сотни тысяч человек с семьями и вынуждала предприятия взять на себя заботу о новых работниках, приехавших издалека.

Мобилизация рабочих из Средней Азии

Трудно приходилось всем мобилизованным на работу вдали от дома, но в особенно тяжелом положении оказались уроженцы Средней Азии: они не говорили по-русски, им приходилось привыкать к другому климату и пище, к ним относились с унизительной предубежденностью. Таких рабочих, как и мобилизованных из Башкирии или Татарии, называли «националами» или «нацменами» (сокращение от словосочетания «национальное меньшинство») – термины, применявшиеся ко всем народам неславянского происхождения. Комитет и военкоматы вели мобилизацию среди уроженцев Средней Азии на протяжении всего 1942 года, но именно в октябре ГКО запросил наибольшее число работников для отправки на промышленные предприятия и стройки – 350 000 колхозников в возрасте от девятнадцати до пятидесяти лет из Казахстана, Узбекистана, Туркменистана, Таджикистана и Киргизии. Набор распределили между республиками, и за шесть недель местные призывные пункты должны были найти нужное количество рабочих. Партийным руководителям республик дали указание организовать массовые кампании, стимулирующие мобилизацию; к тому же предполагалось, что в каждую присланную колонну войдут местные партийные и комсомольские активисты. На сборные пункты людям сказали приходить с теплой зимней одеждой, собственным постельным бельем, простынями, кружками, ложками и запасом провизии на десять дней (который им должен был выдать их колхоз или Наркомат торговли). Их встречали и сопровождали уполномоченные от промышленных наркоматов, в распоряжение которых они поступали. Ввиду масштабов и значимости этого распоряжения для контроля над его исполнением назначили специальную комиссию, состоявшую из Н. М. Шверника, наркома обороны Е. А. Щаденко, заместителя наркома внутренних дел В. В. Чернышева и заместителя председателя Госплана Г. П. Косяченко. Мобилизованных рабочих следовало организовать в рабочие колонны по тысяче человек и распределить между наркоматами; почти треть предполагалось предоставить Наркомуглю, а остальных разделить между наркоматами путей сообщения, нефтяной промышленности, строительства, черной и цветной металлургии, химической промышленности и боеприпасов. Мобилизация затрагивала и другие группы: жители Средней Азии, отправленные на строительство железных дорог, должны были заменить 27 000 этнических немцев, которых, в свою очередь, планировалось перевести в лагеря НКВД. В последующие месяцы первоначальные планы расстановки сил изменились, и больше рабочих отправили на строительство, в том числе строительство электростанций. К марту 1943 года было принято решение о мобилизации в общей сложности около 351 000 человек[770]

.

По окончании этого первого масштабного набора Комитет продолжал поиск рабочей силы в Средней Азии. В мае 1943 года более 6500 жителей среднеазиатских республик были отправлены на оружейные заводы, где их использовали в основном на неквалифицированных, вспомогательных строительных работах. Ни одного мужчину – а многие были больны и не могли работать – не отправили на обязательную медкомиссию, прежде чем увезти из родного села[771]. В тот же месяц в Чкаловскую область прибыло множество узбеков, которых устраивали на неквалифицированные строительные работы, погрузку и разгрузку на железной дороге или на промышленные предприятия

[772]. Еще тысячу отправили в Ивановскую область, где они работали на заводах, добыче торфа и электростанциях. Некоторых рабочих селили в приличные общежития, зато другие оказывались в бараках без воды, отопления, уборных, кроватей, поэтому заболевали. Как сообщил секретарь обкома партии Ивановской области, до 40 % рабочих, присланных из Средней Азии, болели малярией, и за четыре месяца умерло шестнадцать человек[773]
. Более 15 000 узбеков отправили в Челябинск, главным образом на стройки. Рабочих не обследовали врачи, и многие болели пневмонией, туберкулезом, желудочными инфекциями. Тех, кому болезнь уже не позволяла работать, отправляли домой[774].

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека журнала «Неприкосновенный запас»

Кочерга Витгенштейна. История десятиминутного спора между двумя великими философами
Кочерга Витгенштейна. История десятиминутного спора между двумя великими философами

Эта книга — увлекательная смесь философии, истории, биографии и детективного расследования. Речь в ней идет о самых разных вещах — это и ассимиляция евреев в Вене эпохи fin-de-siecle, и аберрации памяти под воздействием стресса, и живописное изображение Кембриджа, и яркие портреты эксцентричных преподавателей философии, в том числе Бертрана Рассела, игравшего среди них роль третейского судьи. Но в центре книги — судьбы двух философов-титанов, Людвига Витгенштейна и Карла Поппера, надменных, раздражительных и всегда готовых ринуться в бой.Дэвид Эдмондс и Джон Айдиноу — известные журналисты ВВС. Дэвид Эдмондс — режиссер-документалист, Джон Айдиноу — писатель, интервьюер и ведущий программ, тоже преимущественно документальных.

Джон Айдиноу , Дэвид Эдмондс

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Политэкономия соцреализма
Политэкономия соцреализма

Если до революции социализм был прежде всего экономическим проектом, а в революционной культуре – политическим, то в сталинизме он стал проектом сугубо репрезентационным. В новой книге известного исследователя сталинской культуры Евгения Добренко соцреализм рассматривается как важнейшая социально–политическая институция сталинизма – фабрика по производству «реального социализма». Сводя вместе советский исторический опыт и искусство, которое его «отражало в революционном развитии», обращаясь к романам и фильмам, поэмам и пьесам, живописи и фотографии, архитектуре и градостроительным проектам, почтовым маркам и школьным учебникам, организации московских парков и популярной географии сталинской эпохи, автор рассматривает репрезентационные стратегии сталинизма и показывает, как из социалистического реализма рождался «реальный социализм».

Евгений Александрович Добренко , Евгений Добренко

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

Война
Война

Захар Прилепин знает о войне не понаслышке: в составе ОМОНа принимал участие в боевых действиях в Чечне, написал об этом роман «Патологии».Рассказы, вошедшие в эту книгу, – его выбор.Лев Толстой, Джек Лондон, А.Конан-Дойл, У.Фолкнер, Э.Хемингуэй, Исаак Бабель, Василь Быков, Евгений Носов, Александр Проханов…«Здесь собраны всего семнадцать рассказов, написанных в минувшие двести лет. Меня интересовала и не война даже, но прежде всего человек, поставленный перед Бездной и вглядывающийся в нее: иногда с мужеством, иногда с ужасом, иногда сквозь слезы, иногда с бешенством. И все новеллы об этом – о человеке, бездне и Боге. Ничего не поделаешь: именно война лучше всего учит пониманию, что это такое…»Захар Прилепин

Василь Быков , Всеволод Вячеславович Иванов , Всеволод Михайлович Гаршин , Евгений Иванович Носов , Захар Прилепин , Уильям Фолкнер

Проза / Проза о войне / Военная проза
Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне