Читаем Кровь драконов полностью

— Послушай, — проникновенно сказал Гест. — Я признаю свою вину и прошу у тебя прощения. Ты поставил на кон собственную жизнь и выиграл для нас обоих богатство. Не могу даже примерно оценить стоимость твоих заслуг. И дело не только в тех сокровищах, которые мы можем забрать отсюда. Наверняка многие люди захотят приехать в Кельсингру, побывать в городе драконов. Вероятно, они будут приобретать здесь загородные дома. Все, о чем ты мечтал для нас двоих, станет реальностью. Здесь мы сможем купаться в роскоши и не обращать ни на кого внимания. А возвращаясь в Удачный, будем наслаждаться благами цивилизации. Седрик, мальчик мой! Ты добился своего!

— Я не твой «мальчик», Гест, — тихо произнес Седрик.

Гест тотчас сориентировался и выбрал другую тактику:

— Ах, я все понимаю! Мы ведь оба изменились, правда? Са милосердный, знал бы ты хоть часть того, что мне пришлось перенести, чтобы найти тебя, Седрик! Когда-нибудь в будущем мы поделимся этой историей с товарищами, не так ли? И от души посмеемся над твоими приключениями в глуши. Готов поспорить, что ты уже успел соскучиться по уютному дому, бокалу отличного вина… и вечеру, проведенному наедине со мной.

Он адресовал ему манящую улыбку, которую Седрик должен был хорошо помнить. И облизнулся.

Но Седрик смотрел на него в упор без тени сожаления. Губы у него были сжаты, а взгляд сумрачен.

— Нет, Гест. Хватит.

— Нет? — Его ухмылка стала шире. — Но ты ведь всегда поначалу говорил мне «нет», помнишь? Седрик, тебе хочется, чтобы я заставил тебя передумать! И я не против. О, я совершенно не против.

Гест двинулся к нему, чуть раскачиваясь. Седрик наблюдал за его приближением и никак не мог сообразить, что это ему напоминает. А потом он вдруг понял. Змею! Змею, которая преследует мышь.

Но он больше не был беззащитной мышью. Когда Гест потянулся к нему, Седрик замахнулся и развернул корпус, чтобы вложить в удар весь вес своего тела. И почувствовал, что достиг цели: Гест отшатнулся к стене.

— Нет! — повторил он снова, глядя, как Гест прижимает к кровоточащим губам обе ладони.

Седрик отпрянул от противника и ринулся вниз по ступеням. Когда он добрался до купален, то увидел Карсона. Охотник сидел на ступеньках и сосредоточенно слушал Дэвви. Юноша отчаянно жестикулировал, вероятно описывая недавнее происшествие на лестнице. Наконец юнец немного успокоился и серьезно посмотрел на дядю. Седрик заметил, что охотник одобрительно кивает. Он поднял было руку, собираясь взъерошить пареньку волосы, но внезапно изменил свое намерение и хлопнул племянника по плечу. Дэвви кивнул и чуть улыбнулся. Понятно. Пока еще не все уладилось, но оба явно не настроены ссориться.

Седрик ускорил шаг и догнал собравшегося уже уходить Карсона. Он взял его под руку и невольно вздрогнул, когда любовник накрыл его ладонь пальцами.

Внезапно Карсон удивленно вскинул голову:

— У тебя кровят костяшки.

— Неужто? — удивился Седрик. — А, ерунда. — Он стер кровь краем плаща. — Так, небольшая царапина.

— Покажи-ка. — Карсон взял кисть Седрика, осмотрел чуть припухшие пальцы, поднес их к своим губам, а потом поцеловал, бережно и серьезно. И сообщил: — Уже прошло.

Седрик прикусил нижнюю губу, чтобы она не дрожала, но не пытаясь скрыть слезы, которые выступили у него на глазах от подобного проявления нежности.

— Точно, — хрипловато согласился он.

Оба вздрогнули, услышав трубный клич драконов: в нем звучали необычные ноты. Звук подхватывал один дракон за другим, пока он не заполнил небо над городом и не отразился эхом от склонов.

— Чего это они так расшумелись? — недоуменно спросил Седрик.

— Сигнал тревоги. Приближается незнакомец. — Карсон поднял голову.

Седрик тоже уставился вверх. Он не стал допытываться у Карсона, откуда тот знает такие вещи. Охотник уже о многом был осведомлен. Внимательно всмотревшись, юноша воскликнул:

— Черный дракон! Он прямо у горизонта, летит очень низко! Может, Кало?

Карсон стиснул ему плечо:

— У тебя зоркий взгляд, парень из Удачного. Но это не Кало. Этот самец крупнее. И к тому же Кало сейчас нежится в купальне. — Он прищурился. — Нет, гигант не из нашей стаи.

Драконы снова затрубили, еще громче, и стали собираться, слетаясь со всех сторон и начиная кружиться над Кельсингрой.

— Да это же Айсфир! — выпалил Седрик. — Тот самец, о котором говорила Тинталья. Но почему он летит сюда?


Проклятье, как больно! Гест отнял руку ото рта, посмотрел на текущую по запястью кровь и поморщился. Для игр существуют правила, и он четко обозначил их Седрику еще в Удачном! Чему это его бывший любовник и секретарь научился у чешуйчатых двуногих животных? Всему есть предел, а Седрик только что перешел черту. Игра — это просто забава, но уродовать Гесту лицо никогда не дозволялось. Теперь он за все заплатит!

Гест потрогал пальцами рассеченную нижнюю губу. Солоноватый вкус крови до сих пор не исчез: он прикусил зубами еще и щеку. Затем Финбок промокнул губу манжетой и, хмуро глядя на расползающееся пятно, приблизился к ступеням.

— Седрик! — рявкнул он и поморщился от боли. — Седрик, ты зашел слишком далеко!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Дождевых чащоб

Драконья гавань
Драконья гавань

Пятнадцать драконов отправляются в опасное путешествие в неизведанные земли в надежде вновь обрести древнюю Келсингру — потерянную драконью гавань. Их сопровождают люди-хранители, которые тоже ищут свой дом. Но реальна ли Келсингра или это всего лишь кусочек славного прошлого, хранящийся глубоко в памяти драконов? Достоверных карт не существует, и драконы понимают, что в стране, пережившей столько стихийных бедствий, от их ветхих воспоминаний мало толку.Продвигаясь в глубь неизведанной территории, люди и драконы обнаруживают, что становятся кем-то другим. Чем крепче их дружба, тем жестче испытания: сильнее голод, внезапнее наводнения, опаснее хищники. Правда, вскоре выясняется, что самые опасные хищники находятся в компании самих путешественников…Возвращаясь к излюбленной теме, автор многочисленных бестселлеров Робин Хобб создает яркую и поучительную историю. И пусть она происходит в воображаемом магическом мире, герои Хобб сражаются, страдают и дружат по-настоящему.

Робин Хобб

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы