Читаем Лунные кружева, серебряные нити полностью

— Хозяин велел тепло одеть вас, пока ваши вещи сушатся госпожа.

— Благодарю, но я подожду. Мне не хочется одевать чужие наряды.

Они переглянулись:

— Очень жаль, — пожала плечами женщина, — лорд велел выбросить то, что вам не понравится.

— Люська назаказывала у портных всяких уборов, а сама, хвала небу, съехала. Всё доставили, а хозяину — плати! — вставила свои пять грошей Нэлька и тут же ойкнула, схлопотав от матери подзатыльник.

— Наденьте, ежели что приглянется, жалко-то выбрасывать, — женщина поклонилась и покинула комнату, таща за собой и любопытную дочку, которой не терпелось заглянуть в сундук.

Согласна, бродить по окрестностям в лёгком халате глупо. Но я ведь не побирушка какая-то. Я — женщина самодостаточная и гордая. Но отчаянно любопытная. Разве только одним глазком взглянуть, что там нынче носят знатные галтийские дамы. Да и примерить можно, это ведь никак не навредит моим строгим принципам.

Не вытерпев, я присела на ковёр и отворила тяжёлую крышку. Сверху расположились несколько коробок со шляпками, украшенными перьями и камнями. За ними улеглось атласное платье противного, ядовито-розового цвета, расшитое по рукавам и лифу мелким жемчугом, следом — платье из золотой парчи с тонкими кремовыми кружевами, дальше — алое с нелепыми синими цветами на объёмной юбке. Похоже, суженая виконта любит наряжаться павлином, да ещё, небось, одевает все свои каменья сразу. А вот это, тёмное, изумрудного оттенка платье мне по вкусу. Как говорится, и в пир, и в мир, и в добрые люди. Ткань хоть и шерстяная, но невероятно мягкая и приятная на ощупь, по низу тянется чёрным бархатом незамысловатый узор. Только пышный бант пониже спины, призванный увеличить объём соответствующей части тела, нужно будет оторвать и выбросить подальше. Ого! Тёплые шерстяные чулки?! И зачем, интересно, такой утончённой особе такие грубые вещи? Нужно помочь ей избавится от этой простецкой одежды. Пожалуй, и перчатки ей тоже ни к чему. В особый восторг меня привёл плащ цвета ежевики, отороченный мягким серебристым мехом. Я набросила его на себя и чуть сдержалась, чтобы не заурчать, как кошка. Его нужно обязательно прихватить, заморозки уже не за горами, и кто знает, когда и как мне удастся вернуться в Воларию.

Нарядившись в новое платье и отметив, что оно, несомненно, идёт мне, я ещё раз пригладила непослушные волосы и поспешила в сад, просить лорда Гдышека еще об одной милости.

Винсента пришлось дожидаться, разгуливая по извилистым дорожкам между аккуратно подстриженными кустами самшита. Лорд принимал у себя офицера с кипой исписанных бумаг под мышкой. Опустившись на скамеечку и подставив лицо осеннему солнцу, я наблюдала, как слуга провожает гостя за ограду. Вскоре появился и сам Гдышек, успевший уже сменить наряд. Всё-таки они с этой Люсиндой стоят друг друга. По-моему, очень даже подходящая пара, о моде и танцах можно болтать дни напролёт, обсуждая наряды друг друга.

— Я уже нагулялась, — вслух сказала я, натянуто улыбаясь.

— Прошу прощения, что заставил ждать. Бумаги, государственные дела. Пройдёмся? — виконт протянул мне руку, и, взяв его под локоть, я поплелась следом.

Гдышек вёл меня в сторону засорённого опавшими листьями тихого прудика, попутно хвастаясь диковинными растениями, привезёнными из разных краин. Я практически не слушала его, раздумывая, как бы набраться наглости и попросить доставить меня в Воларию. Наконец, мне удалось направить беседу в нужное русло:

— Крайне удивлена вашими глубокими познаниями в мире флоры и буду очень признательна, если вы поделитесь со мной саженцами этого… как его… Ну, вон того куста. Он прекрасно будет смотреться под моим окном в Сторожинце.

— Уже собрались покинуть нас?

— Да, собралась…Только не знаю, как.

— А вот этот колючий кустарник с пряным ароматом зовётся …

— Послушайте, Винсент, — нетерпеливо перебила я, не желая терять нить разговора, — вы часто ходите в море?

— Когда как. Извините, что говорю, когда вы перебиваете. Так вот. Цветёт он с мая по июнь такими, знаете, мелкими белыми…

— У вас, надо думать, весь флот в подчинении, и в Воларию вы, должно быть, плаваете…

— Не плаваете, а ходите, я ведь не селезень. И к чему вы клоните?

— Домой очень хочется, только не знаю, как…

— В данный момент это весьма проблематично, учитывая последние события.

— Какие такие события?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература