Читаем Легенды крови и времени полностью

От пушистой корпии, которую Кокран накладывал на рану, у Маркуса чесалось в носу, и он всячески удерживался, чтобы не чихнуть. Он и в самом деле человек мира. Кот с девятью жизнями, и не более того.

– Джон, мы должны переправить маркиза в безопасное место, – сказал де Клермон. – От этого может зависеть будущее войны. Без его поддержки американцам будет тяжело получить оружие, боеприпасы и все остальное. А без этого вам английскую армию не победить.

Маркус свое дело сделал. Снаружи хватало раненых, нуждающихся в его помощи. Вандерслис был прав: боевые действия находились в опасной близости от их перевязочной. Маркус направился к двери.

– Чонси, ты останешься с маркизом, – приказал де Клермон.

– Я должен осмотреть лейтенанта Катберта, – возразил Маркус.

Лейтенанту требовалось срочная помощь. Катберта нельзя оставлять на крыльце, даже если Маркусу придется тащить его на себе.

Маркиз де Лафайет шевельнулся на носилках:

– Где тот виргинец?

Появились доктор Отто и Фредерик с носилками, на которых лежал раненый Уилл Норман. Он по-прежнему был без сознания, но с ногами.

– Не беспокойтесь, маркиз, – бодро произнес доктор Отто. – Доктора Шиппен и Раш сейчас находятся вне досягаемости английских ружей… для лучшей сохранности раненых.

– Для лучшей сохранности раненых, – торжественно повторил доктор Фредерик, хотя его губы дрогнули.

– Но если мы задержимся здесь, нашей следующей операционной станет камера в английской тюрьме, – предупредил Кокран. – Док, проследи за погрузкой тех, кого мы можем увезти в наших повозках. Бодо, куда отправились Шиппен и Раш?

– В Филадельфию, – ответил доктор Отто.

Маркус сомневался, что они надолго задержатся в Филадельфии.

Ле-Ревенан. Письма и бумаги Конфедеративных Штатов Америки

№ 2

Мэтью де Клермон – Филиппу де Клермону

Бетлехем, Пенсильвания

23 сентября 1777 года


Досточтимый отец!

Я нахожусь с нашим другом, который был ранен в сражении. Он утверждает, что пролитие крови за свободу явилось самым славным моментом в его жизни. Ты уж прости ему эту пылкость. Если ты сможешь рассказать мадам маркизе, что ее муж находится в прекрасном расположении духа и не испытывает никаких неудобств, это успокоит ее разум. Ей наверняка еще придется выслушивать разные небылицы, будто маркиз серьезно покалечен, мертв или находится при смерти от заражения крови. Заверь ее, что все эти домыслы не имеют ничего общего с действительностью.

Здешняя медицина, за редкими исключениями, просто варварская. Я лично слежу за лечением Лафайета, чтобы местные эскулапы своими методами не свели его в могилу.

Я передал твои письма мистеру Хэнкоку, который находится в Бетлехеме, вместе с большинством членов конгресса. Когда англичане заняли Филадельфию, им пришлось покинуть город. Вашингтону для победы нужны боеприпасы, оружие, лошади. Но острее всего он нуждается в опытных солдатах.

А я должен идти улаживать очередной спор. Жители этого города очень набожны и не горят желанием принимать у себя армию и солдат.

Написано впопыхах
твоим верным сыном Мэтью.

Глава 17

Имя

Сентябрь 1777 года

– Нет, мистер Адамс. Так дело не пойдет, – покачал головой шевалье де Клермон.

Медицинский персонал, включая Маркуса, стоял в стороне и ждал, пока политики не примут решение о расширении госпиталя. Чтобы не оказаться в плену у англичан, захвативших Филадельфию, конгресс заблаговременно перебрался на север, в город Бетлехем. Стайка местных женщин в черных платьях и белых кружевных чепцах с нескрываемой враждебностью наблюдала за происходящим. Таким же было и отношение Иоганна Эттвайна, правителя Бетлехема и главы моравской религиозной общины.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги