— Ты иди и руководи губернатором, Вудро, — сказал он. — Я должен руководить Нелли.
Услышав ружейную пальбу на улице, Колл торопливо вышел и обнаружил, что несколько буянов стреляют из своих ружей. Они хотели отпраздновать то, что война, наконец, началась.
2
Колл медленно шел вдоль улицы.
Каждый человек, которого он видел, имел свое собственное мнение о войне. Но вид Гаса и его Нелли в бедной дешевой спальне вызвал у него чувство печали. Трудно было думать о войне, когда все его мысли были связаны с Гасом и Нелли. Он хорошо не знал Нелли. Гас женился на ней всего после недели знакомства, но она, казалось, была приличной молодой женщиной, которая сделала все от нее зависящее, чтобы привить Огастесу оседлость и создать ему удобства из того немного, что у них было. О Нелли Маккрей он знал только то, что она была из Джорджии. Единственной ее страстью, по ее словам, был мятный чай.
Подошли Ли Хитч и Стоув Джонс со своими вопросами о войне, но все, о чем мог думать Колл, была печаль, которую должен чувствовать Гас, дважды женившийся и потерявший обеих жен.
— Когда вы уезжаете, чтобы сражаться с янки, капитан? — спросил Стоув Джонс. Именно в этот момент он увидел, как потрясенный Ли Хитч отступил, и Стоув понял, что он и Ли могут оказаться в противоположных лагерях. До него дошло слишком поздно, что Ли Хитч происходил из Пенсильвании, штата янки, о чем должен был помнить.
Колл не счел нужным отвечать. Ли и Стоув смотрели друг на друга с удивлением. Эти два старых друга находили общий язык почти во всем. Ни одному из них не приходило в голову, что они могли бы стать противниками в войне, которая только что началась.
— О, да ты Реб[21], Стоув? — спросил Ли в замешательстве.
— Я — парень из Каролины, — напомнил ему Стоув, но его желание обсуждать предстоящий конфликт внезапно уменьшилось.
— У нас есть команчи, здесь в Техасе, чтобы сражаться с ними, — напомнил им Колл. — Я полагаю, что таких янки, как они, для меня достаточно.
— Но все идут на войну, капитан. Об этом говорит вся улица, — сообщил Стоув Джонс. — Предстоит несколько грандиозных сражений, прежде чем все уладится.
— Несколько грандиозных сражений и несколько грандиозных смертей, — добавил Огастес. Он спокойно подошел к месту, где разговаривали Колл и двое мужчин.
Его появление, такое внезапное, застало Колла врасплох, хотя Огастес, казалось, был не таким же печальным, каким он был в меблированных комнатах.
— Нелл ушла, — добавил Гас, прежде чем Колл успел спросить. — Она открыла глаза и умерла. У меня даже не было возможности спросить ее, не нужно ли ей чего-нибудь. Почему люди умирают в такие чудесные дни?
Солнечный свет мягко опускался на них. Небо было безоблачным, и воздух свежий. Никто не знал ответа на вопрос Гаса. Темнота и смерть казались далекими. Но между Югом и Севером уже была объявлена война, а Нелли Маккрей лежала мертвой на расстоянии не более двух кварталов.
— А ты кто, Гас, Янк[22] или Реб? — спросил осторожно Ли Хитч, как будто опасался ответа, который он мог получить.
— Я техасский рейнджер, у которого была хорошая жена и которую надо похоронить, Ли, — ответил Гас. – Не найдете ли вы мне Дитса и Пи? Я хотел бы с ними выкопать могилу.
— Мы найдем их и тоже поможем, Гас, — уверил его Ли.
Колл и Огастес быстро приблизились к табуну и поймали своих лошадей. Это была короткая прогулка к офису губернатора, но если бы они отправились пешком, то все, кого они встретили бы, задавали бы вопросы о войне, а они хотели избежать этого.
— Помнишь слова Скалла, когда он впервые сказал нам, что начнется война? – спросил Колл.
— «Брат против брата и отец против сына» — это я помню, — ответил Огастес.
— Он был прав — сказал Колл. — Это произошло прямо здесь в отряде и не так давно.
Огастес выглядел озадаченным.
— Ты имеешь в виду, что в отряде есть янки? — спросил он.
— Ли Хитч, — ответил Колл. — А Стоув — Реб.
— Бог ты мой, это так, — заметил Огастес. – Ли точно северянин.
Губернатор Кларк стоял у окна, глядя на залитые солнцем холмы, когда два рейнджера были допущены в его кабинет. Он был сдержанным, серьезным администратором. Никто не мог вспомнить, чтобы он когда-то шутил. Он был терпелив, однако, и снисходителен к недостаткам. За день не было ни одного дела, которое он оставил бы незавершенным. Гас и Колл лично видели свет от лампы в кабинете губернатора далеко за полночь, когда губернатор просматривал бумагу за бумагой, выполняя задачи, которые он поставил перед собой в течение дня.
На улицах люди, в большинстве своем мятежники, радовались. Все они считали, что высокомерные янки скоро получат по зубам. Губернатор Кларк не был рад.
— Капитан Маккрей, как ваша жена? – спросил губернатор.
— Она только что умерла, губернатор, — ответил Гас.
— Я бы избавил вас от этой встречи, если бы знал, — сказал губернатор Кларк.
— Для этого нет никаких оснований, губернатор, — заявил Гас. — Я ничего не могу больше сделать для Нелли, кроме как вырыть глубокую могилу.