— Это же на пользу дела. Главное, верить в своё высокое предназначение, и всё получится!
Солнце уже пряталось за горизонт, отбрасывая последние багряные лучи, когда мы добрались до развилки. Той самой, где топтались несколько дней назад, пропуская медлительного пастушка с его стадом. Это поселище лежало немного в стороне от тракта, и разбитая копытами бурёнок дорожка петляла, то поднимаясь, то падая с холма.
На покосившейся вехе две предыдущих надписи были выжжены, третья гласила «Курибамбук». Название мне не понравилось, но ночевать в поле или лесочке мне не нравилось ещё больше. Я в раздумье глянула на Данияра и тронула поводья. Котлета лениво поплелась к поселищу.
Несмотря на то, что до ночи было ещё далеко, жизнь в нём совсем затихла, будто вымерли все. На улице не было ни одной живой души, никто не гремел вёдрами у колодцев, не возился у дома в саду. Ставни в домах были наглухо закрыты, ворота заперты. Только лаяли собаки, да бродили, прижимаясь к заборам, кошки, приступая к своей ночной жизни.
Данияр постучал в чьи-то покосившиеся ворота. Ответа не последовало. Я постучала в ворота через дорогу. Тишина.
— Может, здесь всех мор выкосил? — спрыгнула я с лошади. — Не поселище, а призрак какой-то.
— Давай еще попробуем, не возвращаться же.
Мы брели по пустынной улочке, ведя за собой лошадей и пытаясь достучаться хоть в какой-нибудь домишко.
— Смотри! — указал Данияр на окошко старого дома. — Свет!
Через трещины в рассохшихся ставнях просвечивали мягкие отблески пламени. Данияр запрыгнул в маленький палисадник и смело забарабанил в окно.
— Нет никого! — раздался скрипучий старушечий голос.
— А кто говорит?
— Домовик, — после недолгой паузы послышался ответ.
Я приблизилась к окну:
— Любезный пан Домовик, окажи услугу, не оставь бедную девушку мёрзнуть ночью на улице. Я заплачу?.
В окошке показалось тонкое сморщенное лицо. Как следует, рассмотрев нас, бабуля зашаркала к двери.
— Кто такие будете? — высунула она длинный нос.
— Мы из Златоселища едем в Вышеград, пустите переночевать.
— И чего ж вас, детки, сюда занесло? — незлобно бурчала она, открывая скрипучие ворота и пропуская нас внутрь. — Лошадок в сарай ведите, там и сено есть, — бабуля повертела головой и заперла ворота на все засовы.
В хате оказался еще и дедуля, настороженно рассматривающий нас из-за ширмы.
— Это путники, ночлег ищут, — пояснила ему старушка.
— Ась? — высунул он ухо, поворачиваясь к нам.
— Не бойся, говорю! Вылазяй, старый!
— У вас так отчаянно чужаков боятся? — удивилась я, складывая вещи на лавку.
— Не-а, дочка, своих…
— Это почему?
— Садися, расскажу, — она налила в глиняные миски кислого молока и отломила краюхи тёмного хлеба.
Я достала из сумки свёрток со вчерашним сливовым пирогом и присела за грубо сколоченный стол.
— Так что же у вас стряслось? — не отставала я. — От кого прячетесь?
— А счаса-ка расскажу. Поселищем нашим, Курилесьем, кагдысь покойный пан Плюшка владел…
— Так мы другое название видели, «Курибамбук» вроде.
— Ета счаса-ка. А раней Курилесьем звалося. Так вот. Генрик Плюшка добрым был гаспадаром. Он нас не чап ал, мы — яго. А сын евоный, Наримант, в ту пору в Вышеграде учился, да потомака и службу нёс. А када стал сюды наведываться, дык поселище сразу Куролесьем окрестили. Куролесил тут, почём зря. А када пан старый памёр, так энтот злыдень молодой поселище в «Курибамбук», незнамо какой, переименовал, и улицы таксама. И живём мы таперича на Халвичной улице, а внуки наши — на Пахлавичной. Али не дурак?
— Нигде не встречала таких названий…
— Так нихто их не стречал. Это младший Плюшка по краинам заморским наплавался, вот и дурью мается. Наведывается он сюды редко, пару раз за лето, хвала небесам. Да как заявится с дружками — гвалт поднимают на всё поселище — орут, пьют, гуляют, гусей стреляют, скотину на жаркое отбирают, рожь конями топчут, да девок портят.
— Ясно. Сейчас ваш злыдень здесь, поэтому все и попрятались.
— Так и есть. Холера его бери.
— И много у него дружков? — поинтересовался Данияр.
— Так кто их знает, не считал никто.
— Но вас-то явно больше. Проучите его.
— Данияр, кому что, а у тебя только одни методы, — перебила я его. — А жаловаться не пробовали?
— Тю! Кому? — удивилась бабка, округляя водянистые глаза.
— Да хоть самому королю! Пусть порядок наводит и своих подданных строит.
— У него и так делов хватает. Будет он ещё гусями заниматься.
— Как знаете, — пожала я плечами, — дело ваше.
Нам постелили старые одеяла на жёстком дощатом полу, но на сегодняшний день я была рада и этому. Всё-таки дальние дороги, костры и отсутствие удобств — это не для меня. Уверена, что Данияр тоже вымотался, только у него не имелось привычки жаловаться, и мне оставалось лишь брать с него пример.
Открыв утречком глаза, я увидела склонившуюся надо мной незнакомую женщину.
— Вот и нет, сегодня у меня выходной, никого лечить не буду! — сразу отрезала я.
— Чевой-то она? — обернулась женщина к нашей хозяйке. — Али приснилось чаво?
— Так вы не лечиться? — села я на полу, стягивая с Данияра одеяло.
Старушка подошла ближе:
— Ета писуха пришла, я её покликала.