Читаем Мир без конца полностью

– Из-за чего драка? – требовательно спросила Керис. Мужчины и их жены, все четверо, заговорили одновременно. – По очереди! – прикрикнула Керис и ткнула пальцем в плечистого темноволосого мужчину, лицо которого обезобразил синяк под глазом. – Ты Джо-кузнец, так? Рассказывай.

– Я поймал Тоби Питерсона на краже цыплят Джека Мэрроу. Он взломал дверь.

Мелкий Тоби отличался повадками бойцового петуха. Его разбитые губы сочились кровью.

– Джек Мэрроу задолжал мне пять шиллингов. Я в полном праве забрать цыплят.

– Джек и его семья две недели назад умерли от чумы, – ответил кузнец. – Я подкармливал цыплят. Без меня они бы давно сдохли. Если они кому и достанутся, то мне.

– Что ж, вы оба имеете на них право, – подытожила Керис. – Тоби задолжали, а Джо кормил их за свой счет, так?

Мужчины как будто растерялись при мысли, что оба могут быть правы.

– Джозеф, возьми одного цыпленка из клетки, – велела Керис.

Тоби вскинул руку.

– Эй, погодите…

– Послушай, Тоби, – оборвала Керис, – ты ведь знаешь, что я решу по справедливости.

– Спорить не буду…

Джо открыл дверцу и схватил за ноги тощего бурого цыпленка. Тот завертел головой во все стороны, словно приноравливаясь видеть мир вверх тормашками.

– Теперь отдай его жене Тоби, – велела Керис.

– Что?

– Неужели я обману тебя, Джозеф?

Кузнец неохотно вручил цыпленка пригожей, но угрюмой жене Тоби:

– Держи, Джейн.

Та вопросительно поглядела на Керис, и монахиня подсказала:

– Поблагодари Джо.

Джейн поджала губы, но подчинилась.

– Благодарю тебя, Джозеф-кузнец.

– Теперь ты, Тоби, – продолжила Керис. – Возьми цыпленка и отдай жене Джо.

Тоби с кривой ухмылкой повиновался. Элли, жена Джо, совсем уже на сносях, широко улыбнулась.

– Благодарю тебя, Тоби Питерсон.

Люди постепенно приходили в себя и начинали осознавать всю глупость ссоры и драки.

Джейн спросила:

– А третьего кому?

– Сейчас. – Керис оглядела зевак и указала на разумную на вид девочку лет одиннадцати-двенадцати. – Как тебя зовут?

– Я Джеска, мать-настоятельница, дочь констебля Джона.

– Отнеси цыпленка в церковь Святого Петра и отдай отцу Майклу. Скажи, что Тоби и Джо придут просить у Бога прощения за грех зависти.

– Хорошо.

Девочка подхватила третьего цыпленка и убежала.

Элли спросила:

– Может, помните, мать Керис, вы помогли Минни, маленькой сестре моего мужа, когда она обожгла руку в кузнице?

– Да, конечно. – Керис сразу припомнился тот страшный ожог. – Сколько теперь Минни? Десять, да?

– Верно.

– У нее все хорошо?

– Все отлично, спасибо вам и милости Божьей.

– Рада слышать.

– Не зайдете на кружку эля, мать-настоятельница?

– С удовольствием бы, но я очень тороплюсь. – Керис повернулась к мужчинам: – Благослови вас Бог, и не деритесь больше.

– Спасибо, – кивнул Джо.

Керис двинулась дальше.

– Спасибо, мать-настоятельница! – крикнул ей вслед Тоби.

Не оборачиваясь, она махнула рукой.

По дороге она заметила еще несколько домов, взломанных, должно быть, после того как хозяева поумирали. «С этим что-то нужно делать», – подумала она. Но пока олдерменом в городе Элфрик, а приор Годвин сбежал, распоряжаться в Кингсбридже некому.

В церкви Святого Петра Керис застала Элфрика в окружении каменщиков и подмастерьев посреди нефа. Вокруг штабелями лежали каменные плиты, а работники готовили площадку: рассыпали песок и разравнивали палками. Элфрик проверял, ровным ли получается пол, при помощи сложного устройства – деревянной рамы, с которой свисала веревка с кусочком свинца на конце. Это приспособление смахивало на крошечную виселицу и напомнило Керис, как Элфрик десять лет назад добивался ее повешения за колдовство. Она сама удивилась, не ощутив ни капли ненависти. Он не заслуживал сильных чувств, был для того слишком невежествен и мелочен. Глядя на него, Керис не испытывала ничего, кроме презрения.

Она подождала, пока Элфрик закончит измерения, и резко спросила:

– Ты знал, что Годвин с монахами собирается удрать?

Керис намеревалась застать его врасплох и по изумленному взгляду Элфрика поняла, что мастер ничего не знал.

– Почему?.. Когда?.. А-а, сегодня ночью?

– Ты их не видел?

– Я что-то такое слышал.

– Я видел, – заговорил один из каменщиков, опиравшийся на лопату. – Как раз возвращался из «Остролиста». Было темно, но они шли с факелами. Приор ехал верхом, остальные двигались пешими, но все что-нибудь да несли – бочонки с вином, сырные головы и прочее, уж не ведаю что.

Керис уже знала, что Годвин опустошил кладовые мужской половины аббатства. Правда, он не прихватил сестринских припасов, которые хранились отдельно.

– Когда это было?

– Не очень поздно, в девять или в десять вечера.

– Ты говорил с ними?

– Просто пожелал спокойной ночи.

– Как думаешь, куда они направлялись?

Каменщик пожал плечами.

– Они перешли мост, но я не видел, куда свернули на перекрестке Висельников.

Керис повернулась к Элфрику:

– Будь добр, припомни последние несколько дней. Годвин не говорил ничего такого, что могло быть связано с его бегством? Может, он упоминал какие-то города – Монмут, Йорк, Антверпен, Бремен?

Перейти на страницу:

Все книги серии Столпы Земли ( Кингсбридж )

Столп огненный
Столп огненный

Англия. Середина XVI века. Время восшествия на престол великой королевы Елизаветы I, принявшей Англию нищей и истерзанной бесконечными династическими распрями и превратившей ее в первую державу Европы. Но пока до блистательного елизаветинского «золотого века» еще далеко, а молодой монархине-протестантке противостоят почти все европейские страны – особенно Франция, желающая посадить на английский трон собственную ставленницу – католичку Марию Стюарт. Такова нелегкая эпоха, в которой довелось жить юноше и девушке из северного города Кингсбриджа, славного своим легендарным собором, – города, ныне разделенного и расколотого беспощадной враждой между протестантами и католиками. И эта вражда, возможно, навсегда разлучит Марджери Фицджеральд, чья семья поддерживает Марию Стюарт словом и делом, и Неда Уилларда, которого судьба приводит на тайную службу ее величества – в ряды легендарных шпионов королевы Елизаветы… Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги