Читаем Мандельштам, Блок и границы мифопоэтического символизма полностью

Мандельштаму не оставлено места за столом Вальсингама. Не только Парнок — мандельштамовский двойник в его повести «Египетская марка» (1927–1928) — подчеркнуто лишен генеалогии («Вот только одна беда — родословной у него нет» (II, 37)); сам рассказчик наделен семейными узами, которые как раз исключают его из «пира во время чумы». Если пушкинский Вальсингам поет: «И девы-розы пьем дыханье, — / Быть может… полное Чумы!»[623], — то в «Египетской марке» рассказчик провозглашает: «Семья моя, я предлагаю тебе герб: стакан с кипяченой водой» (II, 5). В повести Мандельштама Петербург окружает рассказчика чумой, вообще инфекцией и болезнью. Высший акт творческой свободы рассказчика — его разрыв с Парноком («Какое наслаждение для повествователя от третьего лица перейти к первому!» (II, 41)) сравнивается с выпиванием «прямо из-под крана холодной сырой воды» (там же), т. е. с одним небольшим отступлением от правил безопасности, оберегающих его и его семью от чумы. Это решительно, даже провокационно маленький «размах».

В статье «Комиссаржевская» (из «Шума времени») Мандельштам с гордостью говорит об отсутствии у него самого аристократической родословной:

Мне хочется говорить не о себе, а следить за веком, за шумом и прорастанием времени. Память моя враждебна всему личному. <…> Никогда я не мог понять Толстых и Аксаковых, Багровых-внуков, влюбленных в семейственные архивы с эпическими домашними воспоминаниями. <…> Разночинцу не нужна память, ему достаточно рассказать о книгах, которые он прочел, — и биография готова (II, 99)[624]

.

Эти заявления противопоставлены по смыслу блоковскому «Возмездию», в котором можно увидеть оттеняющий фон автобиографическим очеркам Мандельштама. Уже сдвиг в жанре говорит о многом: изящная и подвижная проза Мандельштама заменяет нехарактерно скованную поэзию Блока[625]; разнообразный ряд персонажей из всех слоев общества заменяет самого Блока и его семью, чья история служит основой для сюжета поэмы. Благородные Аксаковы и Толстые с их эпическими фамильными воспоминаниями — это Блоки счастливой и «наивной» эпохи (отсюда их гомеровский гекзаметр («Комиссаржевская»), а не Архилоховы ямбы Блока). Однако сам Блок не менее сосредоточен на себе. Изображая грядущую катастрофу, нависшую над головой переживающей упадок аристократии, он прославляет своего «байронического» отца и — по незавершенному замыслу — делает воображаемого незаконнорожденного сына лицом безликого, музыкального возмездия

[626]. Вместе с тем в то время как разногласия Мандельштама с Блоком по поводу роли личности в истории можно плодотворно суммировать в противопоставлении байронической семейной истории Блока (содержания основной, стихотворной части поэмы) и «косноязычных» корней Мандельштама, предисловие к поэме выявляет другую сторону блоковского историзма — его способность слышать подземный гул истории там, где другие слышат лишь «синкопическую паузу» (II, 272). Это исключительное качество остается для Мандельштама моделью для его собственной чувствительности к «шуму времени»[627]
.

Мандельштамовское понимание разночинства полнее всего раскрывается в его теоретическом шедевре «Разговор о Данте» (1933): «Дант — внутренний разночинец старинной римской крови» (II, 372). Внешне он продукт аристократии, но его сущность — разночинская: «То, что для нас безукоризненный капюшон и так называемый орлиный профиль, то изнутри было мучительно преодолеваемой неловкостью <…>» (там же). Эта сущность проявляется в отсутствии манер, подобающих высшему обществу, и в отстраненности от власти и государства (свободе от них, противостоянии им). «Дант не умеет себя вести» (там же). Его неумение «применить свой внутренний опыт и объективировать его в этикет» (там же) отражает его родство с Мандельштамом, страдающим от той же неприспособленности к «обществу», судя и по словам самого поэта, и по нескончаемым комментариям на этот счет, оставленным современниками[628].

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Дискурсы Владимира Сорокина
Дискурсы Владимира Сорокина

Владимир Сорокин — один из самых ярких представителей русского постмодернизма, тексты которого часто вызывают бурную читательскую и критическую реакцию из-за обилия обеденной лексики, сцен секса и насилия. В своей монографии немецкий русист Дирк Уффельманн впервые анализирует все основные произведения Владимира Сорокина — от «Очереди» и «Романа» до «Метели» и «Теллурии». Автор показывает, как, черпая сюжеты из русской классики XIX века и соцреализма, обращаясь к популярной культуре и националистической риторике, Сорокин остается верен установке на расщепление чужих дискурсов. Автор комплексно подходит к эволюции письма Сорокина — некогда «сдержанного молодого человека», поразившего круг концептуалистов «неслыханным надругательством над советскими эстетическими нормами», впоследствии — скандального автора, чьи книги бросала в пенопластовый унитаз прокремлёвская молодежь, а ныне — живого классика, которого постоянно называют провидцем. Дирк Уффельманн — профессор Института славистики Гисенского университета им. Юстуса Либиха.

Дирк Уффельманн

Литературоведение / Прочее / Культура и искусство