Читаем Лед и пламя полностью

– Она собирается провести несколько месяцев в Лиссабоне, где ей удалось заключить удачный контракт.

– Это не соседняя дверь! Ты не должен ее отпускать так далеко и надолго. За эти «несколько месяцев» у нее будет время познакомиться с новыми людьми, порадовать себя пляжным солнышком, возможно, получить и другие предложения по ее профессии.

– Если такова судьба, я не стану возражать.

– Скотт! Я нахожу, что ты с ней чересчур холоден.

– Предположим, я сам решил отдалиться от нее. На мой взгляд, она не совсем «женщина моей жизни».

– Жаль. Вы тоже так подходили друг другу. Она красивая, умная, воспитанная и без ума от тебя, я это сразу понял.

– Извини, но тебе придется смириться: ты не станешь дедушкой в ближайшее время. Остается довольствоваться тем, что ты будешь молодым папой!

На этот раз Скотт улыбнулся от всей души, никакого цинизма в его словах не было. Ангус признал, что счет оказался равным, и в итоге остался доволен проведенным вечером. Рядышком, как в былые времена, они прошли вверх по Бьюкенен-стрит к ближайшей стоянке, где оставили автомобили. Роскошные магазины были ярко освещены, несколько групп молодых людей прогуливались по широкой пешеходной дорожке, а уличный игрок на волынке развлекал многочисленных туристов.

– Глазго сильно изменился за последние годы, – сказал Ангус. – Мне даже трудно узнать место, где я учился больше сорока лет назад! Тебе здесь нравится?

– Очень. В городе возводится множество прекрасных зданий, и я считаю, что имело бы смысл вложить деньги в строительство, пока недвижимость не сильно подскочила в цене.

– Ты хотел бы обосноваться здесь окончательно? – встревожился Ангус. – Но есть же Джиллеспи и…

Он оборвал фразу, чувствуя, что вступает на опасный путь. К счастью, возле лифта им пришлось расстаться, так как машины их были припаркованы на разных этажах.

– Как насчет того, чтобы тебе не возвращаться так поздно? Я знаю, что ты не любишь ездить в темноте, и я…

– Ничего, я не избалованный и ко всему привык.

– В любом случае спасибо за ужин. И прежде всего за то, что ты подумал о том, чтобы заказать для меня омара!

– Кто, как не я, все о тебе знает! – отозвался Ангус с шутливым поклоном. – Ладно, когда ты наконец приедешь домой?

– Завтра вечером, решено. Меня пригласила Мойра. Она тебе ничего не сказала? Ну для того, кто знает все, это и необязательно. Кстати, по этой причине ты вполне мог избежать приглашения в этот разорительный ресторан!

Скотт разразился смехом, похлопал отца по плечу и, наконец, начал подниматься по лестнице.

* * *

Кейт замерла, увидев обтянутую бархатом коробочку, которую протягивал ей Нил.

– Это для тебя. Ну же, возьми!

Не сделав ни единого движения и с трудом сглотнув слюну, она лишь покачала головой.

– Пожалуйста, Кейт! Много часов я выбирал, все боялся ошибиться, но вот, надеюсь, это придется тебе по вкусу.

Слишком хорошо осознавая, что должно быть в футляре, она без особой охоты взяла его. Разве могла она и дальше сомневаться в намерениях Нила? Он, правда, никогда не приставал к ней, но они много времени проводили вместе и чуть-чуть флиртовали, гуляли целыми днями, долгими вечерами спорили на литературные темы, хотя никогда не заговаривали о любви. Тем не менее на сей раз речь шла именно об этом. К сожалению, она открыла коробочку и, ничуть не удивившись, обнаружила там обручальное кольцо. Бриллиант был великолепен и должен был стоить целое состояние.

– Но это же безумие… – пролепетала она.

Неужели родители Нила дали ему нужную сумму? Она почувствовала, как щеки ее запылали. Как бы ей достойно отказаться, если все вокруг только этого и желали? Мать ее придет в восторг, будет восхищена, и тогда тиски окончательно сомкнутся на руках Кейт.

– Два года назад я получил небольшое наследство после смерти моего крестного, – объяснил он с чувством. – И это кольцо – самое лучшее применение, которое я сумел для него найти.

Перед тем как она уже собиралась дать ему соответствующий ответ, он опустился перед ней на одно колено.

– Кейт, – торжественно произнес он, – я спрашиваю тебя от всей души, согласна ли ты стать моей невестой?

Дипломатичный, он не произнес слова «жена», тем не менее смысл предложения был именно такой. Немного смущенный ее молчанием, он поспешил добавить:

– Мы можем оставаться помолвленными все время, сколько ты захочешь. Мы еще молоды, но я знаю, что ты – женщина моей жизни. Поэтому мне захотелось вручить тебе доказательство моей любви, которое в то же время является и обязательством.

– Нил, – едва выговорила она, – я была так далека от того, чтобы представить…

– Конечно, прежде я пойду и спрошу позволения у твоих мамы и отчима. Перед Ангусом мне придется предстать в официальном костюме. Ты ведь никогда не видела меня в килте, обутым в гилли[26], с кинжалом за подвязкой правого гольфа и в моем балморале[27]?

Он шутил, чтобы вызвать у нее улыбку, но этого ему так и не удалось добиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лед и пламя

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Пламя и кровь
Пламя и кровь

Затишье не будет долгим.Соперничество или любовь – что выберешь ты?Кейт и Скотт наконец счастливы, они стали родителями. Никогда ранее жизнь не казалась такой полной.Но происходит череда событий, которая переворачивает все вверх дном.В канун Рождества у Ангуса, отца Скотта и патриарха семейства, случается сердечный приступ, он умирает.Вопрос о наследстве встает как никогда остро. Распри среди членов семьи в особняке Джиллеспи лишь усугубляет роковой сюрприз, который им оставил покойный.Когда ставки велики, проигравший теряет все. Скотт и Кейт обязаны рискнуть, но они могут потерять в этом соперничестве очень многое, даже друг друга.«Франсуаза Бурден владеет искусством рассказывать истории, которые даже в мельчайших нюансах отражают реальную жизнь». – L'Est Républicain«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом». – L' Obs

Франсуаза Бурден

Любовные романы

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Боевая фантастика / Вестерн, про индейцев