Читаем Мифы и общество Древней Ирландии полностью

Помимо вариаций на тему четырех дорог и четырех дверей в доме, одна поэма, посвященная шести главным заезжим домам, указывает, что мужи Ирландии должны были соблюдать мир в этих домах даже во время войны450. Схожее описание находим в «Разрушении заезжего дома Да Дерга», где речь идет о заезжем доме Да Дерга в Куалу: у него семь входов и семь спальных помещений между каждыми двумя входами. Эти спальные помещения в ночь разрушения заполнили герои, каждый из которых подробно описывается в предании. Судя по другому преданию, лежанки устилались особым пухом растительного происхождения. Пол дома устилали тростником и пуховыми подушками451. При этом в доме была лишь одна дверь, которую перевешивали на тот проем, откуда дул ветер

452. В одном из описаний заезжего дома Бухета речь идет о женщинах-служанках возле каждой из семи дверей дома: женщины эти должны были заботиться о гостях453. По другому варианту устройства заезжего дома, отраженному в глоссах к законам, на каждой из трех (sic) дорог, ведущих в дом, должен был стоять особый человек, предлагающий приют путешествующим454
: статус хозяина заезжего дома мог пострадать, если кто-то проехал бы мимо. Подразумевается, что дом был круглый, посреди него стоял поддерживающий крышу центральный столб. Заезжий дом, впрочем, как и бóльшая часть других строений в Древней Ирландии, строился из дерева, глины и прутьев. Дом окружал вал или даже три вала, как дом Форгала Манаха, который упал, спасаясь от Кухулина, с одного из этих валов и разбился насмерть455. Иногда заезжий дом состоял из нескольких строений, в которых размещались многочисленные гости456. Вокруг строений дома обычно было свободное пространство, поросшее травой
457.

Открытость дома дает автору «Разрушения… » повод задуматься над этимологией слова bruiden ‘заезжий дом’. При этом автор дает своеобразную народную этимологию: заезжий дом был всегда открыт, и поэтому его называли bruiden, ибо он был подобен рту зевающего человека. Пламя очага в доме виднелось через семь входов, и когда огонь ворошили, пламя в каждом выходе было подобно пылающей часовне458. Здесь перед автором/редактором, явно происходящим из монашеской среды, встает картина наиболее знакомого ему разрушения. Церковные строения в ранней Ирландии до X в. тоже были в основном деревянные. Не пожары ли в монастыре после набега скандинавов виделись ему?

Более поздние среднеирландские предания также сравнивают открытый заезжий дом с открытым ртом человека, но это не единственная ассоциация, возникающая в воображении автора или редактора текста. В повести «Смерти Голла и Гарва» король уладов Конхобар останавливается в заезжем доме Коналла, сына Глео Гласса. Дом его описан как «широкобрюхий, с открытым ртом»459

. При этом важно, что «брюхо» здесь явно упомянуто в связи с пиршественной функцией дома, но еще интереснее, что это «брюхо» (brú) чаще всего обозначало женскую утробу, матку. Так, гостевание в доме превращается в возвращение в материнскую утробу со всем ее изначальным уютом и благом.

Котлы и прочие атрибуты заезжего дома упоминаются и в законах, описывающих не менее условную ситуацию: статус хозяина заезжего дома зависит от триады «всегда полного котла, жилища при дороге и гостеприимства для всякого»460. Более того, богатый хозяин заезжего дома должен был, согласно законам, обладать «недвижимым котлом»461. Дороги, постоянно упоминаемые в связи с заезжими домами, – вовсе не рядового местного значения. Речь идет о самых крупных в ранней Ирландии дорогах под названием slige, на которых могли разминуться две колесницы. Именно на таком тракте, на Шлиге Хуаланн, стоял заезжий дом Да Дерга в холмистой местности Куалу на севере Лейнстера. Мак Кехт на пути в дом Да Дерга говорит своему обреченному господину Конаре: «Воистину я знаю путь в его дом, < … > дорога, на которой ты стоишь, ведет к границе его владения. Она идет, пока не приходит в его дом, ибо дорога ведет через этот дом»462.

Та же картина дороги, ведущей в укрепление, известна в археологии железного века Ирландии. «Внутренняя дорога-ось», которая продолжает линию внешней дороги, была раскопана на территории важного церемониального центра, Дун Алинне, который традиционно воспринимался в раннеирландской литературе как один из королевских центров Лейнстера. Однако в Дун Алинне нет следов того, что дорога вела сквозь укрепление463. Одна из причин, по которой Шлиге Хуаланн воспринималась как ведущая через дом Да Дерга, могла заключаться в том, что, согласно традиции, дорога вела дальше на юг, достигая Динн Риг, другого королевского центра в Лейнстере. Вероятно, такое же крупное укрепление, как Дун Алинне, имелось в виду в описании заезжего дома в «Разрушении заезжего дома Да Дерга». Сходство ар. хеологического и литературного свидетельств показывает, что миф, как мы его находим в «Разрушении…», лежал в основе ритуалов, практиковавшихся в Дун Алинне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыцарь и смерть, или Жизнь как замысел: О судьбе Иосифа Бродского
Рыцарь и смерть, или Жизнь как замысел: О судьбе Иосифа Бродского

Книга Якова Гордина объединяет воспоминания и эссе об Иосифе Бродском, написанные за последние двадцать лет. Первый вариант воспоминаний, посвященный аресту, суду и ссылке, опубликованный при жизни поэта и с его согласия в 1989 году, был им одобрен.Предлагаемый читателю вариант охватывает период с 1957 года – момента знакомства автора с Бродским – и до середины 1990-х годов. Эссе посвящены как анализу жизненных установок поэта, так и расшифровке многослойного смысла его стихов и пьес, его взаимоотношений с фундаментальными человеческими представлениями о мире, в частности его настойчивым попыткам построить поэтическую утопию, противостоящую трагедии смерти.

Яков Аркадьевич Гордин , Яков Гордин

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Языкознание / Образование и наука / Документальное