Читаем Ленивый любовник полностью

– Будет сделано все возможное, чтобы память вернулась к вам, – сказал Мейсон.

– Кто этот Флетвуд?

– Один тип, вроде вас, больной амнезией, которого разыскивает полиция.

– А я вам заявляю, что ни одной минуты больше не хочу находиться вместе с вами! Эта женщина не моя жена!

– Вы считаете себя Флетвудом?

– Нет.

– Значит, вы Раймонд, Вильям Раймонд.

– Остановите машину. У меня есть мои права. Я заставлю с ними считаться!

– Как хотите, – ответил адвокат. – Вы или Раймонд, или Флетвуд. Тот или другой. Если вы настаиваете на своем, мы отвезем вас прямо в полицию, где вы и расскажете свою историю. Там за вами хорошо присмотрят. Пригласят врача-психиатра, который вас загипнотизирует или введет какой-нибудь препарат. Все равно вам придется сказать правду. У них есть испытанные средства. И вы, как миленький, выложите все. что нужно.

– Мне нечего делать в полиции, – сказал испуганный Флетвуд.

– Тогда выбирайте – дом или тюрьма. Решайте.

– Хорошо, – ответил Флетвуд, обращаясь к Жерти. – Если вам нравится быть замужем, я играю с вами. Мы хорошо поймем друг друга.

– Флетвуд, это вы убили Бертрана С. Алреда? – спросил Мейсон.

– Я не понимаю, о чем вы говорите.

– Когда вы видели Алреда в последний раз?

– Я не знаю никакого Алреда.

– Внимание, – сладко проговорил Мейсон. – Это было после того, как вы потеряли память, Флетвуд. Амнезики отлично помнят все, что произошло с ними после потери памяти. Другими словами, вы отлично должны помнить женщину, которая выдавала себя за вашу сестру, старшую сестру, и которая увезла вас в своей машине. Потом вы познакомились с ее мужем.

– Я ничего не помню.

– С какого времени?

– Я не хочу отвечать на ваши вопросы. Кто вы такой, наконец?

– Вы ответите на вопросы, которые задаст вам полиция, Флетвуд!

– Почему вы продолжаете меня называть Флетвудом?

– Потому что вы – Флетвуд, и по этой причине мы едем в Центральную полицию, если вы Вильям Раймонд, и тогда вы вернетесь к себе. Кто же вы, наконец?

– Раз эта женщина утверждает, я Вильям Раймонд.

– Я, надеюсь, способна узнать собственного мужа! – воскликнула Жерти.

– Но, – сказал Флетвуд, – я не помню свадебной церемонии, объявлений о браке и вообще ничего, что связано с женитьбой. Я никогда не чувствовал влечения к брачной жизни!

– Вы слышите? – простонала Жерти. – Он хочет покинуть меня! Как я несчастна! Ты мой дорогой, который уверял меня, что я единственная на свете, которая…

– Вы начинаете выводить меня из терпения! – закричал Флетвуд в ярост и.

– Само собой разумеется, – еще более сладким голосом заговорил Мейсон, – если вы Флетвуд, нас ожидают весьма неприятные визитеры. Некий Георг Жером хочет с вами говорить, и еще один, по имени Кетч, горит желанием свидеться с вами.

Я могу сделать хорошее дело – отправить вас к одному из них. Кетч, например, очень торопится увидеться с вами. Очаровательный парень этот Кетч, вы не согласны со мной? Вы его знаете?

– Я никого не знаю, я ничего не знаю!

– Ну, Вильям, не сердись, – сказала Жерти.

– Вы! Мне этого Достаточно! – заорал Флетвуд.

– Оскорблена и унижена своим мужем! Ты так не говорил со мной пять лег тому назад, вечером, при свете луны, на берегу озера, Вильям.

Делла Стрит свернула на большую дорогу, оставив позади горы, и направила машину вниз, в долину.

– Я хочу здесь выйти, – заявил Флетвуд. – Я не вижу, что может удержать меня.

– Хорошенько подумайте, – спокойно проговорил Мейсон.

– Вы меня похищаете, вы лишаете меня свободы. Вы знаете, что это означает?

– Ничего подобного. Вы потеряли память. Я проникся к вам большой симпатией. И доставлю вас в руки полиции.

– Меня? В полицию?

– Я сказал.

– Я не хочу!

– Это неизбежно.

– А законность?

– Вы не хотите ехать со мной по доброй воле, – возразил адвокат. – Считаете, что я вас похитил. Жалкий лгун, вы противоречите сами себе! Может быть, Жерти ошибается? Полиция, вот что для вас будет лучше всего.

– А если я обрету память? Вы отпустите меня?

– Да, придется. Кто вы? Флетвуд?

Флетвуд размышлял несколько секунд.

– Я не знаю, – сказал он наконец.

– Ну, значит, вы Вильям Раймонд и пойдете вместе с Жерти. Флетвуд, тот отправится прямиком в Центральную полицию.

– Хорошо, я выбираю Жерти, – сказал Флетвуд, опрокидываясь на подушки. – В конце концов, это не так уж неприятно. Поцелуй меня, дорогая.

– Не сейчас, – ответила Жерти холодно. – Ты меня публично отверг, и я должна отомстить.

Флетвуд начинал забавляться всем этим.

– Но я же не знал сперва, кто вы, дорогая!

– А теперь?

– Вы меня покорили. Не важно, любите вы меня или нет. Вы моя законная жена.

– Нет, – возразила Жерти, отодвигаясь от него. – У меня тоже амнезия. Я больше не помню, кто вы. У меня ощущение, что около меня сидит чужой человек.

– Все это идиотство, – сказал Флетвуд. – Пустите меня, я сойду!

Делла вела машину на большой скорости. Мейсон молча курил.

– Кто этот Алред, о котором вы недавно говорили? – неожиданно спросил Флетвуд.

– Мне кажется, что вы можете вспомнить это имя.

– Я уже слышал его несколько раз. Дайте мне подробности.

– Что вы хотите знать?

– Кто он такой? Вернее, кем он был?

– Что заставляет вас думать, что он мертв?

– Я этого не сказал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Bestseller (СКС)

Похожие книги