Мы возвращаемся к воротам. Ни людей, ни свитка. На всякий случай я осматриваю решетку, вспомнив, что первое задание поджидало меня между прутьями забора. Но здесь пусто, если не считать веток сирени, тянущихся с больничного двора. Цветки чахлые и почти не пахнут.
Предчувствие продолжает бурлить в груди. Я жду, жду, но ничего не происходит. Удушливо тянется время. Почему-то в последние дни я все чаще оказываюсь в ситуациях, когда невозможно узнать, который час. Мои спутники ведут себя с пониманием: не вздыхают, не ворчат и не подгоняют. Наоборот, расслабленно перешучиваются и, кажется, флиртуют. Я не подаю вида, но это меня раздражает.
Ожидание обрастает разочарованием, как корабль моллюсками. Я решаю, что предчувствие обмануло меня, и хочу дать отбой, но тут слышу рев мотора. На пустой дороге появляется мотоцикл, а на нем — знакомая фигура с кошачьими ушами. Бубновый король.
— Господи Исусе, только этой суки нам не хватало, — говорит Инна.
Аза останавливается рядом с нами. На красном боку мотоцикла я вижу надпись черными буквами в серебристой обводке: Harley-Davidson. Мне всегда казалось, что «харлеи» — громоздкие байки для брутальных мужиков, но мотоцикл Азы выглядит изящным и легким. Женственным.
Бубновый король ставит «харлей» на подножку и отстегивает сетку, под которой прячется второй шлем. Черный, обычный, без ушей. Протянув его мне, второй рукой Аза призывно хлопает по заднему сиденью — небольшой кожаной возвышенности, ехать на которой, скорее всего, жутко неудобно.
— У тебя мой свиток? — прямо спрашиваю я.
На самом деле вопрос лишен смысла. Я знаю, что он у нее. Чувствую.
Аза кивает.
Инна уговаривает не ехать, сатир пыхтит над ухом, но я уже все решила. Свиток зовет меня, и я должна откликнуться. Шагаю к бубновому королю, беру шлем и протискиваю в него голову. Аза сама застегивает ремешок у меня под подбородком, а потом опускается на одно колено и завязывает шнурок на кеде, заимствованном у Бруевича. Меня охватывает оторопь: заботливый жест совсем не вяжется с образом бубнового короля.
А вот то, что она делает дальше, вяжется.
Выхватив из-за спины предмет, похожий на сгнившее яблоко, Аза швыряет его в сатира и Инну. Девушка-стихия ловко прыгает в сторону, а рогатый не успевает. Темный шар, бахнув, разлетается под копытами. Я вскрикиваю. Хочу кинуться к сатиру, но бубновый король мертвой хваткой вцепляется в меня и тащит к мотоциклу. Я упираюсь, пытаюсь вырваться — тщетно. Кеды шкрябают об асфальт. Из кармана выпадает мобильник Крис, и Аза, то ли в пылу борьбы, то ли специально, вдавливает в него тяжелый ботинок.
Тут я замечаю, что с рогатым, в общем-то, все в порядке. Просто теперь он осыпан солью и множеством крошечных берегинь, похожих на жуков. Копыта словно приросли к асфальту, все тело застыло, и только губы шевелятся — с них летит ругань.
Получается, я могу ехать? Свиток зовет и тянет к себе, как магнит железную стружку. Я сдаюсь и позволяю Азе затащить меня на мотоцикл. Обхватываю ее талию, прижимаюсь грудью к спине, и «харлей» срывается с места. На секунду меня захлестывает странное, приятное ощущение: будто с плеч валятся все проблемы. Падают на дорогу и остаются лежать там, треснутые и ненужные, а я мчу от них прочь. Но секунда проходит, а вместе с ней и мнимое чувство освобождения.
Обернувшись, я вижу, что сатир смотрит мне вслед, а Инна заботливо суетится вокруг него, отряхивая от соли и берегинь. Внезапно я чувствую щемящую грусть, хотя в этот момент не вспоминаю ни о Крис, ни об отце, ни о проклятии. Наверное, я просто выдохлась.
Глава 20. Поучаствовать в перформансе «Кровавая поступь»
Ехать на мотоцикле страшно. Это новый для меня оттенок страха, переливчато-красный, раньше я такой никогда не испытывала. Он рвет и полощет сердце, точно ветер одежду. Немного напоминает эйфорию, но смешанную с сильной тревогой.
Первое время я прижимаюсь к Азе так тесно, как только могу, и совсем не смотрю по сторонам. На поворотах наши шлемы бьются друг о друга. Решив, что удары могут отвлечь мотоциклистку, я чуть-чуть отстраняюсь. Машин вокруг мало, и от этого мне чуток спокойнее. Да и едем мы небыстро и плавно, без виражей и рывков, будто летим на огромной фантастической пчеле, и она подчиняется каждому Азиному движению.
Правда, зубы у меня все равно стучат, а тело напряжено до предела.
Мы пересекаем, кажется, сотню мостов — больших, средних, маленьких, — и на одном из них я замечаю худощавого сфинкса в короне. По сравнению с теми, что величественно лежат на Васильевском острове, этот получеловек-полулев совсем небольшой. Аза сбавляет ход, и я успеваю хорошо разглядеть сфинкса. Клянусь, на миг он выпускает когти из лап и провожает нас тяжелым взглядом.
Проскочив еще пару кварталов, мы выворачиваем на набережную, застроенную вперемешку старинными и советскими домами. Все чаще мелькает строительная сетка, и в какой-то момент остается только она, а все здания исчезают в ее зеленом неводе.