Сегодня утромъ, когда мы шли къ дому, онъ съ нервной нетерпливостью и нершительностью спрашивалъ моего мннія о письм пристава Коффа, пересланномъ ему изъ Лондона. Приставъ пишетъ изъ Ирландіи. Увдомляетъ что онъ получилъ (отъ своей служанки) записку на карточк, оставленную мистеромъ Блекомъ въ его дом, близь Доркинга, и объявляетъ, что возвращеніе его въ Англію послдуетъ, вроятно, чрезъ недльку. А между тмъ проситъ почтить его сообщеніемъ повода, по которому мистеръ Блекъ желаетъ переговорить съ нимъ (какъ изложено въ записк) насчетъ Луннаго камня. Если мистеръ Блекъ въ состояніи доказать ему, что онъ сдлалъ важную ошибку въ производств прошлогодняго слдствія объ алмаз, то онъ (посл всхъ щедротъ покойной леди Вериндеръ) сочтетъ своимъ долгомъ отдать себя въ распоряженіе этого джентльмена. Если же нтъ, то проситъ позволенія остаться въ своемъ уединеніи, гд его окружаютъ мирныя прелести цвтоводства и сельской жизни.
Прочтя это письмо, я, не колеблясь, посовтовалъ мистеру Блеку извстить пристава Коффа о всемъ происшедшемъ съ того времени, какъ слдствіе было пріостановлено въ прошломъ году, и предоставить ему выводъ собственнаго заключенія, на основаніи голыхъ фактовъ.
Подумавъ еще разъ, я также подалъ ему мысль пригласить пристава къ опыту, въ случа если онъ во-время вернется въ Англію. Такимъ свидтелемъ во всякомъ случа слдуетъ дорожить; а если окажется что я ошибаюсь, считая алмазъ спрятаннымъ въ комнат мистера Блека, то совтъ его весьма можетъ пригодиться въ дальнйшихъ предпріятіяхъ, которыя будутъ уже не въ моей власти. Это послднее соображеніе, повидимому, преодолло нершительность мистера Блека. Онъ общалъ послдовать моему совту.
Когда мы вступили на подъздъ, стукъ молотка увдомилъ васъ, что работа по возобновленію дома кипитъ въ самомъ разгар. Въ сняхъ насъ встртилъ Бетереджъ, принаряженный по этому случаю въ красную рабочую шапочку и фартукъ изъ зеленой саржи. Чуть завидвъ меня, онъ тотчасъ досталъ свой бумажникъ съ карандашомъ и упорно записывалъ все, что я ни говорилъ ему. Куда мы ни заглядывали, работа, по предсказанію мистера Блека, всюду велась какъ нельзя боле умно и проворно. Но ея еще на порядкахъ оставалось во внутреннихъ сняхъ и въ комнат миссъ Вериндеръ. Сомнительно, будетъ ли домъ готовъ ране конца недли.
Поздравивъ Бетереджа съ успхомъ (онъ упорно длалъ свои замтки всякій разъ, какъ я развалъ ротъ, и въ то же время пропускалъ безъ малйшаго вниманія все говоренное мистеромъ Блекомъ) и общавъ чрезъ день или два снова постить его, — мы собиралась выйдти изъ дому и отправиться въ обратный путь; но не успли еще выбраться изъ корридора подъ лстницей, какъ Бетереджъ остановилъ меня въ то время, когда я проходилъ мимо двери, ведущей въ его комнату.
— Нельзя ли мн сказать вамъ словечка два наедин? спросилъ онъ таинственнымъ шепотомъ.
Я, конечно, согласился. Мистеръ Блекъ пошелъ подождать меня въ саду, а я послдовалъ за Бетереджемъ въ его комнату. Я такъ и ждалъ, что онъ потребуетъ какихъ-нибудь новыхъ уступокъ, въ род предшествовавшихъ и улаженныхъ уже насчетъ ястребиной чучелы и Купидонова крыла. Къ величайшему изумленію моему, Бетереджъ дружески положилъ мн руку на плечо и предложилъ слдующій странный вопросъ:
— Мистеръ Дженнингсъ, знакомы ли вы съ
Я отвтилъ, что въ дтств читалъ
— А съ тхъ поръ не перечитывали?
— Нтъ, не перечитывалъ.
Онъ отступилъ на нсколько шаговъ и поглядлъ на меня съ выраженіемъ сострадательнаго любопытства, сдержаннаго суеврнымъ страхомъ.
— Съ дтства не читалъ
Онъ отперъ въ углу шкафъ и досталъ испачканную, истрепанную книгу, распространявшую запахъ махорки, когда онъ перевертывалъ страницы. Найдя одинъ отрывокъ, который, повидимому, отыскивалъ, онъ, все также таинственно и шепотомъ, попросилъ меня отойдти съ нимъ къ сторонк.
— Что касается вашего фокусъ-покуса съ опіумомъ и мистеромъ Франклиномь Блекомъ, сэръ, началъ онъ, — топока рабочіе въ дом, долгъ слуги одолваетъ во мн человческія чувства. Какъ только рабочіе расходятся, человческія чувства одолваютъ во мн долгъ слуги. Очень хорошо. Въ прошедшую ночь, мистеръ Дженнингсъ, мн безотвязно лзло въ голову, что ваше новое медицинское предпріятіе дурно кончится. Еслибъ я уступилъ этому тайному внушенію, то собственноручно вынесъ бы сызнова всюмебель и на утро выгналъ бы изъ дому всхъ работниковъ.
— Судя по виднному мною на верху, сказалъ я, — и радуюсь, что вы противилась тайному внушенію.