Элис нахмурилась:
— Боюсь, ты выдаешь желаемое за действительное. Прежде Рапскаль и впрямь бы прекрасно справился с любой задачей, однако впитанные из камня воспоминания сильно его изменили. Теперь он может говорить только о том, что надо уничтожить угрозу драконам. Положить ей конец раз и навсегда. Думаю, он даже не осознаёт, насколько далеко находится Калсида и с каким сопротивлением столкнутся они с Хеби.
— Но ведь с ним будет не только Хеби. Кало рвется отомстить обидчикам. И Фенте тоже хочет лететь, а еще — Балипер, Сестикан, Дортеан и Ранкулос. И разумеется, Тинталья. Она говорит, что когда немного поправится, то обрушит на калсидийцев свой гнев.
— А Меркор? — тихо спросила Элис.
Она подозревала, что если туда отправится золотой дракон, то к ним присоединится и остальная стая.
— Меркор пока помалкивает. Не представляю, что у него на уме. Кстати, Рапскаль постоянно подзуживает хранителей. Ты ведь в курсе, что они нашли арсенал?
— Да.
Элис не призналась Лефтрину, что сама еще очень давно обнаружила арсенал, но не рассказывала об этом Рапскалю. Это открытие еще сильнее изменило ее представления о Старших. Боевые приспособления для драконов были в основном декоративными, однако на сбруях имелись кольца, — должно быть, всадники былых времен привязывали себя к ним. Так что, похоже, Синтара напрасно утверждает, что люди никогда прежде не ездили на драконах. Правда, синяя королева заявила, что нести Старшего в бой — это не то же самое, что ходить под седлом, как осел. Она считала, что дракон использовал Старшего в качестве дополнительного оружия, а вовсе не служил человеку боевым конем.
На вбитых в каменные стены крюках были развешаны доспехи: как уложенными внахлест пластинами, так и расцветкой они имитировали чешую драконов. Деревянные древки копий давно истлели, от луков и колчанов со стрелами остались на полу лишь слабые силуэты праха. Однако там оказались и другие вещи — позеленевшие от старости бронзовые и железные орудия, пропитанные Серебром. Хотя Элис и догадывалась об их боевом предназначении, но опознать не смогла.
— Юноши примеряли латы и шлемы с таким видом, с каким Джерд меряет драгоценности, — посетовал Лефтрин. — Они совершенно не понимают, что с ними делать. Но если Рапскаль, Кало и Тинталья и дальше будут их подзадоривать, то ребята наверняка очень скоро узнают все на своей шкуре.
Элис печально вздохнула. Ей не хотелось задумываться о подобной перспективе.
— Что ж, поживем — увидим… Но если бы ты выбирал капитанов для двух кораблей, то кого бы сам предпочел учить?
— Думаю, Харрикина. Он надежный малый. Может, еще Алума. Парнишка способный и сообразительный.
Элис опустила голову, чтобы спрятать ухмылку. Похоже, Лефтрин даже представить себе не мог, чтобы Скелли умело командовала на палубе. Однако следующая реплика собеседника вызвала у нее изумление.
— Но кто сказал, что капитаном обязательно должен быть хранитель?! У них с драконами столько забот, что на все прочее остается мало времени. Что, если командование кораблем примет Хеннесси? Или Скелли, когда поднаберется опыта…
— Так много перемен! — воскликнула Элис. — Придется выполнять регулярные грузовые рейсы, пока Кельсингра не начнет обеспечивать себя самостоятельно. А потом, возможно, мы будем продавать мясо и зерно Дождевым чащобам. Новые поселенцы в Кельсингре… Конечно, им следует понимать, чем они рискуют, но Тилламон права. Найдутся люди, которые захотят приехать сюда и начать новую жизнь. А нам понадобятся их навыки. Фермеры и кузнецы, пекари и горшечники, плотники… Но они наверняка приедут. Людям редко выпадает шанс начать все сначала.
— Да уж, не слишком часто, — согласился Лефтрин. Он некоторое время помолчал, а потом неожиданно выпалил: — Элис, будь моей женой!
Она внимательно посмотрела на него, удивляясь внезапному повороту разговора.
— Не могу, Лефтрин. Пока наш брачный контракт с Гестом не будет официально расторгнут, я по-прежнему…
— Только не говори, что у тебя есть законный муж! Пожалуйста, не надо! Мне больно слышать от тебя такие слова. — Лефтрин протянул руку через стол и прижал кончики пальцев к ее губам. Его серые глаза смотрели на Элис очень серьезно. — Мне наплевать на то, что болтают в Удачном или где-нибудь еще. Гест Финбок нарушил условия контракта с самого первого дня. А если этот тип вообще не собирался его выполнять, то разве в таком случае ты можешь считаться его женой? Будь моей, Элис. А я уже и так твой, со всеми потрохами. Я хочу называться твоим мужем. Выходи за меня здесь, в Кельсингре. Начни со мной новую жизнь. Забудь про Удачный, его правила и контракты!
Элис покраснела:
— Ты не собираешься заключать брачный контракт?
— Мне он не нужен. Если хочешь, то придумай текст сама, напиши все, что пожелаешь, — и я подпишу не глядя. Я даже читать не стану, потому что заранее принимаю любые твои условия. Мне не нужны ни бумаги, ни официальные документы, ни что-то еще. Мне нужна только ты.
— С чего это ты вдруг надумал сделать мне предложение? — Элис растерялась.
Он покачал головой: