Страбон, описывая Лаций, замечает: «На равнине Цекуб, хотя и болотистой, растет виноградная лоза, дающая лучшее вино»102. О благородстве этого напитка пишет и Афиней: «Цекубское вино тоже благородно, однако слишком сильное и крепкое, его созревание требует многолетней выдержки»103. Колумелла называет Цекуб одним из благороднейших вин: «Не вызывает сомнения, что массикийские и суррентийские и альбанские, а также цекубские вина по своему благородству удерживают первенство среди всех виноградников»104. Не раз вспоминает цекубское и Марциал:
В одной из латинских эпитафий, датируемой 126 годом и посвященной римлянину Урсу, который был искусным игроком в мяч, содержится просьба почтить его память «черным Фалерном, сетинским или цекубским вином»106.
4. Сетин (Setinum) – вино из города Сетия на юге Лация, нынешнего Сецце. Плиний пишет о Сетине так: «Божественный Август и почти все следующие за ним принцепсы предпочитали всем винам Сетин, узнав по опыту, что оно спасает от несварения. Оно с лозы, растущей повыше Аппиева Форума»107. Страбон относил Сетин к числу самых дорогих вин108. Марциал также оставил воспоминание о городе Сетия и его вине:
5. Альбан (Albanum) – вино одного из древнейших городов Италии, Альба-Лонги (Alba Longa), который, согласно легенде, основал сын Энея Асканий110. В середине VII века до нашей эры Альба Лонга была разрушена римлянами, а жители переселены в Рим. На месте древнего города или около него впоследствии были построены многочисленные загородные виллы – Рим находился оттуда примерно в двадцати километрах. Плиний отводит альбанскому вину третье место после Фалерна и Цекуба: «Третье место занимают разные вина из виноградников Альбаны, по соседству с Римом, очень сладкие и редко бывают терпкими»111. Гораций упоминает Альбан в одном ряду с Фалерном и Цекубом112. Он решает подать это вино в день рождения великого покровителя поэтов и писателей – Мецената:
Марциал тоже пишет об Альбане возвышенно:
Марциал называет Альбанские горы (Colli Albani) холмом Юлия, поскольку второе имя легендарного основателя Альба Лонги Аскания было Юл. Именно к нему возводил свою родословную Юлий Цезарь, основатель императорской династии Юлиев.
6. Статан (Statanum) – вино из древнего этрусского города Статония (Statonia). Об этом городе упоминает Страбон115, однако точное его расположение неизвестно. Судьба статанских вин навевает Плинию меланхолические мысли о том, что все в мире преходяще: «Статанские вина из мест, смежных с Фалернской областью, несомненно, занимали когда-то первое место и воочию показали, что для всякой области есть свое время и для всего свой час успеха и час заката»116. Афиней приводит характеристику статанского вина, по-видимому, тех времен, когда оно переживало «час успеха»: «Статан принадлежит к числу лучших вин, он похож на фалернское»117.
7. Церетан (Caeretanum) – вино из другого древнего этрусского города, Церы (Caere), сегодняшнего Черветери (Cerveteri). Марциал дает Церетану высокую оценку:
8. Фундан (Fundanum) – вино из приморского города Фунды (Fundi), ныне Фонди (Fondi). Во времена Плиния оно только входило в моду119. Афиней сообщает, что фунданское вино было крепким и «ударяло в голову»120. А Марциал обращается к Фундану времен консула Опимия: «Этот Фундан принесла Опимия щедрая осень»121.
9. Велитерн (Veliternum). Плиний пишет, что в его время наряду с Фунданом стало цениться вино из города Велитерна (Veliterna), ныне Веллетри (Velletri), расположенного в сорока километрах к югу от Рима122. Афиней сообщает, что велитернское вино было сладким, но имело странную особенность – «будто к нему подмешано другое вино»123.
10. Приверн (Privernum) – вино из города Приверн (Privernum), современного Приверно (Priverno), расположенного на самом юге Лация. Плиний упоминает Приверн вместе с Фунданом и Велитерном как вина, которые становились популярными при его жизни124. Афиней добавляет, что Приверн имел большой срок выдержки125.