Читаем Лексикон націоналіста та інші есеї полностью

Бага­тьом украї­нцям Угода про Асоціа­цію давала надію, що разом з Євросою­зом їм удасться та­ки приму­си­ти без­закон­ну владу дія­ти більш-менш у рамках закону, чи принаймні — що вдасться зміни­ти цю владу за рік на більш-менш чесних і справедли­вих ви­борах. У най­прості­шо­му ви­гляді Угода означа­ла дві ре­чі: зобов’яза­н­ня украї­нської влади не красти, не бре­ха­ти і не шахрувати — принаймні так мас­штабно і без­соро­мно, як те­пер. А з іншо­го боку — зобов’яза­н­ня Євросою­зу пи­льну­вати дія­льність шахраю­ватих парт­не­рів і допомага­ти украї­нському суспільству чи­ни­ти на них громадя­нський тиск.

Зроз­уміло, що та­ка Угода, започа­ткована помаранче­ви­ми попередни­ками, не бу­ла на­справді по­трі­бна Ві­кторові Яну­кови­чу та йо­го «партії», тож, по­при всі­ля­кі торги та ви­крута­си, від­мова від її під­пи­са­н­ня стала вре­шті мо­ментом істи­ни, а Май­дан — закономі­рною реакцію на цю істи­ну, про­ща­н­ням з ілю­зія­ми та усві­до­мле­н­ням дійсності. Май­дан­не про­ти­стоя­н­ня має си­стемний ха­рактер — як зі­ткне­н­ня двох сві­тів, двох політи­чних ку­льтур, двох си­стем цін­ностей — «Європи», уособлю­ваної Евросою­зом, і «Євразії», уособлю­ваної пу­ті­нською Росі­єю, Яну­кови­че­вою «Сім’єю» та пропла­че­ни­ми ті­ту­шками на вули­цях Киє­ва.

Украї­нці ось уже втретє намага­ю­ться доверши­ти оксами­т­ну револю­цію, яка ще в 1989 ро­ці змела авторита­рні комуністи­чні ре­жи­ми у Східній Європі, про­те зага­льму­вала на украї­нському захі­дному кордоні, ко­трий по­ступово пере­твори­вся на кордон ци­вілі­за­ційний — кордон між сві­том, де панує право, і сві­том, де пану­ють со­малійські пі­рати, що позахоплю­вали собі ці­лі держави разом із їхніми ме­шканця­ми як зару­чни­ками. Ані в 1991-му, ані у 2004-му украї­нцям не вдало­ся здійсни­ти ци­вілі­за­ційний прорив — із Євразії у Європу, і не знати, чи вдасться те­пер. Але мо­ж­на не сумні­вати­ся, що спроби три­вати­муть — навіть як­що сьо­годні­шня влада за допомо­гою московських братів і місцевих братків зуміє заду­ши­ти про­тести. Сама демо­графія пра­цює про­ти Ві­ктора Яну­кови­ча: в усіх соціо­ло­гі­чних опи­тува­н­нях мо­ло­д­ший вік респондентів одно­значно корелює з дедалі си­льні­ши­ми проє­вропейськи­ми орі­є­нта­ці­я­ми. Добре, ко­ли б хто-не-будь ще й роз­тлу­ма­чив на­шо­му так званому «пре­зи­дентові», що це все означає.

5.

Мій вік і наявність ся­ких-та­ких знань не сприяють надмі­рному оптимізмові. І все ж я ві­рю, що ще в цьо­му жит­ті змо­жу сказати при зу­стрічі Адамові Мі­хні­ку: «Ось ба­чиш, ми ви­би­рались на похорон, а по­трапи­ли та­ки на весі­л­ля!..»

12.12.2013

Чо­ти­рнад­ця­те найгі­рше місце на сві­ті

1.

— Ох, ці довбані європейці, — ка­же ко­ле­га, ко­ли проходи­мо через Май­дан, покри­тий кві­та­ми й попелом. — Вони б і досі роз­гойдували­ся, ко­ли б яну­ча­ри не по­стріля­ли стількох лю­дей.

Мені не хоче­ться за­ступатись за «європейців», то­му що про­тя­гом кі­лькох міся­ців я й сам ли­ше те робив, що кри­ти­ку­вав їх у деся­тках статей, інтерв’ю та коментарів. Про­те я робив це у їхніх га­зетах, на їхньо­му радіо і в їхньо­му теле­ба­чен­ні. Нато­мість ні­ко­ли не роби­ти­му цьо­го в Украї­ні. Не то­му, що об­стоюю дві рі­зні правди чи два стандарти. А то­му, що від­чу­ваю в Украї­ні ці­лком інший контекст, який мене стра­шен­но турбує.

Мене турбує ця давня тради­ція демоніза­ції Заходу як го­ло­вно­го «Іншо­го» — одвічно­го ли­ходія, який ті­льки те й робить, що пле­те змови су­про­ти без­невин­них слов’ян, ті­льки й мі­ркує, як би то ще отих унте­рменшів упослі­ди­ти та поневоли­ти. Російська імперія вияви­ла­ся в цій демоніза­ції непереверше­ною. Вона пере­твори­ла конфе­сійні роз­бі­ж­ності в ци­вілі­за­ційний роз­лам, а від­так і в геополіти­чний поділ. Вона й досі ви­кори­стовує над­по­ту­ж­ну пропага­ндистську ма­ши­ну для заля­ку­ва­н­ня своїх під­даних мо­торо­шни­ми історія­ми про агреси­вний блок НАТО і морально зде­градований Євросоюз.

Мої спів­ві­тчи­зни­ки за­знавали цьо­го прополіску­ва­н­ня мізків про­тя­гом сто­літь і бага­то хто з них інтерналі­зував ці мі­фи тою чи тою мі­рою. Захід та­кож при­кла­вся до творе­н­ня цих стерео­ти­пів — не ли­ше досить супере­ч­ли­вою, ска­жі­мо так, історією своїх стосу­нків зі Сходом, а й сьо­годні­шньою зверх­ньо-по­блаж­ли­вою або й від­верто знева­ж­ли­вою пози­ці­єю. Для бага­тьох із нас навіть коро­тко­го спілку­ва­н­ня із захі­дни­ми при­кордон­ни­ками чи пра­ці­вни­ками консульств бу­ває досить, аби помі­т­но охолону­ти у своє­му наївному і ні­ко­ли не від­взає­мненому захі­дни­цтві.

Але я ро­зумію та­кож, що су­про­ти­вне почу­т­тя — ресенти­менту й образи на весь світ, який нас весь час ігнорує й недооцінює і який нам по­стійно щось винен, — є само­прини­зли­вим і в кі­нцево­му під­сумку саморуйні­вним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Говорим правильно по смыслу или по форме?
Говорим правильно по смыслу или по форме?

Эта книга – практикум, как говорить правильно на нашем родном языке не только по форме, но и по смыслу! Автор, профессор МГУ Игорь Милославский, затрагивает самые спорные вопросы, приводит наиболее встречающиеся в реальной жизни примеры. Те, где мы чаще всего ошибаемся, даже не понимая этого. Книга сделана на основе проекта газеты «Известия», имевшего огромную популярность.Игорь Григорьевич уже давно бьет тревогу, что мы теряем саму суть нашего языка, а с ним и национальную идентификацию. Запомнить, что нельзя говорить «ложить» и «звОнить» – это не главное. Мы говорим, читаем, пишем и даже воспринимаем на слух информацию неправильно! Книга профессора Милославского – увлекательное пособие, наглядно показывающее, где могут подстерегать главные опасности!

Игорь Григорьевич Милославский

Документальная литература / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука