Если после всего этого разнообразия обратить взгляд вниз, к статике, к сидящим снизу старцам Апокалипсиса, то это будет переход от хаоса к порядку. Повторяющиеся идентичные позы и атрибуты подчиняют человека иерархии жесткости и фронтальности, в отличие от трансформаций животных, описанных выше. Группы апостолов ниже старцев общаются друг с другом более оживленно, но все же подчеркивают силу Слова в своих говорящих жестах. Эти две полосы, кажется, выходят из тенистого мрака внутри церкви, тогда как самая верхняя полоса выступает в мир действия. Божественное также архитектонически поддерживается серией повторяющихся фигур атлантов, наполовину скрытых в тени под старцами и апостолами, но вырезанных из одного и того же блока. Здесь выражаются два очень разных процесса скульптурного производства. В одном резчик следует одинаковым шаблонам на блоке, в другом он, кажется, экспериментирует, вырезая и высекая из камня самые контрастные и причудливые формы, и может превратить его в мех, чешую или волосы. По сравнению с банальной, более грубой резьбой апостолов и старцев, полчище монстров, кажется, создано более опытным скульптором, что предполагает такую шкалу ценностей, которая не возвышает Божественный архетип над низменным животным.
Челюсти повсюду; они щелкают, кусают и клюют не только растительность и других животных, но даже сами себя. Кажется, что две фигуры, стоящие лицом друг к другу, совокупляются или одна вот-вот проглотит другую. Даже самая известная группа, на которой изображена пародийная литургия, совершаемая бараном-епископом (его рога – игра со словом «
Илл. 35. Скульптуры на консолях. Церковь Святого Петра, Оне-де-Сентонж
Илл. 36. Шуточная месса. Церковь Святого Петра, Оне-де-Сентонж
Вопрос о том, что означали подобные выходки животных, беспокоил как современных наблюдателей, так и средневековых церковников. С точки зрения испанского епископа Луки Туйского, «животные, птицы, змеи и прочее» изображались в церквях «только для украшения и красоты» [85]. Гуго Сен-Викторский полагал, что только монахи, «живущие в городах», куда «стекаются толпы людей», должны прибегать к изображениям и что «те из нас, кто любит уединение, предпочитают настоящую лошадь или быка, полезных в поле, а не на стене». Точно так же цистерцианец Эльред из Риво, писавший вскоре после знаменитой жалобы святого Бернарда, описывал, как мы видим «в монашеской обители журавлей и зайцев, оленей, сорок и ворон», что, по его мнению, не соответствует монашеской духовности, а больше похоже на «женские увеселения» [86]. Для другого английского цистерцианца, писавшего примерно в конце XII века, изображения животных и басен в церквях были неуместны, поскольку именно «преступное тщеславие художников постепенно внедрило эти полеты фантазии» [87]. Эти высказывания духовенства предполагают, что такая резьба, помимо того, что она была «женственной» в своей чрезмерности и поверхностности, служила единственным источником вдохновения скульпторов, работающих вне церковного контроля. Но наверняка ведь покровители такого дорогого строительного проекта, как Оне, осуществляли надзор за бродячими ремесленниками? В последнее время загадочные скульптуры на поясках тамошней церкви характеризуют как «автономные» элементы, созданные светскими каменщиками в противовес Церкви и представляющие их собственную народную культуру, и это тоже свидетельствует о том, что скульпторы работали независимо [88].
Животные в Оне не являются ни бессмысленными украшениями, ни отражением внецерковной «народной культуры», в которой духовенство не участвовало. Латинские книжники принадлежали более широкой аудитории, чем мы склонны думать, когда отделяем религиозное от светского. Кроме того, в монастырях проживало много мирян из местных общин, которые были неграмотны и выполняли большую часть физического труда. Животные в Оне – это лиса, осел, волк и свинья из народных басен, но также из их монашеской интерпретации. Они не иллюстрируют конкретное повествование или текст, но их расположение напоминает пародийные басни о животных, бытовавшие в устном творчестве. По словам Готье де Куанси, на стенах монашеских келий были нарисованы сцены из «Изенгрима и славы». В середине XII века один гентский монах написал латинскую поэму «Изенгрим» о жадном волке, одновременно епископе и настоятеле монастырей, полных «жирных и кротких овец». Этот перевернутый мир раздутых тел, обжирающихся и упивающихся плотоядных (волка в конце концов съедают заживо поросята богини-свиньи Салауры), включает в себя чудесное пародийное паломничество животных: